Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синий Мир - Вэнс Джек Холбрук - Страница 33
Глава 9
Баркан Блейсдел с женой и четырьмя дочерьми жил в северной части плота, которую редко кто посещал. Это было, наверное, самое уединенное место на плоту, откуда прекрасно просматривались сигналы соседних маяков. Увитая водорослями изгородь окружала его владения, охраняя их от посторонних взглядов. Лишь немногие участки могли соперничать в роскоши с обиталищем Баркана Блейсдела.
По берегам лагуны были привязаны свыше пяти сотен кораклов, нагруженных всем необходимым для жизни. Следующим утром они должны были отчалить – и больше о них никто никогда не услышит. Поэтому Блейсдел насвистывал, хотя и беззаботно, однако и несколько задумчиво. Его мало беспокоила жизнь Крагена, его беспокоил Склар Хаст.
Однако все шло к лучшему. В самом деле!
На скамье перед домом сидел человек. Сумерки скрывали его лицо. Блейсдел напряг зрение, всматриваясь. Здесь редко появлялись незваные гости – его дом, вместе с семью хижинами других известных людей, был расположен на отшибе.
Блейсдел решительно шагнул вперед, и человек поднялся ему навстречу. Это был Фирал Бервик, Арбитр плота.
– Добрый вечер, – сказал Бервик. – Надеюсь, не напугал.
– Какое там, – сдержанно отозвался Блейсдел. Арбитр Бервик, равный ему по рангу, был достоин уважения, несмотря на последнюю свою выходку во время собрания.
– К сожалению, не могу предложить угощения, – сказал Блейсдел. – Я не ждал гостей.
– Я пришел не за этим, – откликнулся Бервик. – В хорошем месте живешь, Баркан Блейсдел. Многие тебе завидуют.
Блейсдел пожал плечами.
– Всякое место соответствует должности. Иначе нельзя уважать свое место и дело, которому посвятил жизнь. Что привело тебя сюда? Боюсь, не смогу уделить тебе достаточно времени, Арбитр, – я только что вернулся с маяка, трубим общий сбор на плотах для разрешения наболевших проблем.
Бервик сделал вежливый жест:
– Мое дело не займет много времени. Но мне не хотелось бы излагать его на улице. Можно зайти?
Блейсдел откашлялся и распахнул перед ним дверь. Достав из буфета лучину и запалив, он вставил ее в щипцы-подсвечник.
– Должен признаться, твой визит – для меня неожиданность, – заметил он Бервику, искоса глянув на него. – Ведь ты, кажется, в оппозиции. Причем среди самых горячих сторонников молодежи.
– Пойми, – начал Бервик, – многое в нашей жизни продиктовано настоятельной необходимостью.
Блейсдел кивнул:
– Верно. Кому суждено утонуть в океане, того уж не повесят. Пусть недовольные уходят на поиски приключений.
– Вот потому я и здесь. – Бервик обвел взглядом комнату. – Ишь ты, сколько здесь всего. Это, полагаю, артефакты?
– Именно, – кивнул Блейсдел. – Наследие предков. Это мой кабинет, здесь я работаю и предаюсь размышлениям.
– Славно, – скользнул взглядом по стенам Бервик. – Настоящая сокровищница!
– Справедливо замечено, – еще раз кивнул Блейсдел. – Вот эта пластина перед тобой называется «металл». Очень твердое вещество, с ним не сравнится никакая древесина: ни стебель, ни тростник, ни самое крепкое корневище. Этот «металл» способен резать все известные нам предметы, если его заточить как следует. Это мое наследие, – гордо сказал он. – Достанется моим детям. В отличие от многих, – он выразительно посмотрел на гостя, – мое богатство состоит не в подушках и корзинах сластей.
Бервик рассмеялся.
– Вижу, ты проехался на мой счет. Я действительно не очень-то строен. Но возможность утратить комфорт меня нимало не пугает.
В ответ расхохотался и Блейсдел:
– Кажется, я начинаю понимать. Эти прохвосты, что начали строить новый плот и жить по новым порядкам, понемногу превращаются в дикарей. К тому же, после того как они столь необдуманно отреклись от веры предков, на них наверняка уже были покушения со стороны младших крагенов. Так что вскоре, возможно… Он выдержал многозначительную паузу.
– Что вскоре? – поторопил его Фирал Бервик. Ему показалось, что собеседник задумался. Или колеблется в нерешительности, боясь сказать то, что хотел.
Блейсдел рассмеялся, снимая напряжение момента.
– Так, ничего особенного. Просто в голову пришло. Я вот думаю – ведь Царь-Краген продолжает расти. И похоже, конца этому не видно. Иногда мне приходит еретическая мысль: может быть, он будет расти до бесконечности?
В этот момент пол под ногами завибрировал. Блейсдел испуганно посмотрел на дверь.
– Кажется, прибыл коракл, – неуверенно сказал он. – Пойду посмотрю.
– По-моему, просто порыв ветра, – удержал его Бервик. – Впрочем, как ты и сам, наверное, догадываешься, я пришел вовсе не затем, чтобы любоваться твоей коллекцией и жилищем. Никто из тех, кто покидает родные края, не хотел бы встречаться с Крагеном. Между тем, как тебе хорошо известно, Царь-Краген не любит, когда кто-то блуждает по его владениям. Сейчас он раздражен как никогда. Возможно, он опасается, что люди отдадутся под покровительство какого-нибудь другого Царя. Вечером ветер дул с запада, так что Крагена, скорее всего, отнесло к Трашнеку.
Блейсдел понимающе кивнул.
– Это вопрос удачи. Для них, эмигрантов. Возможно, Царь-Краген будет поджидать их завтра, встав у них поперек дороги.
Или просто поплывет за флотилией и выместит свой гнев где-нибудь посреди океана.
– Кстати, где его видели последний раз? Баркан Блейсдел сдвинул густые черные брови.
– Кажется, между Адельвином и Самбером.
– Превосходно. Значит, у них есть время уйти невредимыми. И даже оторваться. Если повезет.
– Вот именно что «если», – повторил Баркан Блейсдел. – Царь-Краген непредсказуем.
Бервик подмигнул:
– Ходят слухи, что он отвечает на сигналы, которые непостижимым образом передают Сводники. Но вы ведь не желаете говорить на эту тему, не так ли, уважаемый?
Встретив ответный взгляд, он закончил, поднимаясь:
– Впрочем, мне пора.
– Куда вы так спешите, любезный? – холодно спросил Баркан Блейсдел.
– На башню. Как бы эти бандиты во главе со Скларом Хастом чего не натворили перед уходом. Приходится, знаете ли, контролировать, быть одновременно и здесь и там.
– Не разорвитесь.
- Предыдущая
- 33/52
- Следующая