Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж штормов - Вурц Дженни - Страница 35
Он крикнул, чтобы предупредить свою хозяйку. Татагрес, вскочив, по-кошачьи гибко прыгнула за борт и упала в кипящую воду как раз тогда, когда планшир вырвался у юноши из рук. В следующий миг пинас перевернулся, очередная волны с шумом ударила в правый борт, разнося лодку в щепы.
Татагрес сорвала шарф, перехватывающий ее волосы; было видно, что она вне себя от злости.
— Ступай на берег! — Она сунула шарф в руки Эмиена.
Юноша вздрогнул, словно очнувшись от кошмара, на секунду встретился с женщиной глазами и увидел, как руны на золотом обруче, украшающем ее шею, пульсируют алым светом.
Но Татагрес, отвернувшись, уже шла к берегу, и Эмиен бросился за ней, сжимая пахнущую озоном ткань. За его спиной волны приканчивали останки пинаса. Юноша прикусил губу, понимая, что теперь им никуда не деться с этого острова.
Чувствуя себя порядком беззащитным, Эмиен упрямо брел по мелководью к берегу, где мог скрываться вооруженный до зубов враг. Он проклинал себя за то, что не обзавелся мечом; впрочем, если бы у него было оружие, вряд ли он сумел бы с ним управиться.
Но Татагрес шагала так уверенно, словно у нее под ногами был ровный ковер, вполне полагаясь на свое магическое искусство. Она даже помедлила, ожидая, пока Эмиен ее догонит; высокомерно-уверенный вид женщины как будто бросал вызов тем, кто осмелился бы на них напасть.
Когда Эмиен догнал хозяйку, берег был уже совсем близко, и у юноши захватило дух при виде величественных обледенелых скал. Он постарался скрыть свою тревогу, а Татагрес прошептала ему на ухо:
— Что бы ни случилось, оставайся за моей спиной. Не выходи вперед, пока я не разберусь с дозорными. Ослушаешься — тебе же будет хуже, тогда я не смогу тебя защитить. Те, кто окажется передо мной, не выживут. Тебе ясно?
Содрогнувшись, Эмиен молча кивнул. Охваченный смутным предчувствием беды, он смотрел, как колдунья выходит на берег. Она ступила на сухой песок, сбросила плащ и выпрямилась; ее распущенные волосы развевались по ветру, кожа сияла в лунном свете, как жемчуг. Эмиен жадно впился в хозяйку глазами и увидел, как она подняла голову и коснулась обруча на шее.
Татагрес вдруг окружил туман, прозрачный, как легкий дымок от костра, и завихрился вокруг нее, сплетаясь нитями паутины. Скоро стройное тело Татагрес оказалось облачено в призрачный наряд, не скрывавший ее тела. Засевшие в укрытии дозорные не отрывали глаз от белоснежных плеч, груди и бедер колдуньи; Эмиен еле дышал. Хотя волшебство Татагрес не предназначалось для юноши, того бросило в жар, его лоб покрылся испариной. Стоя по колено в воде, он не сводил глаз с госпожи. Да, она устроила это представление только для того, чтобы расправиться с дозорными, но он ничего не мог поделать с охватившим его желанием. Его тело жаждало обладать Татагрес, в то время как душа рвалась на свободу, сознавая, насколько безжалостна колдунья, превратившая мужское восхищение женской красотой в орудие своей власти. Когда из укрытия в скалах выскочил первый дозорный, а за ним — второй, Эмиен сжал кулаки, по его щекам потекли слезы. Он беспомощно смотрел, как воин плашмя рухнул на песок, задергавшись в предсмертных судорогах, как тут же упал второй. Скоро все было кончено: два мертвых тела застыли на прибрежном песке, на который все так же неустанно накатывались волны.
Эмиен наконец пришел в себя; дрожа, как от лютого мороза, шагнул вперед и опустился на колени на мелководье.
Но Татагрес еще не кончила колдовать. Она подняла руки, на фоне темных дюн казавшиеся вырезанными из слоновой кости, и тихо, очень тихо прошептала заклинание. Эти слова пронзили Эмиена острой иглой почти нестерпимого желания. Желания — и сознания своего одиночества. Замершая на берегу женщина показалась Эмиену единственной в мире, но песня, полившаяся из уст Татагрес, была обращена не к нему. Отвергнутый юноша вскрикнул от боли, чувствуя во рту соленый вкус крови. Он прекрасно сознавал, что не стоит светловолосой красавицы, сознавал, что его отвергли по заслугам, потому замер на месте… А в следующий миг мелодичный напев, который выводила Татагрес, превратился в режущий слух вопль. Ничто в мире не могло превратить эти звуки обратно в волшебную песню, и понимание этого причиняло невыносимую боль.
Эмиен осел среди пены прибоя и не сразу заметил, как из кустов, сжимая меч, выскочил третий дозорный, в пустых глазах которого не отражалось ничего, кроме похоти.
Татагрес гибко выгнулась и протянула к нему руки; это движение заставило Эмиена поднять глаза и увидеть, как к его хозяйке приближается чужак. Воин, облаченный в кожаные доспехи, дрожал всем телом и тяжело дышал, он уже протянул руку, чтобы коснуться обнаженного плеча женщины, и Эмиена переполнила жгучая ревность.
Татагрес наклонила голову, уткнувшись дозорному в шею, что-то тихо шепча. Пальцы мужчины разжались, меч со звоном ударился о камень, но воин не обратил на это внимания. Забыв, где он и что с ним, он улыбался Татагрес, которая прильнула к нему и запустила пальцы в его волосы. Дозорный что-то хрипло пробормотал, сжимая в объятиях тонкую женскую фигурку, и, движимый страстью, противостоять которой не смог бы ни один мужчина, нашел губами губы Татагрес. Заклинание колдуньи проникло в его сердце, воздух вокруг задрожал.
Обезумев от ревности, Эмиен заколотил себя кулаком по бедру, а потом заплакал так, словно сердце его разрывалось. Ослепнув от слез, он больше не замечал волн, захлестывающих его ноги, и не заметил, как руки дозорного вдруг разжались. Лишь когда у воина подогнулись колени, Эмиен понял, в какую ловушку Татагрес поймала последнего из часовых Килмарка. Ее жертва пошатнулась и тяжело осела на песок.
Мертвый воин лежал на озаренном луной берегу, прилив лизал его вытянутые руки.
От ужаса Эмиен даже забыл о своей страсти. Он увидел, как Татагрес подобрала выпавший из руки мужчины меч, и содрогнулся, услышав ее смех.
Вверх взвились искры, и полупрозрачный покров заклинания вокруг колдуньи растаял.
Эмиен согнулся в три погибели: его мутило, он едва дышал. Кашляя, юноша окунул руки в ледяную воду и сидел так до тех пор, пока Татагрес не подошла к нему.
Видя, что Эмиен не собирается вставать, колдунья дернула его за плащ.
— У меня для тебя есть подарок.
Эмиен поднял голову и увидел, что она протягивает ему меч погибшего дозорного. Ему всегда хотелось иметь свой меч, и все-таки подарок привел его в ужас. Но он справился с собой и принял предложенное оружие: хотя благодаря Татагрес на берегу не осталось воинов, если Килмарку успели доложить о причалившем пинасе, им все еще угрожала опасность.
Словно прочитав эти мысли, Татагрес насмешливо фыркнула:
— Ты нервничаешь, словно принцесса на сносях. Ступай на берег, там есть чем заняться.
Уязвленный ее презрением, Эмиен вскочил и, крепко сжав рукоятку меча, пошел по мелководью на берег. Татагрес невозмутимо переступила через тело дозорного, но Эмиену было далеко до такого хладнокровия. Он мельком взглянул на труп: остекленевшие глаза смотрели в небо, словно пытались найти там причину сгубившего воина предательства, руки были беспомощно раскинуты. Эмиен пожалел, что посмотрел: узнать, какой жестокой была смерть этого человека и пойти дальше как ни в чем не бывало — значило принять на себя часть вины за совершившееся преступление.
Эмиену стало стыдно за свое малодушие, но ножны с убитого он все же не снял. С обнаженным мечом в руке он быстро шел к берегу, и вдруг на один безумный миг ему захотелось вонзить клинок в спину своей хозяйки; от этого поступка его удержал лишь страх. После смерти дозорных даже ненависть к Анскиере не могла заглушить мучившие юношу угрызения совести.
Очутившись на берегу, Эмиен и Татагрес посмотрели на вырисовывающиеся на фоне темного неба обледеневшие скалы.
— Жди, — велела Татагрес, поднеся руки к своему золотому обручу.
Эмиен прислонил меч к большому камню. Дрожа в насквозь промокшей одежде, он стал дышать на окоченевшие пальцы, пока Татагрес раскидывала вокруг сети магии. Колдунью окружила сфера фиолетового света, которая постепенно ширилась и блекла, пока наконец не стала почти невидимой. На Эмиена пахнуло жаром. Из-за дюны взлетела ночная птица, ее печальные крики затихли в темноте, а вслед за тем угасло и тепло заклинания. От обледеневших скал веяло зимним морозом, но Эмиена знобило не только от холода: он все время прислушивался, ожидая, что вот-вот раздастся звон металла, предупреждающий о приближении воинов. Если сейчас на них наткнется патруль Кил марка, им некуда будет скрыться: кругом были одни скалы.
- Предыдущая
- 35/86
- Следующая