Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасeнному рай - Виногоров Владислав - Страница 28
Челюсти у Конга и Лора моментально отвисли, когда они заметили мечемет, мерно покачивающийся в такт шагам генерала у его пояса.
— Но как? — только и смог выдавить из себя Лор.
— Молча, — издевательски ответил Стэн. — Значит, так: мы с другом едем отобедать, то есть — нам нужна машина; потом мы желаем прогуляться, после чего вернемся сюда, и я буду сутки отсыпаться. Устал я. К моему возвращению дом должен быть в том же самом состоянии, в котором я его оставил. Все это, разумеется, за счет властей. Кроме того, я не вижу здесь своей яхты. К моему возвращению она должна находиться около пирса. И оба моих автомобиля тоже куда-то исчезли. В местном отделении полиции вы сможете узнать, какие именно у меня были машины. Я бы хотел видеть точно такие же, такого же цвета и абсолютно новые. Да, чуть не забыл! Содержимое бардачков должно с точностью соответствовать тому, что было в моих машинах. А сейчас — мы поехали обедать.
Стэн отодвинул в сторону стоящего с открытым ртом Лора и проследовал к автомобилю. Шофер лимузина кинулся было открыть перед генералом дверцу, но был отстранен в сторону и вынужден был присоединиться к своему шефу Лору. Стэн сел за руль, поманил к себе пальцем Конга и, когда тот уселся на сиденье рядом, резко нажал на акселератор. Выбрасывая из-под колес тучи песка и гравия, длинный автомобиль стремительно понесся к трассе, ведущей к ближайшему городку.
— А м-может, не надо было его так? — Конг явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— А как мне его надо было? — Стэн оторвал взгляд от дороги и непонимающе уставился на напарника. — Энди, ты бы как себя вел? Вытаскивают среди ночи из постели, размахивают оружием, угрожают только что родившую жену взять в заложники. И после этого что? Меня отправляют в тюрьму, мой дом полностью разносят, а я им должен за это спасибо говорить? Как же! Подожди, я еще как следует отосплюсь и пойду поговорю с начальником местной полиции. Уж этот козел у меня попляшет!
— Ясно, — коротко ответил Конг, — а этот… как его… Л-лор тут при чем?
— Под горячую руку попал, — совершенно искренне признался Стэн, — но кто-то же должен заняться ремонтом моего любимого дома? Так почему не представитель новой власти?
На том и порешили. Тем более что автомобиль, конфискованный генералом у Лора, уже подкатывал к стоянке ресторана.
Пообедали легионеры хорошо. Но если бы Стэн не взрыкнул на метрдотеля сразу же — пришлось бы им терпеть общество местных журналистов. Беседовать с ними все-таки пришлось, но уже прогуливаясь по городку. Пишущая и снимающая братия вилась за легионерами шлейфом и непрерывно тарахтела языками. Всех их почему-то интересовало только одно: будет ли Стэн баллотироваться на пост Президента Сабы. Генерал долго пытался им объяснить, что о событиях на планете узнал только на подлете к ней, но ему не верили. Тогда Стэн плюнул себе под ноги, напустил на себя таинственный вид и начал туманно намекать на то, что контрразведка Патруля имеет непосредственное отношение ко всему, что сейчас происходит в Галактике вообще и на Сабе в частности. Журналисты жадно ловили каждое его слово, а генерал поражался их доверчивости. А может, это была просто падкость до сенсаций.
С трудом отделавшись от журналистов, легионеры уселись в экспроприированный автомобиль и решили съездить к дому Стэна. Никаких иллюзий относительно того, как скоро будет приведено в чувство его жилье, Стэн не питал: на Сабе всегда все делалось неторопливо. Он ожидал, что Лор все так же стоит посреди двора и разводит руками. Генерал уже заготовил царственную фразу, что может из-за неимоверной любви к этой планете денек-другой пожить в гостинице, а потом планировал угостить Лора хорошим вином, для того чтобы как-то компенсировать многочасовое стояние на развалинах.
Однако планам Стэна не суждено было сбыться. Уже на подъезде к дому генерал заметил странное оживление, царившее вокруг. В свое время он специально выбрал для своего жилья именно это место: здесь было безлюдно, и никто не беспокоил. Но теперь около дома Стэна яблоку негде было упасть. С гаревой дорожки, которая сворачивала с шоссе к дому, вырулил грузовик, наполненный строительным мусором, и быстро укатил прочь. Стэн переглянулся с Конгом и нажал на акселератор. Дорожка была уже приведена в нормальный вид, и автомобиль не подпрыгивал на ухабах. Аккуратненькие кустарнички росли по бокам, а дождевальные установки щедро орошали газоны. Дальше появился свежеотреставрированный теннисный корт, за ним небольшой павильончик, в котором хранились рыболовные снасти и который еще несколько часов назад представлял собой груду досок и битого стекла, дальше виднелся пирс, возле которого покачивалась яхта. С такого расстояния Стэн не мог сказать наверняка, но похоже было, что это именно его яхта.
Притормозив, легионер распахнул дверцу. В автомобиль сразу ворвались запахи моря, разогретой травы и просмоленной парусины. Запах пожара и запустения куда-то исчез.
— Здорово т-ты их напугал, — удивленно произнес Конг.
— И сам, честно говоря, не ожидал, — ответил Стэн. — Может, они и дом привести в чувство успели? Поехали, посмотрим.
Ремонт дома уже заканчивался. Как только Стэн затормозил, ему навстречу тут же выбежал Лор и рассыпался в извинениях. Он, дескать, сразу же, как только выслушал пожелания генерала, связался с ремонтниками, но господин генерал знает, какие на Сабе неповоротливые люди, господин генерал не очень расстроится, если узнает, что рабочим требуется еще часа два, чтобы закончить внутри дома, может, господин генерал не откажет в любезности пока осмотреть яхту и гараж, чтобы Лор смог убедиться в том, что доставил господину генералу именно то, что нужно.
Пока опешивший Стэн слушал эту тираду, Энди тихонечко отошел в сторону, поднял оставленный кем-то на скамейке свежий номер газеты, развернул его, бегло просмотрел передовицу и тут же разразился молодецким хохотом. Генерал заметил это, оттолкнул Лора, являвшего собой саму любезность. Молча подошел к Конгу, который уже и смеяться не мог, и отобрал у него газету.
- Предыдущая
- 28/87
- Следующая