Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навсегда в твоих объятиях (Навеки-навсегда) - Вудивисс Кэтлин - Страница 63
— Кто-то едет! — недовольно проворчал он и откатился к краю кровати.
Зинаида тоже разочарованно простонала. Схватив одежду, Тайрон рывком натянул штаны и поспешно завязал их на поясе.
— Одевайся, Зинаида! — поторопил он, когда лошади остановились возле дома. — Быстрее!
Она молча смотрела на него, только сейчас осознав, что натворила. Несмотря на то, что намерения ее изменились, все получилось точно так, как она хотела. В следующую минуту Алексей прикажет своим людям сломать дверь, и Тайрона обвинят как раз в том грехе, который она ему фактически навязала.
Увидев перепуганные глаза девушки, англичанин схватил ее за обе руки и встряхнул, приговаривая:
— Боже правый, женщина, да что с тобой? Ты не понимаешь? Возле дома чужие люди, которые наверняка собираются сюда войти! Я не смогу защищать нас, если ты будешь сидеть перед ними совершенно нагая! Они, скорее всего, просто убьют меня, чтобы только до тебя добраться.
Он тотчас поставил Зинаиду на ноги и собрал ее вещи. Бросив их на кровать, чтобы удобнее было дотянуться, встряхнул ее рубашку, и как раз в этот миг тяжелый кулак гулко застучал в дверь, и приглушенный расстоянием голос прокричал:
— Полковник Райкрофт! Я должен поговорить с вами!
— Подними руки, — приказал Тайрон нетерпеливым шепотом.
Зинаида подчинилась, и, быстро натянув на нее рубашку, Тайрон расправил ее на стройном теле.
— Я сама! — заявила она, как только он стал застегивать крошечные пуговки на груди. — А ты лучше беги отсюда поскорее!
— Что?! Оставить тебя одну с этими мужиками? — рассмеялся Тайрон. — Если я и побегу отсюда, Зинаида, то только вместе с тобой.
Снизу донеслось дребезжание сломанного замка, сопровождаемое громким вопросом:
— Полковник Райкрофт, вы дома?
После нового натиска стало ясно, что дверь долго не выдержит. Тяжелые кулаки замолотили по ней, требуя отпереть.
— Полковник Райкрофт, мы знаем, что вы тут! — Тайрон шагнул к двери спальни и крикнул в сторону лестницы:
— Сейчас спущусь! Я уже одеваюсь.
— Сию секунду, полковник! — послышался ответ. — Я знаю, что боярышня Зинаида с вами! Если вы немедленно не отопрете, мои люди сломают дверь!
— Это Алексей! — прошептала Зинаида. Взглянув в вопросительные глаза Тайрона, она густо покраснела и пожала плечами. — Он нанял людей, чтобы следить за домом Натальи Андреевны.
— Боже мой, Зинаида! Ну почему ты не сказала раньше? Мы бы поехали куда-нибудь еще. — Тайрон ласково повернул ее к кровати. — Надевай платье и туфли. Надо выбираться отсюда. И поскорее!
Новые громкие удары незамедлительно подтвердили правоту его последних слов. В следующий миг опять раздался грохот — снаружи вновь проверяли прочность двери.
Зинаида заторопилась, а Тайрон мгновенно натянул кожаные бриджи, сапоги и рубашку. Пристегнув шпагу, он схватил девушку за руку и торопливо повел вниз по лестнице. Затем на миг остановился, поднял с пола плащ Зинаиды, накинул ей на плечи и повел к черному ходу.
Вытащив шпагу из ножен, он приложил палец к губам и жестом приказал Зинаиде оставаться на месте.
Она кивнула, и тогда он осторожно отодвинул засов и толкнул дверь. Затем вышел за порог и, остановившись со шпагой наготове, внимательно всмотрелся в тени, пока внезапно не увидел справа от себя, на деревянной бочке, что стояла рядом с домом, дородного мужика. Словно яркая молния пронзила сумерки — это шпага Тайрона сверкнула, предотвращая удар занесенного топора. Человек вскрикнул, и на этот звук подскочил еще кто-то, чье нападение Тайрону также удалось отразить. Но из-за дома уже бежали остальные — топот ног слышался все отчетливее. Пришлось отказаться от мысли сбежать черным ходом. Тайрон быстро отступил, захлопнув и заперев на засов заднюю дверь.
— Поднимайся! — Он резко кивнул в сторону спальни и добавил: — Я попробую задержать их тут.
— Оставь меня и уходи! — отчаянно закричала Зинаида.
— Делай, как я велю! — рявкнул Тайрон. — Не можешь же ты сама себя защищать!
Девушку разозлил его командный тон, она сжала кулаки и заговорила снова, теперь погромче, чтобы он услышал ее сквозь яростный грохот, доносившийся от обеих дверей:
— Послушай же меня, Тайрон Райкрофт! Я знаю, что говорю!
— Ну да? И отдать тебя в руки Алексея? Иди, я сказал!
Яростно зарычав, Зинаида круто развернулась, и как раз в этот миг парадная дверь с треском рухнула на пол, а следом за ней — несколько здоровяков. Зинаида вмиг взлетела по ступенькам — за своей спиной она услышала рев Алексея, выкрикивавшего ее имя. Тайрон встал на пути нападающих, давая ей возможность скрыться.
— Хватайте его! — скомандовал Алексей, указывая на англичанина.
Тайрон насмешливо хмыкнул:
— А сами боитесь, что ли, милорд?
С полдюжины мужчин ринулись исполнять приказ князя, но вынуждены были отступить.
— Кошель серебра тому, кто его схватит! — гремел Алексей, возбужденный упорством полковника. — Вы же сами хотели до него добраться! Вот он, перед вами! Хватайте же его!
Тайрон не успел ответить — целая дюжина головорезов бросилась к нему, заставляя отступить наверх и скрыться за дверью спальни. Бросив шпагу на кровать, англичанин придвинул тяжелый шкаф, чтобы забаррикадировать вход. Зинаида в удивлении смотрела, как, взяв маленький стульчик, он выбил стекло. Затем вернулся к кровати и, сорвав простыню, завязал на одном конце узел, после чего снова подошел к окну. Под ним был узкий карниз, на котором, однако, вполне мог стоять даже мужчина. Тайрон высунулся наружу и внимательно огляделся.
Повернувшись.к Зинаиде, он велел ей подойти ближе:
— Я спущу тебя на землю по этой простыне, а потом вылезу сам. — Дверь содрогалась под яростными ударами, и Тайрон вынужден был повысить голос: — Если я не успею, беги к вознице и вели гнать к дому Натальи! Поняла?
— Поняла, Тайрон, но я умоляю тебя, беги! Живо подхватив девушку, он поставил ее на карниз за окно и крепко сжал рукой ее запястье. Вдруг снизу донесся громкий хохот. Тайрон высунулся наружу. Огромный детина с длинными усами и оселедцем на бритой голове выступил из тьмы, широко раскинув руки:
— Ого, полковник Райкрофт! Вот мы и снова встретились! Как ты добр, дружище, что бросаешь мне эту девку! — заржал здоровяк и поманил обеими руками. — Ну что, сладкая голубка? Сейчас и я отведаю ее прелестей.
— Петров! — в ужасе ахнула Зинаида и оглянулась на Тайрона. — Значит, и Ладислас где-то здесь!
Полковник тихо ругнулся и иронично проворчал:
— Ну и дружки у твоего опекуна! — Он стащил Зинаиду в комнату. — Боюсь, князь Алексей действительно перекрыл нам все пути к отступлению. И ведь догадался же нанять этих разбойников, чтобы они меня разыскали! Они жаждут мести. Наверняка Алексей прежде всего подумал об этом, когда связывался с ними.
— Но как он их разыскал? — Зинаида была озадачена.
— Этот вопрос я бы задал самому Алексею, если бы имел такую возможность.
— Ты сможешь бежать, если оставишь меня, — сказала она. — Неужели не попытаешься? Алексей не отдаст меня этим людям, если будет знать, что ты непременно все расскажешь царю.
Тайрон поморщился:
— У Алексея, к сожалению, может не оказаться выхода, когда эти бандиты во главе с Ладисласом припрут его к стенке. Ведь главарь банды уже положил на тебя глаз когда-то. На сей раз, может статься, он не остановится, пока не получит тебя.
— Пожалуйста, послушай, Тайрон, — в отчаянии взмолилась Зинаида. — Я ненавижу и Алексея, и Ладисласа, и если ты меня оставишь, то сможешь потом отбить у каких угодно бандитов. Ведь ты уже однажды вырвал меня из рук Ладисласа. Разве у тебя не получится снова?
Тайрон приподнял бровь, размышляя над ее предложением. Если оба они попадутся, то ему предстоит защищаться от превосходящих по силе противников, жаждущих растерзать его. Бандиты закуют его в железо или станут охранять так бдительно, что он не сумеет спасти Зинаиду.
— Я смог бы вернуться уже через час, — задумчиво проговорил он. — У меня неподалеку живут друзья, английские офицеры. Если только удастся миновать людей Ладисласа, то я уверен, что мои товарищи мне помогут.
- Предыдущая
- 63/116
- Следующая
