Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черное пламя - Вейнбаум Стенли - Страница 65
Принцесса была слишком глубоко погружена в бессознательное состояние, чтобы глотнуть. Мартин Сейр осторожно вылил маленькую струйку между ее губами, не больше нескольких багровых капель. И когда они прошли по ее горлу, она застонала. Ее великолепное лицо дернулось, словно от боли. Руки сжались конвульсивно в кулаки.
Мартин Сейр встал.
— Видите, коллега, — сказал он своему молчаливому ассистенту, — органически здесь не было никакой патологии. Недостаток кислорода, вот и все. Организм не был поврежден. Кровь даже не начала коагулировать. Было просто необходимо заставить тело заработать, раз оно находиться в полном порядке.
— Кардиацин — штука рискованная, — медленно сказал ассистент. — У меня было несколько случаев разрыва сердца.
Мартин Сейр хрюкнул:
— Нет, если принять соответствующие предосторожности. Сначала датурамин и аминогиосцин. Конечно, кардиацин штука сильная.
Он задумался.
— Я видел, как он вызвал пульсацию в сердце у человека, умершего за десять дней до его введения.
Коннор перестал слушать. Случаи! Это чудо — для них было всего лишь клиническим случаем! Они болтали, даже не взглянув на искаженное болью, прекрасное лицо. Том Коннор прикоснулся к холодным щекам, поцеловал, покрытый потом лоб.
— Осторожно! — предупредил Мартин Сейр.
— Но она дышит! — в экзальтации прошептал Коннор. — Вы уверены… она будет жить?
— Она придет в сознание через десять минут. Ей немножко будет больно, но она будет в сознании.
Тон ученого снова смягчился.
— Через два дня она будет такой же, как всегда. Ведь несмотря ни на что, ее тело — тело двадцатилетней девушки. У нее есть молодость и сила. Так что, можешь не беспокоиться.
Кто-то прикоснулся к плечу Коннора — охранник, который начал говорить:
— Orbis Terrarum Imperator…
— Я не пойду! — взорвался Том Коннор. — Я останусь здесь!
— Она вне опасности, уверяю, — сказал Мартин Сейр. — Да и может ли она быть в опасности — если я рядом?
Колеблясь, Коннор последовал за гвардейцем, оглядываясь на Маргарет Урбс, лежащую на каменном полу коридора. Затем он решительно вошел в Тронный Зал.
26. ПОВЕЛИТЕЛЬ ВЫНОСИТ СВОЙ ПРИГОВОР
В Тронном Зале вентиляторы высосали весь пар и отравленный дымом воздух, но на стенах осела влага и даже образовались лужи на полу. Следы жутких разрушений были видны повсюду.
Ни одного крючка не осталось на стенах и окнах. Все, что могло сгореть, превратилось в пепел, и даже сам пол, до сих пор, был обжигающе горячим.
Дальний конец зала превратился в руины, где виднелись остатки покореженных стен и даже обломки диоритовых оснований тронов. Воздух, несмотря на гудящие вентиляторы, пропах радиацией от потолка до пола.
Повелитель сидел на полуразвалившихся остатках своего трона, его хмурый взгляд застыл на Эвани и Яне Орме, которые стояли, окруженные охранниками, перед ним.
Перепуганный взгляд Эвани заставил Коннора позабыть о вреде, который она причинила ему. Ведь, несмотря ни на что, она выходила его и дала ему, безденежному и чужому, дом и место в своем странном мире. Она крепко прижималась к руке Яна, который стоял выпрямившись, гордо глядя в лицо Повелителя.
— Томас, — сказал владыка, — я не могу ничего добиться от этой парочки. Скажи мне, что ты знаешь об этом.
Коннор встретился с перепуганным взглядом Эвани, и в нем проснулась жалость. Он был обязан этой девушке. Неужели он не поможет ей сейчас? Как минимум, он может запутать следствие, затянуть его, до тех пор, пока не свяжется с Маргарет Урбс.
— Я совершил все это! — решительно заявил он.
Лицо Повелителя не изменилось.
— Ты? — спросил он медленно. — Каким образом?
— Я сконструировал бомбу в лаборатории Мартина Сейра, — сказал Коннор, бросив короткий предупреждающий взгляд в сторону Эвани. — Я сделал ее ночью и переправил сюда в темноте. Это все.
— Действительно? После твоих клятв, Томас? А мне казалось, что ты можешь стать моим другом — моим доверенным другом.
На лице Повелителя появилось нечто непостижимое. Мрачные глаза печально посмотрели на Коннора, и он взялся за лучевой пистолет.
— Я думаю, — сказал Повелитель, вытаскивая оружие, — что я должен буду уничтожить тебя раз и навсегда, Коннор, — он прицелился.
— Подождите! — закричал Ян Орм. — Он не делал этого — это сделал я!
Он замолчал, когда холодные глаза Повелителя скользнули по нему.
— Я собрал ее в Ормоне и переправил сюда. Я спрятал ее в Тронном зале рано утром, прежде чем кто-то появился поблизости!
— Так, — медленно сказал Повелитель, — я могу поверить, что вы оба участвовали в этом.
Его глаза остановились на Эвани.
— Что пользы? — сказала она глухо. — Я не хотела, чтобы эти двое прикрывали меня. Я сделала так, чтобы амфиморф переправил сюда бомбу. Он проник через бассейн в Сады. Вот в чем правда.
— Тогда предположим, — сказал Повелитель, — что я уничтожу вас троих и тогда буду уверен, что виновный наказан.
— Меня это не волнует! — воскликнула презрительно Эвани. — Мне очень жаль, что моя попытка провалилась, но, как минимум, я уничтожила Черное Пламя Урбса. И я — счастлива!
Странный свет зажегся в глазах владыки, когда он посмотрел поверх их голов. За их спиной послышались шаги. Коннор обернулся, чтобы увидеть, как появляется Маргарет Урбс. Ее поддерживал за руку Мартин Сейр. Она шла пошатываясь, вся ее правая нога красная, обожженная взрывом, правая щека горит от соприкосновения с горячим полом, и, тем не менее, она была так прекрасна, что просто завораживало дух. Том Коннор бросился к ней, обхватил ее рукой, и она прижалась к нему. Эвани, настолько бледная, что казалось она готова в любую секунду упасть в обморок, слабо привалилась к плечу Яна Орма.
— Что все это значит, Хоакин? — спросила Принцесса.
— Всего лишь попытка найти виновного во взрыве бомбы, моя дорогая.
— И кого ты нашел?
— Все трое приписывают себе эту честь.
— Понятно. — Она замолчала. — Мне кажется, что я смогу пролить немного света на загадку. Это был несчастный случай. Я смотрела на кристаллизацию детонола в комнате Мартина Сейра и забыла выключить горелку. Я была оглушена и контужена, а Томас Коннор ворвался сюда и вытащил меня оттуда. Где-то в Тронном зале я потеряла сознание.
- Предыдущая
- 65/67
- Следующая