Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Храм Теней - Вурц Дженни - Страница 39
— Даже если нашему выводку человеческих детей удастся поладить с сатидами, они не смогут бороться с морригиерджем. О могучий, месть этой твари наверняка будет ужасна, и она не станет разбирать, кто прав, кто виноват.
Скайт вздернул губу, показав острые клыки.
— Нам-то что? Мы захватим Сет-Нав и покинем эту планету. Тогда месть морригиерджа за то, что его сородичей увезли из родного мира, обрушится на людей.
Наблюдатель хрустнул застрявшим в зубах рыбьим скелетом.
— Но мы не знаем, где находится Сет-Нав. Наверняка об этом говорится в книгах, которые хранятся в священных башнях Ландфаста. Но их охраняют священники, и там надежная магическая защита. Пленные человечки ни за что не успеют вовремя вступить в симбиоз с сатидами, чтобы напасть на своих сородичей и защитить нас от морригиерджа.
Повелитель демонов пожал плечами.
Он знал, что старик не стремится к власти, потому позволял ему говорить. К тому же этот демон, присматривающий за гиерджами, был последним в своем роду, и если его не станет, замены ему не найти.
— Я дам Маэлгриму шестьдесят гиерджей и разрешу поработить все человечество.
— Если он будет черпать силу от стольких гиерджей сразу, он долго не проживет, — поморщился старый демон. — Он умрет задолго до того, как сумеет прорвать оборону Ландфаста.
Старик ждал ответа, моргая умными подслеповатыми глазками, но его господин развернулся и пошел прочь, расшвыривая снующих под ногами гиерджей. Старый демон вздохнул, не зная, что еще сказать или сделать, чтобы предотвратить надвигающуюся беду, — а гиерджи тем временем снова окружили черную сферу, где зрел их чудовищный сородич.
Кейтланд готовился к войне.
В Скалистой Гавани все пакгаузы были полны оружия, и все же Килмарк приказал кузнецам работать день и ночь, чтобы помочь вооружиться союзникам. День и ночь на острове звенели молоты, ударяющие по наковальням, в гавани было оживленно, как никогда. Суда приходили и уходили, принося вести, развозя по всему Кейтланду оружие и людей.
Анскиере из Эльринфаэра заботился о хорошей погоде, а в свободное время обучал Повелителя огня тонкостям магического мастерства.
Килмарк тем временем занимался стратегией и тактикой. Даже обученные ваэре волшебники не были всемогущими, и, готовясь к бою с Храмом Теней, нельзя было забывать ни о простой грубой силе, ни о силе смекалки.
Королевствам южного берега и архипелагам Альянса катастрофически не хватало людей и оружия; государство Кисберна еще не оправилось от поражения, которое их покойный король потерпел во время попытки завоевать Скалистую Гавань в союзе с ведьмой Татагрес, поэтому северное побережье могли защищать только гарнизоны Дикого Хэлла и Фелуэйта.
Килмарк послал нескольких капитанов, чтобы те проверили, как там обстоят дела, а потом вызвал в свой кабинет Корли, сына Деи. Тот явился на зов не сразу, и по грязным рукам и такой же грязной рубашке было видно, что приказ короля застал его в гавани, где Корли вместе с докерами смолил корпус новой бригантины.
Килмарк окинул его проницательным взглядом и, решив, что капитан уже полностью пришел в себя после встречи с оборотнем-карасом, заговорил самым деловым тоном:
— С приливом оба волшебника и сновидица отплывают в Морбрит.
Корли подошел к креслу, сел и уставился на свои сапоги так внимательно, как будто прикидывал — не нуждаются ли они в починке.
— А меня ты пошлешь на север, в Гавань Ковера, чтобы охранять Фелуэйт?
— Нет. Этим займется Тамик.
Капитан резко выпрямился, заскрипев креслом. На мгновение голубые глаза встретились с карими, потом Корли спросил:
— Почему?
Посторонний вряд ли заметил бы, как он обижен и разочарован тем, что его решили заменить другим, вероятно считая, что тот человек более надежен.
— Потому что я не верю, что Тамик сумеет поддерживать порядок в этом бандитском логове. — Килмарк уперся кулаками в стол и наклонился вперед; кроваво-красные рубины на его шее вспыхнули, как застывшие капли крови. — Свары, драки и убийства начнутся наверняка здесь уже через час после отплытия «Волчицы».
Корли моргнул и побледнел. «Волчица» была личным кораблем Килмарка.
— Значит, ты сам пойдешь с Таэн, Джариком и Анскиере?
За пятнадцать лет службы Корли не помнил случая, чтобы повелитель Скалистой Гавани надолго покидал свой остров.
— А кто еще сможет удержать советников Альянса, священников Кора и всех корольков от раздоров? — Килмарк раздраженно взмахнул рукой. — Я должен отправиться, хочешь не хочешь. Только я могу держать всех в узде, грозя в противном случае уничтожить их торговлю. Нет лучшего способа заставить людей жить в мире и согласии, чем напоминая им о личной выгоде.
Корли усмехнулся, его лицо слегка порозовело.
— Да, ты самый образцовый гражданин Кейтланда и вполне можешь послужить им примером.
— Огни Кора! — выругался Килмарк. Сейчас он был не в настроении выслушивать саркастические реплики капитана. — Предупреждаю — если распустишь моих людей, я с тебя шкуру сдеру, чертяка!
Он выпрямился, снял с шеи обруч с рубинами и бросил его на стол. Золото звякнуло о дубовую столешницу между Килмарком и его первым капитаном.
— Если кто-нибудь усомнится в твоем праве отдавать приказы, это вправит им мозги!
Корли сглотнул, потеряв дар речи.
Килмарк взял перевязь с мечом, висящую на руке мраморного херувима, и молча зашагал к двери. Корли тоже молчал, понимая, что ожерелье, лежащее на столе, делает его наследником короля пиратов.
— Будь осторожней, дружище, — наконец тихо проговорил капитан.
Килмарк приостановился у двери и с улыбкой обернулся.
— Лучше за собой присмотри! — хрипло ответил он.
Потом вышел, не прощаясь, в мрачный зал, где не горела ни одна свеча.
Через час «Волчица» подняла якорь.
Джарик стоял у борта, положив руку на гарду меча, подаренного ему когда-то Телемарком. Таэн тревожно поглядывала на этот меч. Обычно волшебники не прибегали к помощи обычного оружия, но когда Анскиере начал обучать нового Повелителя огня передавать избыток магической энергии какому-нибудь предмету, Джарик заявил, что для этой цели ему будет служить меч. Ни уговоры, ни напоминания о древних традициях не смогли заставить его передумать и выбрать более обычную вещь — например, посох. Новый волшебник отличался таким упрямством, что даже любимая девушка не смогла его отговорить.
Никто не замечал молчаливой тревоги Таэн: Килмарк выкрикивал приказы боцману, матросы взлетали вверх по вантам, чтобы поднять паруса.
То, что Джарик решил выбрать именно меч, могло быть обычным капризом; но сновидица заметила, что Страж штормов и Повелитель огня закрывают друг от друга свои мысли. Взаимное недоверие Анскиере и Джарика беспокоило ее: чтобы победить Храм Теней, эти двое должны будут сражаться бок о бок, объединив свои усилия и открыв друг другу свои сознания и души.
Боцман выкрикнул новый приказ, парус с хлопаньем развернулся, и Страж штормов на юте поднял голову, приготовившись послать попутный ветер. Теперь Анскиере был в простой матросской одежде из беленого льна, только талию его стягивал вытканный серебром пояс. Но даже в самой обычной одежде он держался по-королевски уверенно и управлял ветром безо всяких усилий: ледяной плен не заставил его забыть навыки, отточенные десятилетием магического опыта.
Джарик восхищенно смотрел, как паруса выгнулись и туго натянулись. «Волчица» вздрогнула, потом выровнялась, и юноша улыбнулся, встряхнув растрепанной головой.
— Анскиере творит просто невероятные вещи. Если бы я попробовал сделать что-нибудь подобное, например зажечь при помощи своего волшебства огонь на камбузе, я наверняка сжег бы бригантину до самой ватерлинии.
— Ты еще научишься.
Таэн прижалась к своему возлюбленному, обрадованная тем, что он наконец-то проявил интерес к магии.
Но ее радость длилась недолго: Страж штормов оглянулся, увидел, что новый Повелитель огня наблюдает за ним, и, нахмурившись, ушел на корму.
- Предыдущая
- 39/71
- Следующая