Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасная мексиканка - Вуд Алекс - Страница 6
– Ты ведь не против? – растерянно спросила Кэролайн.
Неужели она своим глупым поведением настолько все испортила?
– Нет, что ты. – Мэтью поспешил успокоить ее. – Я счастлив, что мне не придется одному тащиться в эти дебри…
У Кэрри словно камень с души свалился, хотя при слове «дебри» ей стало немного не по себе.
– Значит, начинаем готовиться к поездке? – нарочито бодрым тоном спросила она.
– Да, завтра я заеду за тобой. Кэролайн положила трубку и с облегчением вздохнула. Кажется, она не прогадала, воспользовавшись советом Элис. И как ей только удается всегда все знать?
Мэтью в сердцах швырнул трубку на место. Миссис Соммерс, присутствующая при этом разговоре, не на шутку перепугалась.
– Она расторгает помолвку? – предположила она самое, по ее мнению, худшее.
– Нет, – хмуро ответил Мэтью, признавая в глубине души, что это было бы совсем неплохо. – Она собирается ехать в Мексику вместе со мной.
– Так это замечательно, сынок! – Миссис Соммерс просияла. – Я сразу говорила, что эта поездка никому не нужна, но теперь, когда Кэролайн едет вместе с тобой, это совсем другое дело…
– Но зачем она мне там? – воскликнул Мэтью в отчаянии.
Одержимость матери его женитьбой была невыносима. Миссис Соммерс мертвой хваткой вцепилась в его невесту, и он не сомневался, что даже если они с Кэролайн вдруг решат расстаться, мама заставит их пожениться. Конечно, ведь ей так хочется внуков, продолжателей дела Соммерсов. Все просто помешались на этом чертовом бизнесе! И никому нет дела до его счастья!
Тут Мэтью заставил себя остановиться. Он зашел слишком далеко. Разве его счастье не в Кэролайн? Хватит паники. Он любит эту девушку, она отвечает ему взаимностью, вскоре они поженятся. У них будет замечательная семья, появятся дети, и всем будет очень хорошо. Но тогда почему он настолько обрадовался возможности провести последние недели перед свадьбой вдали от невесты?
– Тебе вообще не надо туда ехать, – категорически заявила миссис Соммерс. – Я не понимаю, что вдруг нашло на Сола Барнета. Моя мать никогда не была в Мексике и не могла оставить тебе там никакого наследства. Может быть, письмо поддельное?
– Мама, не говори глупостей, – досадливо поморщился Мэтью. – Я же звонил дяде Солу, и отец с ним разговаривал тоже. Он все подтвердил и просил меня поторопиться.
– Но не сказал, в чем дело!
– Ну и что. Разве ты сама не твердила постоянно, что мистеру Барнету мы доверяем безоговорочно?
– Да, но… – Миссис Соммерс была озадачена. – Это все так подозрительно…
– Я скоро вернусь и расскажу тебе все. Я уверен, что эта поездка преподнесет нам немало приятных сюрпризов!
Мэтью ласково улыбнулся матери. Миссис Соммерс вздохнула.
– И все равно мне было бы спокойнее, если бы вы с Кэролайн вначале поженились…
– Ну, если ты хочешь, мы завтра же отправимся в мэрию и зарегистрируем брак, – безразличным тоном произнес Мэтью.
– Ни в коем случае! – воскликнула перепуганная миссис Соммерс. – Все должно быть, как полагается, с венчанием и пышным гулянием. Да весь город будет презирать нас, если ты женишься таким образом!
Мэтью пожал плечами. Как раз на такой ответ он и рассчитывал. О свадьбе до поездки не может быть и речи, а, значит, у него есть небольшая отсрочка. Великолепно. Мэтью старался не думать о том, что все когда-то заканчивается и ему придется жениться на Кэрри и жить с ней до конца своих дней.
4
Красавица Кэролайн сидела у окна в холле третьесортной гостиницы и проклинала свою судьбу. И зачем только она потащилась за Мэтью в эту дыру? Сидела бы дома, преспокойно дожидалась бы его. А все Элис виновата. Как же, уведут его здесь, конечно. Кто? Эти замызганные черномазые женщины, окруженные кучей детей, или тощие смуглые девицы, на которых даже смотреть противно? Никого другого они пока здесь не встретили…
До мексиканской границы Кэролайн и Мэтью добрались быстро и с комфортом. Кэрри впервые летела на самолете, немного боялась, но в целом была чрезвычайно довольна. Она чувствовала себя очень значимой персоной, без устали любовалась собой во всех отражающих поверхностях и беспрестанно обращала внимание жениха на то, как на нее смотрит тот или иной мужчина.
Одним словом, желать большего Кэролайн Фолкнер не могла. Разве, чтобы Мэтью был эмоциональнее. Но она списывала его сдержанность на особенности воспитания и не переживала по этому поводу более пяти минут в день.
Но это восхитительное путешествие очень быстро закончилось. К сожалению, самолеты до Чихаутиля, города, где их ожидал Сол Барнет, не летали. Поезда туда не ходили тоже, и Мэтью решил взять напрокат машину и в ней добраться до города. Можно было, конечно, поехать на поезде до ближайшего к Чихаутилю пункта, а потом попытаться найти машину там, но Мэтью не хотел рисковать. Кто знает, ездят ли в той части страны на автомобилях. Судя по отзывам жителей пограничной полосы, Чихаутиль и его окрестности – дыра ужасная, и Мэтью не очень удивился бы, если бы цивилизация вообще не проникла в те области Мексики.
Вопрос о том, что же Соломон Барнет хочет от него, продолжал мучить Мэтью с новой силой. Почему разговор о таинственном наследстве бабушки должен обязательно произойти в этом городишке с непроизносимым названием? Неужели в этом какой-то подвох? Но Мэтью отметал все подозрения. Жажда приключений, дремавшая в нем до сих пор, пробудилась, как только он оказался вне досягаемости своей родни. Теперь никто не будет указывать ему, что делать и как жить. Он будет сам принимать решения, как и подобает двадцативосьмилетнему мужчине.
Кэрри оказалась не такой обузой, как он поначалу боялся. Хотя ее болтливость и самовлюбленность порой действовали на нервы, Мэтью не мог не признать, что в путешествии вдвоем есть определенные преимущества.
Во-первых, приятно было ощущать себя солидным мужчиной, под покровительством которого находится столь очаровательная девушка. Внимание, которым Кэролайн одаривали все встречавшиеся им мужчины, льстило Мэтью. Во-вторых, он был рад тому, что есть человек, с которым можно было просто поболтать, рассказать ему о своих планах.
Однако Мэтью не пришлось долго радоваться по поводу того, что мисс Фолкнер соизволила разделить с ним тяготы путешествия. Неприятности начались, как только стало ясно, что поездка по Мексике отнюдь не будет полна тех удобств, что поездка по Америке. Деньги Мэтью Соммерса, естественно, играли свою роль, но даже они были не в состоянии провести горячую воду в отель, где поселилась Кэролайн.
Мэтью вдруг обнаружил, что его милая Кэрри – редкостная брюзга.
– Сколько мы будем тут торчать? – с пафосом восклицала она каждое утро за завтраком. – Я не могу пить этот вонючий кофе и есть плесневелые булочки! Мне кажется, твоя невеста заслуживает большего!
– Кофе совсем не вонючий, – справедливо заметил однажды Мэтью.
Он относился к неудобствам их поездки с большим спокойствием. Он очень загорел за неделю пребывания в Мексике и был в какой-то степени благодарен Барнету за то, что он вызывал его сюда.
– Не спорь со мной! – возмутилась Кэролайн. – Мы торчим в этом городишке уже неделю, у меня вся кожа ссохлась от этой жары, я не могу ни поесть нормально, ни ванну принять, ни развлечься! А ведь мы еще не добрались до этого Чихнателя… Чихаля… тьфу, язык сломаешь.
– Чихаутиль, – поправил ее Мэтью. – Учила бы пока испанский, раз тебе нечем заняться. Вот я уже могу кое-как объясняться с жителями, а ты…
Кэролайн надулась. Упрек Мэтью был совершенно справедлив. Она просто не знала, чем себя занять, в то время как он пропадал где-то в городе.
– Мне не к чему забивать голову ерундой, – высокомерно заявила она.
Мэтью с трудом сдержал раздражение. Кажется, эта поездка, вместо того, чтобы сблизить их, лишь отдаляет друг от друга.
Мэтью не планировал так долго задерживаться в этом городе. В это время он рассчитывал уже приехать в Чихаутиль и побеседовать с Солом Барнетом. Но не всегда все идет по плану. Арендованная машина оказалась настоящим хламом и бессовестно заглохла на полпути. Хорошо хоть неподалеку от населенного пункта, где имелась мастерская. Правда, захудалая. Прошла почти неделя, машина все еще не работала, а механики только чесали в затылках. Мэтью сильно подозревал, что эти так называемые специалисты понимают в ремонте машин не больше чем он, выпускник Гарварда, но делать было нечего, и ему пришлось им довериться. Механики, как истые мексиканцы, подолгу рассуждали, размахивая руками, давали противоречивые советы, но фактически ничего не делали. Вначале Мэтью был вне себя от ярости. Он с трудом объяснялся с ними, ужасно злился и кричал. Но буквально дня через два его гнев как рукой сняло. Он понял, что криками ничего не добьешься, к тому же, может быть, поломка в машине настолько серьезная, что механики просто не знают, что делать. Остается лишь полагаться на судьбу и надеяться, что ему подвернется какое-нибудь другое транспортное средство.
- Предыдущая
- 6/33
- Следующая