Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной сфинкс (с иллюстрациями) - Верн Жюль Габриэль - Страница 25
Экспедиция началась. Один Бог знает, суждено ли добиться успеха этим храбрым людям, ведомым чувством гуманности и отважившимся проникнуть в самые недоступные области Антарктики!
Глава X
НАЧАЛО ПУТЕШЕСТВИЯ
Именно от Фолклендских островов 27 сентября 1830 года корабли «Туба» и «Лайвли» под командованием капитана Биско отплыли к Южным Сандвичевым островам, южную оконечность которых они обогнули 1 января. Правда, шесть недель спустя бриг «Лайвли» потерпел крушение. Оставалось надеяться, что нас ждет иная судьба.
Лен Гай вышел из того же пункта, что и Биско, которому потребовалось пятинедельное путешествие, чтобы достигнуть Южных Сандвичевых островов. Однако последний, с первых дней столкнувшийся со льдами гораздо севернее Полярного круга, вынужден был сильно отклониться к юго-востоку и оказался на 45° восточной долготы. Таковы были обстоятельства, предшествовавшие открытию Земли Эндерби.
Показывая по карте маршрут предшественника Джэму Уэсту и мне, капитан Лен Гай сказал:
— Нам же следует повторить не маршрут Биско, а маршрут Уэдделла, вышедшего на завоевание южных морей в тысяча восемьсот двадцать втором году на кораблях «Бьюфой» и «Джейн». «Джейн» — знаменательное совпадение, не правда ли, мистер Джорлинг? Однако «Джейн» Уэдделла была счастливее шхуны моего брата — она не пропала за ледяными полями[82].
— Поплывем же вперед, — отвечал я, — если не за Биско, так за Уэдделлом. Этот простой охотник на тюленей подошел к полюсу ближе, чем любой из его предшественников. Он указывает нам верное направление…
— Мы так и поступим, мистер Джорлинг. Если не случится задержек и «Халбрейн» повстречает ледяные поля уже к середине декабря, то мы появимся там даже раньше времени. Уэдделл достиг шестьдесят второй параллели только в первых числах февраля, когда, говоря его же словами, «не было видно ни кусочка льда». Затем, двадцатого февраля, он остановился на семьдесят четвертом градусе тридцать шестой минуте и дальше уже не двинулся. Ни один корабль не заходил южнее его — ни один, кроме «Джейн», которая так и не вернулась назад. Значит, здесь, между тридцатым и сороковым меридианами, в полярном континенте существует глубокая выемка, раз Уильям Гай, идя следом за Уэдделлом, сумел подняться к полюсу еще на семь градусов.
Джэм Уэст, подчиняясь привычке, слушал капитана, не раскрывая рта, и только измерял глазами расстояние, наблюдая за стрелками компаса в руках у Лена Гая. Да, это был человек, беспрекословно выполняющий любой приказ и идущий туда, куда его пошлет командир.
— Капитан, — снова заговорил я, — вы, без сомнения, намерены следовать маршрутом «Джейн»?
— Настолько, насколько это будет возможным.
— Так вот, ваш брат Уильям сперва поплыл на юг от Тристан-да-Кунья, намереваясь открыть острова Авроры, однако так и не нашел ни их, ни того островка, которому горделивый губернатор Гласс, точнее, отставной капрал, мечтает присвоить свое имя… Вот тогда он и решил исполнить план, о котором ему твердил Артур Пим, и пересек Полярный круг между сорок первым и сорок вторым градусом западной долготы первого января…
— Знаю, знаю, — отвечал Лен Гай, — именно таким путем пойдет и «Халбрейн», чтобы достичь острова Беннета, а потом и острова Тсалал… Лишь бы Небу было угодно, чтобы она, подобно «Джейн» и кораблям Уэдделла, повстречала свободные ото льда воды!
— Если же, подойдя к ледяным полям, мы убедимся, что море еще не очистилось, то нам придется ждать, когда это произойдет…
— Таковы и мои планы, мистер Джорлинг, только я предпочитаю оказаться там заранее. Припай — это стена, в которой внезапно распахивается дверца, норовящая быстро захлопнуться. Достаточно оказаться неподалеку и в полной готовности — и не заботиться об обратном пути!
Никто из нас и не помышлял об этом! «Вперед!» — только этот клич срывался у каждого с губ.
— Благодаря сведениям из рассказа Артура Пима, нам не придется сожалеть об отсутствии Дирка Петерса, — сказал доселе молчавший Джэм Уэст.
— Хорошо, что есть хоть они, — отвечал Лен Гай, — мне не удалось отыскать метиса. Но нам хватит координат острова Тсалал, приведенных в дневнике Артура Пима.
— Если только нам не придется пересекать восемьдесят четвертую параллель… — заметил я.
— Зачем же, мистер Джорлинг, раз люди с «Джейн» не покидали острова Тсалал? Разве об этом не говорится в заметках Паттерсона?
Что ж, «Халбрейн» сможет достичь цели, даже не имея на борту Дирка Петерса, — в последнем никто не сомневался. Оставалось помнить три главные заповеди моряка: бдительность, смелость, настойчивость.
Итак, я пустился в авантюру, которой, по всей видимости, предстояло затмить все мои предшествующие путешествия. Кто бы мог предположить, что я способен на это? Однако стечение обстоятельств влекло меня в неведомые дали, в полярные льды. В их тайны тщетно стремились проникнуть неустрашимые пионеры южных морей. Кто знает, может быть, на этот раз человеческое ухо впервые различит глас антарктического сфинкса?..
Однако я ни на минуту не забывал, что нас влечет вперед в первую очередь сострадание. Задача «Халбрейн» — прежде всего спасти капитана Уильяма Гая и пятерых его спутников. Именно с этой целью наша шхуна собиралась повторить маршрут «Джейн». Сделав это, мы вернемся в более теплые воды.
Первые дни новые члены экипажа привыкали к своим обязанностям, в чем им охотно помогали старожилы, и тут оказавшиеся выше всяких похвал. Капитану, казалось, сопутствовала удача. Матросы всех национальностей проявляли достаточное рвение. Кроме того, они быстро сообразили, что старший помощник не склонен шутить. Харлигерли не стал от них скрывать, что Джэм Уэст проломит голову любому, кто посмеет ослушаться. В этом капитан предоставлял ему полную свободу действий.
— Его кулак свободно дотянется до любого глаза, — пояснял боцман.
Ничего не скрывать от подопечных — о, в этом был весь боцман!
Новенькие предпочитали верить ему на слово, поэтому наказывать не приходилось никого. Что до Ханта, то он выказывал сноровку настоящего моряка, однако держался особняком, ни с кем не разговаривал и даже ночевать устраивался где-нибудь на палубе, оставляя свободным свое место в кубрике.
Погода оставалась холодной. Матросы пока не снимали теплых курток и шерстяных рубах с нижним бельем, штанов из толстого сукна и непромокаемых плащей с капюшонами из толстой парусины, отлично защищающих от снега, дождя и волн.
Капитан Лен Гай собирался начать двигаться на юг с Южных Сандвичевых островов, посетив сперва Южную Георгию, расположенную в восьмистах милях от Фолклендов. Шхуна уже вышла на маршрут, проделанный до нее «Джейн», оставалось идти и идти, чтобы добраться до восемьдесят четвертой параллели.
Второго ноября мы достигли района, где, по утверждениям некоторых мореплавателей, должны были располагаться острова Авроры — 53°15' южной широты и 47°33' западной долготы. Однако, несмотря на сомнительные, на мой взгляд, сообщения капитанов «Авроры» в 1762 году, «Сан-Мигэля» в 1769-м, «Жемчужины» в 1779-м, «Приникуса» и «Долорес» в 1790-м и «Антревиды» в 1794-м, якобы заметивших тут целых три острова, мы не обнаружили никакой земли, чем подтвердили наблюдения, проделанные Уэдделлом и Уильямом Гаем в 1820 и 1827 годах.
Точно так же обстояло дело и с островами тщеславного Гласса. На том месте, где им якобы следовало находиться, мы не заметили ни одного, даже самого мелкого островка, хотя марсовым было велено глядеть в оба. Существует опасение, что имени его превосходительства губернатора островов Тристан-да-Кунья так и не придется красоваться на географических картах…
Наступило 6 ноября. Погода все так же благоприятствовала нам, и плавание обещало оказаться менее продолжительным, чем путешествие «Джейн». Впрочем, нам и не следовало торопиться: как я уже говорил, наша шхуна должна была прибыть к ворогам паковых льдов еще до того, как они растворятся перед нами.
82
В 1838 году, опять-таки на Фолклендах, Дюмон-Дюрвиль, командовавший «Астролябией», назначил встречу сопровождавшему его корвету «Зеле» — на случай, если их разлучит дурная погода или льды. Встреча должна была состояться в бухте Соледад. Эта экспедиция, продолжавшаяся с 1837 по 1840 год, несмотря на страшные бури, открыла двадцать тысяч миль неизвестных доселе берегов на 63 — 64° южной широты между 58 и 62° долготы к западу от Парижа, назвав их Землями Луи-Филиппа и Жуанвиля. Экспедиция 1840 года, доставившая путешественников в январе к противоположной оконечности полярного континента — если таковой существует, — увенчалась открытием под 64°3' южной широты и 132°21 западной долготы Земли Адели, а затем под 64°30' южной широты и 129°54' восточной долготы — Берега Клари. Однако, покидая Фолкленды, мистер Джорлинг еще не мог знать о столь важных географических открытиях. Добавим от себя, что с тех пор было предпринято еще несколько попыток достигнуть высоких широт в антарктических морях. Упомянем, помимо Джеймса Росса, молодого норвежского моряка Борхгревинха, забравшегося выше, чем любой из его предшественников англичан, а также путешествие капитана Ларсена, командира норвежского китобойного судна «Ясон», который, обнаружив в 1893 году свободное ото льдов море между Землями Луи-Филиппа и Жуанвиля. поднялся выше шестьдесят восьмой широты. (Примеч. авт.)
- Предыдущая
- 25/80
- Следующая