Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слабые женские руки - Вильямс Чарльз - Страница 10
— Тем хуже. Спасибо за то, что потратил на меня время. Я встал и направился к двери. На стене была приклеена фотография обнаженной девицы. На такие фото в июльскую жару смотреть не рекомендуется. Я засунул за край фотографии свою визитную карточку.
— Тут мой номер телефона. Если вдруг что-либо припомнишь…
— Договорились. Я тебе обязательно звякну. Закрыв за собой дверь, я медленно спустился по лестнице. Старика в холле не было. Садясь в машину, заметил, что в восьмом номере вроде бы шевельнулась оконная занавеска. Но полной уверенности не было. Включив зажигание, отъехал. Потом повернул в первый переулок направо и затормозил. Может быть, я делал из мухи слона, но Хадсон назвал Хуаниту Моралес «мокроногой». Так когда-то называли мексиканцев, нелегально проникающих в Соединенные Штаты: им приходилось вплавь перебираться через Рио-Гранде. Некоторые и по сей день употребляют это выражение, хотя мексиканцы давно уже перестали переплывать пограничную реку. В наши дни они пользуются самолетами, скоростными катерами и всякого рода другими средствами транспорта, которые применяются современным преступным миром. Хадсон назвал Хуаниту мокроногой; отсюда следовал вывод: ему было известно, что у девушки отсутствовали официальные документы. В таком случае, почему он помог ей найти работу и почему вдруг так быстро обо всем позабыл?
Я прошел пешком на угол и купил в киоске спортивную газету. Отсюда отлично просматривался вход в «Венецию». Через несколько минут из дома вышел хорошо сложенный мужчина в белой спортивной рубашке. Он внимательно посмотрел направо и налево, пересек улицу и вошел в бар напротив. Конечно, жара стояла неописуемая, и Хадсон, возможно, просто-напросто решил пропустить пару кружек пива. Возможно…
Судя по неоновой вывеске, которая безуспешно пыталась соперничать с ослепительным солнцем, бар назывался «У Майка». Я подошел поближе и заглянул в окно. Большой зал, справа стойка, слева кабины для посетителей. Я успел заметить, как Хадсон исчез в одной из последних кабин вместе с невысокого роста толстячком. Спешить было некуда, пришло в голову, что и мне бы стаканчик чего-нибудь холодненького отнюдь не повредил. Дав Хадсону время как следует разместиться, вошел в бар и уселся в самую близкую к двери кабину, спиной к залу. Скоро ко мне подошла высокая блондинка с пышными формами и спросила:
— Что пожелаете?
По тому, каким тоном это было сказано, и по улыбке, играющей у официантки на губах, можно было без труда понять, что заведение указывало в меню отнюдь не все богатства, которые оно могло предоставить в распоряжение своих клиентов. Я посмотрел на девушку многозначительным взглядом.
— Вот гляжу на вас и думаю — действительно, что? Хотите верьте, хотите нет, моя красавица, но за неделю я объехал уже десять городов. А встреть вдруг где такую пышечку, как вы, застрял бы там надолго!
Девушка явно была довольна.
— Вы шутите! Десять городов за неделю? Да не может быть!
— Чистая правда! — сказал я, положив руку на грудь. Внезапно ее осенило.
— Так вы коммивояжер, наверное?
— Так точно, красавица! Самый что ни на есть коммивояжер, замотанный до чертиков! Одно желание — отлежаться где-нибудь пару деньков, побездельничать! Только не подумайте что-нибудь плохое обо мне, — поспешил я добавить, заметив, что выражение лица девушки вдруг изменилось. — А сейчас ничего мне не надо кроме кружки свежего пива!
— Одно пиво? Хорошо.
Официантка направилась к стойке. Потом вернулась, поставила кружку пива и принялась вытирать стол довольно грязноватой тряпкой.
— Который час, мистер коммивояжер? У нас часы встали. Я не торопясь взглянул на наручные часы.
— Около четырех, — ответил девушке, постукивая пальцами по запястью. — Эта штука ни на секунду не сбилась с хода за восемь лет, мисс… как вас?
— Джо-Анн, — ответила она, приглаживая рукой волосы. — За восемь лет ни на секунду с хода не сбились? Скажите, пожалайста.
Я разразился довольным смехом.
— Прекрасные часы, Джо-Анн, просто прекрасные! Кстати, меня зовут Майер, Чак Майер!
— Очень рада с вами познакомиться, — промяукала девица. — Послушайте, если вы и впрямь подыскиваете место, где бы можно было приятно провести время, скажем, день или два, думаю, смогла бы вам помочь, мистер Чак! Я тут знаю кучу людей! Моя работа заканчивается в шесть часов, будьте в это время где-нибудь поблизости!
— Обязательно буду, — сказал я, энергично подмигивая официантке. — У меня еще пара рандеву… деловых, разумеется. Но ровно в шесть буду здесь!
Клиент окликнул ее, официантка отошла. Пиво было неплохое. Я закурил сигарету и стал ждать дальнейшего развития событий. И так задумался, что чуть было не прозевал появления Хадсона. Он тенью мелькнул сзади меня. Я бросил на стол несколько монет и, помахав рукой Джо-Анн, быстро вышел следом за ним. Хадсон направился прямо к «Венеции» и вошел в дом. Вероятность, что он вскоре опять выйдет на улицу, была невелика. Я вернулся к своей автомашине, выехал на главную улицу и припарковал машину у края тротуара метрах в двадцати от бара. Теперь меня интересовал толстяк с улыбчивым лицом, с которым беседовал Хадсон в баре. Может быть, все это ни к чему, и я просто тяну пустышку? Ведь никому не возбраняется при такой жаре зайти в бар и пропустить там кружечку свежего холодного пивка. А я сдуру не нашел ничего лучшего, как следить за контактами Хадсона в баре…
Пока я так размышлял, к бару подкатило такси, белый с кремовым автомобиль. Толстячок пулей выскочил из заведения и сел в машину. Я пропустил грузовик, затем «шевроле», потом поехал следом. Путь оказался недолгим. Через десять минут мы подъехали к ближайшей улице торгового квартала. Такси внезапно остановилось, что застало меня врасплох. Только что нас разделяли две автомашины, и вот уже такси стоит у бровки тротуара, а толстяк лихорадочно роется в бумажнике, чтобы расплатиться. Я тут же затормозил; водитель, который следовал за мной в «олдсмобиле», тоже был вынужден дать резкий тормоз.
Высунувшись из окна, он стал быстро и энергично комментировать мою личную жизнь до и после рождения; сердиться на него было бы несправедливо. Я быстренько выскочил из автомашины и рванул стометровку до двадцатиэтажного коммерческого здания, в которое устремился мой толстяк. В холле оказалось два лифта. Я не стал пытаться настигнуть толстяка, когда увидел, что он вошел в кабину справа и что-то сказал лифтеру. Кроме него, в лифте никого больше не было. Можно с уверенностью сказать, что пока он меня еще не засек, а попадаться ему на глаза отнюдь не входило в мои планы. Во всяком случае, в данный момент. На световом табло обозначился шестой этаж — туда направлялся толстяк. Я подошел ко второму лифту.
- Предыдущая
- 10/50
- Следующая