Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасeнному рай - Виногоров Владислав - Страница 15
Мурлыча себе под нос песенку и не спеша чистя и так сверкающий лучемет, Стэн в сотый раз перебирал в голове все эти невеселые мысли и в сотый раз поражался тому, как вело себя командование. А командование себя никак не вело! Никакого единого плана действий выработано не было. Уже на Роле Стэн с содроганием узнал, что налет на тюрьму был настолько спонтанной и неподготовленной акцией, что если бы не старательно вносивший дисгармонию в охрану тюрьмы Боб Пенски, все могло бы закончиться просто плачевно. Молодой генерал прекрасно понимал, что в сложившейся ситуации немудрено было растеряться, но чтобы настолько… И предполагающиеся сейчас налеты на вражеские корабли тоже не имели какого-либо четкого плана. Так, отдельные щипки и укусы, которые будут, конечно, нервировать противника, но и позволят ему заняться мощнейшей пропагандой, направленной на дискредитацию Патруля. А как могут обработать общественное мнение сциллийцы, Стэн знал не понаслышке: самому пришлось изрядно попотеть на Сабе, ликвидируя последствия от потоков жидкого помета, изливавшегося на головы бедных обывателей.
Мрачные мысли Стэна прервал короткий зуммер.
— Командир, к-кто-то выныривает! Довольно сильное возмущение г-гиперполя. П-порядка шестисот тонн, — отрапортовал Конг.
— Готовность! — скорее сам себе скомандовал Стэн и взялся за ходовые джойстики.
Как это обычно бывает, корабль вынырнул из гиперпространства неожиданно: только что космос был девственно чист, вдруг яркая вспышка — и на ее месте уже возник корабль. Это был грузовой транспорт. Стэн пробежался пальцами по клавиатуре. По таблицам Патруля получалось что-то около пятисот семидесяти тонн.
— Для начала — годится, — прокомментировал Стэн увиденное. — Готовь, Энди, носовой лазер, будем двигатели ломать.
— Командир, а м-может, по силовой коробке, а?
Стэн на секунду задумался и согласно кивнул. Силовой коробкой называлось сочленение всех управляющих магистралей, шедших от рубки к двигателям. Повредив ее, можно было полностью обездвижить противника, а ремонт занимал какие-то считанные минуты.
Тем временем ничего не подозревающий грузовик развернул передающую параболу, быстро нашел направление на ретранслятор и начал сеанс связи. Мощный компьютер «Крысобоя» с ходу расшифровал нехитрый код, и через несколько секунд рубку крейсера заполнил неприятный сциллийский говор. Сразу же выяснилось, что экипаж грузовика составляют два человека, что идет он с Базы Галактического Патруля на Сциллу и везет оружие. Стэн злорадно усмехнулся и нарушил режим радиомолчания.
— Все слышали? — осведомился генерал.
— Угу, — ответил Джейк, его сосредоточенная физиономия показалась на экране. — Влупим?
— Почему бы и нет? — В глазах Стэна заплясали злые чертики. — Энди, наводи лазер!
Конг спокойно взялся за джойстики управления носовым лазером и уверенно навел его на силовую коробку, расположение которой услужливо было отмечено на принципиальной схеме, вытащенной борткомпьютером «Крысобоя» на экран из недр своей памяти.
Нос крейсера высунулся из защитного поля, и Конг тут же нажал на гашетку. В следующее мгновение силовая коробка грузовика превратилась в массу расплавленного металла, а сеанс связи со Сциллой прервался.
— Серж, давай! — рявкнул из динамиков голос Командующего.
«Лис» тут же отключил защитное поле и начал сближение. Стэн тоже отключил на «Крысобое» маскировку и, взявшись за ходовые джойстики, начал смещать крейсер так, чтобы оказаться как раз перед рубкой вражеского транспорта.. Пока все шло гладко. Даже как-то слишком гладко. По краю сознания Стэна пробежала нехорошая мысль, что вот так, без сопровождения сциллийцы вряд ли пошлют корабль с оружием через полгалактики, но легионер решительно отогнал ее подальше: во время боя всякие сомнения приводят только к глупым задержкам. А задержка во время боя может привести если не к собственной смерти, то к смерти товарища. Допускать что-либо подобное Стэн не собирался, потому и гнал сейчас прочь от себя всяческие сомнения.
«Крысобой» занял позицию как раз в тот момент, когда «Лис» пристыковался к противнику и, судя по всему, занялся открытием шлюза. Прошло секунд двадцать полной тишины, и вот в динамиках раздался резкий оклик Сержа: «На абордаж!» Стэн пощелкал тумблерами около мониторов, отвечающих за внешнюю связь, но они по-прежнему остались черными.
— Энди! Не спать! — рыкнул генерал. — Найди передатчик Сержа, он должен давать картинку с транспорта!
Конг виновато моргнул и взялся за клавиатуру. Еще несколько секунд ничего не происходило, зато потом…
— …твою мать! Не откроешь дверь сейчас, сциллийская собака, я тебе все кишки выпущу!
Серж не мог удержаться и лично высаживал бронированный люк, ведущий в рубку транспорта, орудуя, плазменным резаком. Стэн усмехнулся и включил передатчик.
— Серж! Отойди от люка! У тебя для этого подчиненные есть!
Ижи-внук зло оглянулся по сторонам, потом, вероятно, понял, откуда идет голос, и нехотя отступил от люка. Его место тут же занял один из легионеров. Работа продвигалась быстро. Первый запор срезал сам Серж, остальные три очень быстро доломал боец, сменивший его. Как только люк упал, легионеры устремились в рубку. Сциллиец стоял с поднятыми руками и явно не имел ни малейшего желания драться. «Что-то слишком все просто получилось», — опять промелькнуло в мозгу у Стэна, но он опять отогнал навязчивую мысль, решив, что все можно списать на внезапность.
Команда Сержа быстро осмотрела транспорт, но никого там больше не нашла. Зато трюм был действительно забит под завязку оружием с Базы.
— П'едлагаю взо'вать это ко'ыто к че'тям собачьим! — И генерал Ижи воинственно выставил вперед бороду.
Положение было действительно дурацкое: разгрузить транспорт было негде, перетащить оружие в крейсеры — не было времени, да и необходимости. Что делать с захваченным кораблем, никто не знал. Конечно, можно было его попросту взорвать, но что тогда делать с экипажем? Не брать же сциллийцев с собой! Легионеры быстро устроили импровизированное селекторное совещание, но явно зашли в тупик.
- Предыдущая
- 15/87
- Следующая