Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кровавые жернова - Воронин Андрей Николаевич - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

Колдун резко отдернул ладонь и дунул на нее, прогоняя боль. Хосе тут же обмяк и упал на диван. Губы его посинели и задрожали. Но вскоре кровь прилила к лицу, он заулыбался, поджал ноги и мирно заснул.

Ястребов перешел к Инесс. Девушка не чувствовала прикосновений, ни на что не реагировала. Колдун поднял ее, подхватил под руки и понес, словно куклу, к камину. Инесс стояла неподвижно, с высоко поднятой головой, ее открытые глаза ничего не видели.

Зажигалка лизнула поленья. Занялись стружки, заполыхал огонь, отразившийся в остекленевших глазах девушки. Ястребов уже водил ладонями над ее головой. Он чувствовал тепло, но не жар. Не хватало силы, хоть он и старался изо всех сил. Илья пристально посмотрел на огонь, пытаясь вобрать силу, исходившую от пламени, – так учил его Жорж Алатур.

– Ну же, ну же! – шептал он, и его напряженные пальцы мелко дрожали.

Тепло от ладоней хлынуло на Инесс. Закрыв глаза, Ястребов представил себе своего учителя Жоржа Алатура. Колдун возник мгновенно, он стоял на берегу океана – там, где оставил его в прошлый раз Илья.

– Силы… – проговорил Ястребов. – Мне не хватает силы. Дай мне ее.

Жорж Алатур покачал головой:

– Силу нельзя дать, ее можно только взять.

– Где? В огне? – шептал Илья. – Раньше ты давал мне силу.

– Сила в предках, в твоем роду. Она ушла в землю, и ты должен ее оттуда взять.

Колдун и океан растаяли в воздухе. Вместо них Ястребов увидел ярко-зеленый луг, плавно изгибающуюся излучину реки и мостик, переброшенный через неширокое русло. Неподалеку на возвышении стоял остов полуразрушенного кирпичного дома. Илья увидел это так ясно, словно и в самом деле находился там. Он даже успел рассмотреть треснувший жернов возле развалин и прогуливающегося перед ним черного петуха.

«Здесь, – услышал он голос. – Здесь твоя сила». Ястребов увидел перед собой охваченные пламенем дрова в камине и застывшую девушку. Он провел ладонью возле ее лица, и девушка открыла глаза. Хосе зашевелился, поднялся и встал рядом с сестрой.

Ястребов отступил на пару шагов и полюбовался своей работой. Ни улыбок, ни живого блеска в глазах. Парень и девушка ожидали, что скажет им колдун. Они могли бы простоять так долго, несколько часов, без еды, без питья, не чувствуя ни жары, ни холода.

Ястребов спустился в подвал дома и извлек из кладовки две спортивные сумки, небольшие, но тяжелые. Вернувшись, повесил одну на плечо Хосе, другую – Инесс.

– Автобус, – сказал он парню. Тот бесстрастно кивнул. – Гипермаркет, – шепнул он девушке. Та секунду помедлила, но затем все же кивнула в ответ. – Все, идите.

Ястребов открыл дверь. Брат и сестра шли, как лунатики, не глядя по сторонам, не интересуясь, куда ступают. Хосе сел за руль, Инесс рядом с ним. Они пристегнули ремни, и парень обернулся, пропуская ехавшую по улице машину. Старый «Форд» подал назад, а затем исчез за углом.

Ястребов устало опустился в пластиковое кресло. Он смертельно устал. В глазах темнело, и, сколько он ни звал Жоржа Алатура, тот больше не приходил к нему. Закрыв веки, Илья больше не видел ни океана, ни заливного луга с рекой. Темнота, одна темнота.

– Силы, – прошептал колдун, – дай мне силы. Но кого просить, он не знал.

* * *

Хосе остановил машину неподалеку от железнодорожного вокзала и выбрался на асфальт. Не прощаясь с сестрой, не говоря ей ни слова, он взял из багажника спортивную сумку и, забросив ее на плечо, двинулся к терминалу.

Девушка перебралась за руль и вывела автомобиль на дорогу.

Хосе шел, твердо печатая шаг. Взгляд его остановился на указателе, изображавшем мужскую фигуру и две латинские буквы «WC». Он проследовал мимо дежурившего в зале полицейского и скрылся за деревянной дверью с прорезанным в ней круглым, как иллюминатор корабля, окошком. Легкая пластиковая дверь туалетной кабинки гулко ударилась в косяк. Хрустнула защелка.

Хосе поставил сумку на унитазный бачок и рванул молнию. Яркий свет люминесцентной лампы, зажженной над кабинкой, осветил сшитый из брезентовых полос пояс, в который были заправлены красные, обклеенные бумагой динамитные шашки, соединенные между собой детонирующим шнуром. Электрический пульт с лоснящимся черным кабелем, похожим на микрофонный шнур, соединялся с взрывателем.

Хосе расстегнул джинсовую рубашку, повесил ее на крючок, прикрученный шурупами к двери, и туго обтянул себя брезентовым поясом.

Действовал он не спеша, но сноровисто, без лишних движений, как настоящий подрывник, знающий, что к чему. Электрический провод примотал клейкой лентой чуть повыше локтя к руке и зажал пульт управления в кулаке. Надел рубаху, застегнул ее на все пуговицы, затем облачился в пиджак.

Выйдя из кабинки, Хосе остановился перед зеркалом. Придирчиво осмотрел себя, не выказывая никаких эмоций. Под расстегнутым пиджаком нельзя было заметить пояс с взрывчаткой, плотно прилегающий к телу.

Полицейский зашел в туалет и покосился на Хосе. Мужчина показался ему немного странным.

Первой мыслью было – «обкурился парень», но на латиноамериканце был новенький, выглаженный костюм, подбородок идеально выбрит, волосы на голове лежали один к одному.

«Все же нет, – решил полицейский, – не обкуренный. Лицо здоровое, сразу видно. Только взгляд какой-то отрешенный».

Он хотел проверить документы, но подумал, что сперва надо совершить то, ради чего он заглянул в туалет. Когда полицейский вышел из туалетной кабинки, Хосе уже исчез. Не оказалось его и в зале ожидания.

Парень шагал по тротуару с видом человека, твердо знающего, куда направляется. Хотя, останови его сейчас, спроси, он бы ничего не ответил.

На автобусной остановке латиноамериканец замер. Стоял неподвижно, глядя перед собой в одну точку. Подъехал автобус. Водитель открыл дверь. В салоне сидело всего пять человек.

Негр за рулем автобуса терпеливо ждал, когда же, наконец, войдет латиноамериканец.

– Эй, мистер, – крикнул он. – Вы будете заходить?

Хосе ничего не ответил, даже рукой не махнул.

«Странный».

Дверь автобуса с шипением закрылась, и водитель покатил дальше.

Вскоре на остановке собралось человек пятнадцать – пассажиры недавно прибывшего поезда. Хосе зашел в автобус первым, сел на заднее сиденье рядом с негром в выцветшей футболке.

Африканец отодвинулся поближе к окну.

«Какого черта здесь сел? – подумал он. – Свободные же места есть».

Пассажиры расселись, и автобус отъехал от остановки. Водитель надеялся проскочить на уже мигавший зеленым светофор, но понял, не успеет, пришлось тормозить. Автобус замер рядом с огромным трейлером, длиннющая цистерна которого растянулась на пол-улицы.

Хосе поднялся и двинулся по салону. Водитель хотел было сказать, что ходить во время движения по проходу запрещено, но не успел.

Стоя посреди автобуса, Хосе поднял руку. Водитель еще успел заметить какую-то черную коробочку с отростком провода, как в это мгновение палец молодого человека вдавил кнопку. Громыхнул взрыв страшной силы. Люди, ожидавшие перехода, пригнули головы. Водитель трейлера испуганно глянул в зеркальце заднего вида и увидел в нем полыхающий автобус.

– Боже! – вырвалось у него.

Не дожидаясь зеленого сигнала, он врубил передачу.

Тяжелый трейлер нехотя, с трудом тронулся.

Языки пламени, вырывающиеся из взорванного автобуса, лизали серебристое тело цистерны.

Водитель трейлера не отрывал взгляда от зеркала. Он видел, как хвост цистерны миновал пламя и подумал с облегчением: «Вырвался!»

И в этот момент в его машину врезался грузовик, мчавшийся по поперечной улице. Из распоротого брюха цистерны хлынул жидкий хлор, и мгновенно перекресток заволокло едким туманом.

На соседних улицах останавливались машины, люди выглядывали из окошек, пытаясь понять, что за дым поднимается над домами. И только Инесс даже бровью не повела, когда прогремел взрыв. Через поперечную улицу было невозможно проехать, из-за катастрофы машины остановились, растянулись на три квартала. Инесс сидела в автомобиле неподвижная, с высоко поднятой головой, руки ее сжимали руль.