Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За оградой есть Огранда - Волков Алексей Алексеевич - Страница 52
— А кто же?
— Если не ошибаюсь, это какой-то рыцарь со своими воинами.
— Так чего же они молчали? — заметил Антошка, прожевывая очередной кусок. — Видно, замышляли что-то недоброе, а тут мы их и взяли в оборот. А то и вообще шли по нашему следу, стремясь отомстить за этого... лю Доеда.
Ольгерд пожал плечами, но ни возражать, ни поддакивать не стал. То ли имел на этот счет свое мнение, то ли просто решил на все наплевать. Да и подвиг все равно уже совершен, и зачем отыскивать в нем какой-то смысл?
— Вы живы, милорд? — Подошедший Джоан прервал сосредоточенное чавканье.
— Был бы мертв, не звал бы. Садись, ешь.
— И не ранены? — с тревогой продолжал допытываться Джоан.
— Что я, совсем дурак? — с апломбом отмел подозрения Иванов. — Ты лучше ешь, а то уже светает.
Край неба и в самом деле потихоньку стал светлее. Одновременно начали расходиться облака.
— Не пойму, они так поздно ужинали или так рано завтракали? — пробурчал с набитым ртом Антошка.
— Да еще совсем рядом с замком, — заметил Ольгерд, кивая на смутно вырисовывающуюся неподалеку громаду.
— Пикник устроили, что ли? Надо будет поскорее убраться отсюда. — Память о плене была свежа, и повторять подобное приключение Антошке пока не хотелось.
— Только коней зачем на пикник взяли? — Как и полагается человеку искусства, поэт был крайне наблюдательным.
— Чтобы о тебе позаботиться. — Вместе с сытостью к Антошке возвращалось хорошее настроение, а вместе с последним — наплевательское отношение к различным опасностям.
Подумаешь, замок? Раз уж его хозяева отправились в мир иной, то что может сделать их опустевшее жилище? Можно даже взять его штурмом или просто въехать на правах нового господина. Не пропадать же добру! Тем более что в кладовых обязательно должны быть припасы на дальнюю дорогу. И забрался же Чизбурек в такую даль! Вот где злодей! Пока его отыщешь, все лето пройдет! Потом доказывай Василисе, что не налево ходил, а на коварного хана. Еще вопрос, поверит ли? Кто этих баб знает?
Меж тем развиднелось. Солнце еще не выползло из-за горизонта, но тьма окончательно расступилась, ушла до следующей ночи. Антошка закончил трапезу и поднялся посмотреть на двух трофейных коней, да и вообще порыться в доставшихся по наследству вещах любителей пикников.
И тут с башни замка гнусаво протрубил рог. Раздосадованный тем, что его отвлекли от дела, Антошка повернулся к рыцарскому жилищу. Там как раз заскрипел подъемный мост, и, едва он опустился, в воротах показался воин в полном боевом облачении.
— Вторая серия, — усмехнулся Антошка, принимая из рук Джоана шлем и забираясь на коня.
Ольгерд подумал и поднял с земли чей-то меч.
Но, вопреки ожиданиям, появившийся рыцарь драться явно не спешил. Вместо того чтобы перейти в галоп, он шагом направился в сторону Антошки и даже не сделал попытки наклонить копье.
— Враги моих врагов — мои друзья! — объявил воин, лишь только оказался поблизости. — Барон де лю Бам приветствует благородного рыцаря, столь вовремя оказавшего ему помощь!
В знак своих мирных намерений рыцарь спешился, и Антошке пришлось последовать его примеру. Он-то успел настроиться на новую схватку, но если противник возражает, то почему бы не разъехаться мирно? Тем более что двое последних суток выдались бурными и герой был не прочь просто поспать.
Как оказалось, нынешней ночью Антошка разметал войско, уже вторую неделю державшее в осаде замок де лю Бама. Услышав про армию, Иванов недоверчиво посмотрел на поле с шестью трупами, но затем вспомнил, сколько воинов было в его баронском замке. Да и у прочих благородных рыцарей пацанов было не больше. Уж не из средневековой ли Европы пошла фраза, что воюют не числом, а умением?
— Рад был оказать братану эту мелкую услугу, — скромно ответствовал Антошка, уже зная, что молва превратит ночную стычку в грозную битву героя с несметными полчищами.
— Прошу в мой замок отпраздновать замечательную победу, — после того как Антошка представился, произнес спасенный.
Да, это была настоящая удача! После стольких мытарств вновь оказаться под закопченной крышей за заставленным всевозможными яствами столом и знать, что после пира тебя ожидает постель, а не земля, застланная для блезира собственным плащом!
И пусть праздник начался рано, но это был праздник, и этим было все сказано!
По причине усталости выдохся Антошка довольно быстро. Он извинился перед гостеприимным хозяином и со своими людьми пошел спать в отведенные им покои.
Спалось в покоях хорошо. Ни Антошка, ни его спутники не слышали ничего и провалялись до самого вечера, когда пробудившийся первым голод заставил их вновь подняться на ноги.
На этот раз пировали более основательно. Взахлеб повествовали друг другу о своих прежних подвигах, словно невзначай поминали количество деревень, находящихся под их крышей, делились опытом взимания налогов и прочими хозяйственными вопросами.
— Послушайте, братан, а не ведома ли вам случайно дорога до Чизбурека? — Как ни увлечен был Антошка интересным разговором, но однажды он сумел вспомнить и о цели своего путешествия.
— А кто это? — недоуменно спросил в ответ де лю Бам.
— Один зловредный хан. Обещал корешу помочь с ним разобраться, да все дела по дороге отвлекают. Так вы не знаете?
Но не знавший Чизбурека рыцарь, к сожалению, не знал и дороги к нему.
— Вы не подумайте чего, благородный братан, я бы сам почел за честь пойти с вами на этого хана, но за мужиками присматривать надо. Все им, видишь ли, воли подавай! Опять-таки соседи, как изволили видеть, попались беспокойные. Все норовят сферы влияния поделить. Говорят, я много захапал. А разве пять деревенек — это много?
— Конечно же нет, — Антошка невольно вспомнил неохватные владения своего тестя.
— А они не согласны. Все им хочется чужие земли под себя подгрести. Из-за них на какого-то Чизбурека сходить не могу, — пожаловался де лю Вам.
— Да с ханом-то я и сам разберусь, — успокаивающе произнес Антошка. — Мне бы только добраться до него.
— Знаете, куда я посоветую вам обратиться?
— Куда?
— Есть одно место! — На этом де лю Вам, видно, счел свой долг выполненным и увлеченно занялся поеданием свиной головы.
Антошка помолчал, обдумывая, но затем счел, что в полученной информации есть некоторые пробелы и уточнил:
— Какое?
— Что? — не понял де лю Вам.
— Место.
— А, место... — Рыцарь надолго задумался. — Понимаете, тут пронесся слушок, что у Геня соберутся его коллеги, вот я и подумал, что кто-нибудь из них наверняка должен знать про этого Чизбурека.
— Да что это за гений такой?! — не выдержал Антошка.
— Не гений, а Гень, — поправил его де лю Бам. — Местный волшебник. Сам он очень стар, чтобы куда-нибудь выходить, вот к нему другие чародеи и пожаловали. Они-то должны знать!
Спустя какой-то час Антошке удалось вытянуть из хозяина дорогу до местного колдуна. Она оказалась достаточно простой: прямо от замка вела заброшенная тропинка. Если ехать по ней три дня, то по правую руку можно было увидеть одинокую скалу, а на ней — высокую старую башню. Вот в этой башне и жил старый Гень.
Антошка раз пять уточнил маршрут, чтобы в пути не оказалось неясностей, на всякий случай велел запомнить его своим спутникам и лишь затем успокоился и с новыми силами вернулся к трапезе.
Было далеко за полночь, когда все окончательно выбились из сил. Еда больше не елась, вино — не пилось, а Ольгерд охрип от собственных песен и никак не мог взять нужных аккордов. Но если бы Чизбурек знал, насколько он приблизился к своей неизбежной гибели, то он наверняка бы бежал из степи без оглядки. Да и то вопрос, помогло бы ему это?
Но пока утомленный весельем Антон при помощи Джоана кое-как поднимался по лестнице, потом засыпал богатырским сном, хан тоже мог дать себе небольшую передышку. Например, побезобразничать, пользуясь ночной темнотой. Ведь чем больше зла он принесет, тем славнее победа.
- Предыдущая
- 52/75
- Следующая
