Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Cемья Ратон - Верн Жюль Габриэль - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Комнаты принца Ратина и принцессы Ратины, где они должны были поселиться, несомненно одни из самых прекрасных комнат дворца.

Но прежде чем они дошли до своих апартаментов, два человека уже успели незаметно проникнуть в первую комнату.

Вы, конечно, уже догадались, что эти два человека были принц Киссадор и волшебник Гордафур.

Вот слова, которыми они обмениваются:

— Ты помнишь, что ты мне обещал, Гордафур?

— Да, мой принц, и на этот раз ничто не может помешать мне похитить Ратину для вашего высочества.

— А когда она сделается принцессой Киссадор, я думаю, она вряд ли пожалеет о том, что мы ее похитили!

— Я глубоко уверен в этом! — ответил льстец Гордафур.

— А ты уверен, что тебе сегодня удастся выполнить свое намерение? — спросил принц.

— Судите сами! — ответил Гордафур, вытаскивая часы. — Через три минуты срок, на который я был лишен своей волшебной власти, истечет. Через три минуты палочка моя будет равна по силе палочке феи Фирменты. Если Фирмента смогла поднять членов этой семьи Ратон до ступени человеческих существ, — я со своей стороны могу заставить их спуститься до ступени самых низших животных!

— А сколько еще осталось минут до срока?

— Две минуты!..

— Вот они! — воскликнул принц.

— Я спрячусь вот в этом чулане, — ответил Гордафур, — и выйду оттуда, как только настанет время. Вы же, мой принц, удалитесь отсюда, но останетесь за этой большой дверью и не открывайте ее до того момента, как я закричу: «Теперь ты, Ратин!»

— Решено и, смотри, не щади моего соперника!

— Будете довольны!

Из этого видно, какая опасность еще грозила этой честной семье, уже испытавшей столько горя, и которая никак не может подозревать, что принц и волшебник находятся так близко!