Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зимняя роза - Вудивисс Кэтлин - Страница 53
Хотя дверь в ее спальню имела прочный замок, Ирена не рискнула воспротивиться просьбе лорда Сакстона и запереть ее и этим разгневать мужа. Она быстро усвоила, что присутствие Тэс-си ничего не меняет: одного взмаха руки в перчатке было достаточно, чтобы служанка послушно выскочила из спальни, оставляя свою госпожу на милость хозяина.
В присутствии мужа Ирена чувствовала себя как в западне. Он дал слово не прикасаться к ней только до тех пор, пока не иссякнет его терпение. Когда же оно кончится, ей придется удовлетворить его желание. Ее постоянно преследовали кошмары: она стоит на коленях перед черной фигурой, и отчаянная мольба срывается с ее дрожащих губ. Эти видения пугали ее, потому что казались предвестием реальности.
Когда же лорд Сакстон уходил, Ирена испытывала громадное облегчение, словно камень падал с ее души. Она пережила еще одну ночь. Завтра будет новый день. Она немного успокаивалась, пока не вспоминала, что однажды придет тот день, а может, ночь, когда придется оплатить долг сполна.
С ее появления в Сакстон-Холле прошла неделя, и однажды утром, войдя в спальню с подносом, миссис Кендалл передала Ирене просьбу лорда Сакстона выйти к нему в гостиную. Ирена преисполнилась уверенности, что он собирается обсудить их отношения и упрекнуть ее в том, что она не стала ему хорошей женой, как обещала.
Пока Тэсси помогала ей надеть халат и приводила прическу в порядок, Ирена пыталась унять дрожь. Вдруг что-нибудь отвлечет ее мужа и ей удастся избежать неприятного разговора? Увы, на это вряд ли стоит рассчитывать.
Остановившись у дверей в гостиную, Ирена глубоко вздохнула и попыталась взять себя в руки. Ей это не очень удалось, но выбора не было, и она решительно шагнула в львиную пасть. Лорд Сакстон стоял перед камином, опершись руками на спинку кресла. С перепугу он показался ей чуть ли не вдвое выше обычного.
На Ирене было надето бархатное платье со скромным вырезом, но под его взглядом и оно показалось ей слишком открытым. Правда, за короткий срок их совместной жизни Ирена успела усвоить: лорд Сакстон не упускает ни одной возможности бросить взгляд на то, что считает по праву своим. Она опустилась в кресло, так как ноги отказывались служить ей. Вся смелость, которую она старательно собирала по крупинкам, растворилась в облаке тяжелых предчувствий. Чтобы чем-то занять руки, она тщательно разгладила платье, но лорд все молчал, и в конце концов ей ничего не осталось, как поднять глаза на, как всегда, равнодушную маску.
— Мне кажется, вам следует немного развеяться, — сказал он, как всегда, тихо. — Советую съездить в Уэркингтон. К тому же надо сделать кое-какие покупки. Эджи будет сопровождать вас.
— А вы не поедете с нами, милорд? — спросила Ирена, с трудом сдерживая радость.
— Я занят и не смогу сопровождать вас.
— Что я должна купить?
— Что сочтете нужным. — Он бросил перед Иреной небольшой кожаный кошелек, гулко ударившийся о стол. — На сегодня хватит, но если вы подберете себе что-нибудь дорогое, дайте знать Таннеру, и он купит это позже.
— Я думаю, здесь больше, чем нужно, милорд, — заверила Ирена, беря кошелек.
— Тогда в путь. — Он замолчал и после долгой паузы добавил: — Я уверен, что вы не станете огорчать Эджи.
— Что вы имеете в виду, милорд? — в смущении воскликнула Ирена.
— Эджи ужасно расстраивается, если случается что-нибудь непредвиденное.
Ирена почувствовала, что он пристально смотрит на нее, и, заливаясь легким румянцем, опустила глаза. Мысль о побеге не раз приходила ей в голову, и ей трудно было выдержать прямой взгляд мужа.
— У нее не будет повода для беспокойства, милорд, — твердо ответила Ирена.
— Вот и хорошо. — Лорд Сакстон, хромая, подошел к огню, долго смотрел на пламя и наконец вновь повернулся к жене. Его глаза, казалось, светились сквозь прорези в маске. — Я буду ждать вас.
Она в нерешительности встала.
— Я могу идти?
Он кивнул:
— Конечно, мадам.
В предвкушении целого дня свободы Ирена почувствовала такой прилив сил, что с трудом сдержалась, чтобы не выбежать из зала. Ноги сами вынесли ее в коридор, а хозяин Сакстон-Холла молча смотрел ей вслед.
Почти с детским нетерпением Ирена уселась на плюшевое сиденье кареты и подняла бархатный воротник плаща. С ее лица не сходила счастливая улыбка. Присутствие Эджи напоминало ей, что она не совсем свободна, но болтовня экономки поможет скрасить поездку. После целой недели замужества уехать из Сакстон-Холла, пусть и ненадолго, было равносильно отлучке из преисподней. Не то чтобы лорд Сакстон плохо обращался с ней. Вопреки своей ужасной внешности он вел себя как истинный джентльмен. Тем не менее бывали мгновения, когда она чувствовала себя пленным, ожидающим, когда начнутся пытки. Это была странная, тяжелая неделя в ее жизни, и теперь, по крайней мере на нескольких часов, она может расслабиться.
Карета проехала по узким улочкам Уэркингтона и остановилась у гостиницы. Здесь, когда дамы подкрепятся и обойдут ближайшие магазины, их будет ждать Таннер.
Выпив горячего чаю, Ирена проглядела список покупок и вместе с Эджи энергично взялась за дело. С уверенностью хозяйки большого дома она обошла несколько лавок и магазинов, придирчиво разглядывая товары и нещадно торгуясь до тех пор, пока продавцы не сдавались. Она терпеливо слушала, как они нахваливают свой товар, потом недрогнувшим голосом заявляла, что хотя она не сомневается в качестве, но посмотрит в соседних магазинах, после чего продавцы разочарованно вздыхали и уступали, не желая, чтобы монеты ускользали у них из рук. Экономка стояла поодаль, довольная, что в Сакстон-Холле появилась наконец настоящая хозяйка, которой может гордиться ее муж.
Мысль о побеге не приходила Ирене в голову и когда она попросила Эджи купить свежих фруктов на рынке, расположенном в конце улицы, а сама направилась к меднику посмотреть чайник для кухни. Миссис Кендалл без колебаний оставила хозяйку, а Ирена поудобнее взяла пакеты с покупками, готовясь приступить к следующему пункту в списке.
Покупок было много, и Ирена подумала, что надо бы вернуться к карете и избавиться от ноши, когда из ближайшей пивной вышли несколько вызывающе одетых женщин, по-видимому, проституток. Ирена посторонилась, пытаясь увернуться от прикосновения их пышных юбок, локтей и зонтиков, но вслед за женщинами на улицу вывалилась группа моряков, и вдруг Ирена, к своему ужасу, почувствовала, что кто-то схватил ее. Пакеты выпали у нее из рук и упали на мостовую. Обернувшись, Ирена увидела моряка с бородой и отвислыми, как у моржа, усами.
- Предыдущая
- 53/149
- Следующая
