Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пылающий корабль - Виндж Джоан - Страница 11
— Перестань, Ринг! Ради бога, перестань!
Неожиданно я пришел в себя и глубоко вздохнул.
— Что ты от меня хочешь? Зачем ты явился сюда, Ринг? Зачем?
— Вход! — подумал я. — Я должен сделать для кого-то вход, брешь в твоей системе...
Мне не удалось вспомнить, для кого именно я работаю.
— Кто они?
— Не знаю. Мне известно только, что это определенная группа людей, которые хотят быть свободными.
— Хорошо! Делай то, зачем пришел!
— Что???
— Я предоставляю тебе свободу действий. Делай то, что хочешь. Я не помешаю тебе.
Неужели я действительно слышал это?
— Но почему?
— Потому что ты пожалел меня, Ринг. Все жалеют тех, кого угнетает тиран. Но немного таких, которым жаль и тирана. Тебе жалко всех... и поэтому я твой должник, Ринг. Ты настолько искренен, что я почти чувствую твою жалость, и столь благородное желание заслуживает вознаграждения...
Он отступал, как черепаха, прячущаяся в свой панцирь.
— Но я человек дела, Ринг. Итак, давай договоримся. Ты — единственный человек, который может дать мне то, что я хотел бы иметь. А я хочу иметь возможность видеть твоими глазами, хочу узнавать, какой ты на самом деле. Эта брешь будет существовать так долго, как долго ты будешь приезжать сюда. Давай договоримся, что ты будешь приезжать сюда раз в месяц и удовлетворять мое любопытство.
— По рукам! Я вернусь, если мне удастся выбраться отсюда живым. Это значит...
— Я позабочусь об этом. Делай то, зачем сюда прибыл!
Система отозвала стражу, и поднятые мосты были опущены...
Этанак изменил все быстрее, чем я успел подумать.
— До свидания, Ринг. Береги себя. Помни, что ты уже не принадлежишь самому себе, — раздалось в моем мозгу хихиканье, но через мгновение там было только мое «я».
«САЛАД!» — не экране снова появилась самая превосходная надпись, которую я когда-либо видел в своей жизни. — «ОТВЕЗИ МИСТЕРА РИНГА В БОЛЬНИЦУ! НЕМЕДЛЕННО!»
Салад встал из-за столика и внимательно посмотрел на надпись. Потом он уставился на меня. Сейчас он имел злющий вид того палача, которому только что объявили, что король отменил свой приговор.
— Да, господин Кабир, — тихо произнесли его губы.
Мне пришлось собрать все свои силы, чтобы отключить Этанак от пульта, несмотря на то, что на этот раз со стороны машины не было никакого сопротивления. Потом я выключил компьютер, и комната неожиданно погрузилась в темноту.
Салад зажег фонарь прежде, чем я успел найти свой и сознательно направил луч света прямо мне в глаза... так светят только на допросах.
— Подай мне руку, Салад!
Он прошел через комнату, протянул мне руку. Я схватил ее и поднялся. Салад резко выдернул свою ладонь из моего захвата, позволив мне упасть на пол лицом вниз.
Я медленно перевернулся и посмотрел на него. В темноте мне не было видно выражения его лица, пожалуй, так было и лучше.
— О, прошу прощения, мистер Ринг... но мне кажется, что я не смогу вам помочь.
— Что ты хочешь этим сказать? — но это не прозвучало так, как мне хотелось бы. — Кабир... твой хозяин приказал тебе помочь мне, черт побери!
— Нет, мистер Ринг, — произнес этот подлец вежливым голосом. — Он только сказал мне, чтобы я отвез вас в больницу. И я сделаю это, если вы своими силами доберетесь до геликоптера. Видите ли, он сказал мне также, чтобы я не прикасался к вам, если на то не будет приказа. А он этого не сделал.
— Ты знаешь, что я для него очень важен? Знаешь?
— Я всегда очень точно стараюсь выполнять приказы, мистер Ринг. Выполнять до последней буквы. Поэтому он мне верит.
— Он сразу перестанет тебе верить, если я не появлюсь здесь через месяц. Он хочет со мной видеться... — я попробовал встать, но безуспешно.
— Вы напрасно теряете время, мистер Ринг. С каждой минутой вы теряете все больше крови, не забывайте.
Наконец, мне стало ясно, в чем именно заключалась его игра.
Собрав всю свою ярость в один большой кулак, я поднялся с пола, прошел через дверь. Прошел через часовню и попытался выйти наружу. Но дверь была наглухо закрыта. Только через несколько секунд я заметил светящуюся над ней надпись:
«Внимание! Силовой курпол снят!»
«Просьба пользоваться шлюзовой камерой.»
К счастью, я знал, где в этой часовне вакуум-тамбур, так как уже один раз выходил через него наружу. Тогда вышел из строя основной генератор защиты, и милые монахи целые сутки вынуждены были безвылазно сидеть в своих домах-крепостях. Но что случилось на этот раз? Скорее всего, это опять штучки Салада...
Расстояние, отделявшее меня от шлюза, тянулось, как в кошмарном сне тополога. 50 метров... 500... 5000...
Я не считал, что в этих обстоятельствах призывы о помощи что-то значили, даже будь они на языке Га’ез!
Но, однако, мы все же добрались до шлюза, моя тень и я. Я вспомнил, что у меня нет кислородной маски, но монахи все же принадлежали к приличному ордену и их маски, словно ряд маленьких ангелочков, висели у внутренней двери шлюза.
Без малейших угрызений совести я украл одну из них. Я крутанул диск на двери шлюза, хватая ртом воздух, словно рыба...
Я терял сознание.
В моей голове начинала безумствовать песчаная буря...
Красная пыль...
Внешняя дверь медленно открылась, и невероятный холод марсианской ночи ударил меня, словно кулак.
«ЭТАНАК! ЕСЛИ ТЫ СЕЙЧАС МНЕ НЕ ПОМОЖЕШЬ, Я ПОЙДУ КО ДНУ!»
«ПОРЯДОК, МИКАЭЛЬ! ВКЛЮЧАЮ ВОСПРИЯТИЕ ХОЛОДА. ВКЛЮЧАЮ БОЛЬ. ЗАМЕДЛЯЮ КРОВООБРАЩЕНИЕ. ЗАКРОЙ ГЛАЗА. ШАГ ВПЕРЕД. ЧЕРЕЗ ПОРОГ! ВЫШЕ! РАВНОВЕСИЕ! ШАГ! ЕЩЕ ОДИН! И ЕЩЕ! МАШИНА СЛЕВА! СПОКОЙНО, ДЫШИ ГЛУБЖЕ! ЖДИ! ДВЕ МАШИНЫ! ДВЕ? КАКАЯ?»
— С-салад... какая? — прошептал я. Или, вернее, мне показалось, что прошептал.
«ОН НЕ СЛУШАЕТ ТЕБЯ, МИКАЭЛЬ. ВНИМАНИЕ! СЮДА ИДУТ ДВА ЧЕЛОВЕКА! КТО ОНИ? НЕ ОПРОКИДЫВАЙСЯ! НАПРЯГИ МЫШЦЫ НОГ! ПЕРЕДВИГАЙ СТУПНЯМИ! МЫ ДОЛЖНЫ ИХ ОБОЙТИ!»
— Ринг? Это ты, РИНГ!
— Салад, брось пистолет! Я держу тебя на мушке! Брось!
«ГОЛОСА! ЭТО НТЕБЕ И КРАУС... НЕУЖЕЛИ ЭТО ВОЗМОЖНО? НЕ ОСТАНАВЛИВАЙСЯ! ЕЩЕ РАНО... УЖЕ ПОЧТИ БЕЗОПАСНО».
— Ринг! Старина! Теперь все в порядке.
«ГОЛОС НТЕБЕ: мы боялись, что придем слишком поздно.»
«ГОЛОС КРАУС: Что ты с ним сделал, Салад? ЧТО?»
«ГОЛОС САЛАД: Не имею понятия, господа. Я поймал его, когда он угрожал господину Кабиру. Вы ведь знаете, что это нарушение закона. Запомните, что сейчас вы помогаете преступнику. А ведь это тоже идет в разрез с законом...»
«ГОЛОС КРАУС: Это зависит от точки зрения».
— Коптер. Пустите меня!
«ПРИКОСНИСЬ К НОГЕ. ОНА ЗАМЕРЗЛА. НОГА НЕ РАБОТАЕТ. НЕ ПАДАЙ».
— Обопрись, Ринг. Я держу тебя.
«ГОЛОС НТЕБЕ. РУКА. ПЛЕЧИ. ПОМОЩЬ.»
— Хана ждет нас в геликоптере. Иди, Краус.
«ГОЛОС КРАУС: Я держу тебя на мушке, Салад. И не думай, что тебе удастся что-нибудь сделать!»
«ГОЛОС НТЕБЕ: Черт с ним, Краус. Иди, помоги мне, он ужасно тяжелый».
«ГОЛОС САЛАД: Ему ничего не удалось сделать, могу вас обрадовать. Ничего! Свободомыслящие еще пожалеют об этом!»
«ГОЛОС НТЕБЕ: Не волнуйся так, дорогой Салад, не волнуйся. Как-нибудь обойдемся без тебя.»
«БОЛЬШЕ РУК. ХОРОШО. ТАК! ГЕЛИКОПТЕР ПОДНИМАЕТСЯ ВВЕРХ! ХОРОШО! ХОРОШИЕ ЛЮДИ...»
«ГОЛОС ТАХАШИ: Этан! Этан! Быстрее! Что произошло? Я знала, знала, что что-то не в порядке... О, боже! Он холоден, как лед! Включите обогреватель! Дайте аптечку... Бинты... Этан, ты меня слышишь? Слышишь меня?»
«ПЛЕЧИ ТЕПЛЕЕ... МИЛО... УВЕЛИЧЕННОЕ ДАВЛЕНИЕ В КАБИНЕ. ДЫШИ ГЛУБЖЕ, МИКАЭЛЬ...»
— Нет.
«ГОЛОС ХАНА: Что „нет“, Ринг, милый?!»
— Нет.
ГОЛОС ТАХАШИ: — ЙАРРОУ?
— Нет.
ГОЛОС ТАХАШИ: — Этанак?
— Да!
ГОЛОС НТЕБЕ: О, боже! Им управляет этот аппарат!
«СОДЕРЖАНИЕ КИСЛОРОДА В КРОВИ ВОЗРАСТАЕТ. КРОВООБРАЩЕНИЕ НОРМАЛИЗУЕТСЯ. ОТКЛОНЕНИЕ НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЕ...» — длинный туннель... спасите! спасите... к черту, где мое т-е-л-о?!
«ЗДРАВСТВУЙ, МИКАЭЛЬ! ВСЕ КАК РАЗ ТАК, КАК И ДОЛЖНО БЫТЬ... НОРМАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ И ДЫХАНИЕ КИСЛОРОДОМ ДЕЙСТВУЕТ ТАК ЖЕ ХОРОШО КАК И ПЕРЕЛИВАНИЕ КРОВИ!»
- Предыдущая
- 11/12
- Следующая