Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любой ценой - Вебер Дэвид Марк - Страница 101
«Разумеется, она дождалась — как только что сама заметила — пока не заманила нас в диапазон досягаемости своих ракет, хотели мы того или нет. И, несомненно, как бы она ни была обеспокоена спасением человеческих жизней, она не особенно обеспокоена насчет того, что может случиться с моей карьерой!»
Миллиган удивил сам себя смешком, однако тот был недолгим.
— Сэр?
Миллиган повернул голову. Коммандер Такер с весьма печальным лицом стоял подле его кресла, откуда он вместе с командиром просматривал послание.
— Да, Джордж? — необыкновенно невозмутимым тоном поинтересовался Миллиган.
— Сэр, может быть она и права насчет соотношения сил. Но мы не можем попросту взорвать собственные корабли!
— Даже если она намеревается в следующие десять-пятнадцать минут сделать это за нас?
Миллиган мотнул головой на неумолимо приближающиеся отметки на дисплее. Сходящиеся дивизионы супердредноутов Хонор уже набрали скорость более двенадцати тысяч километров в секунду, ломясь прямо вперёд, подобно паре кинжалов, вонзенных в сердце системы Гера. Он почувствовал взрыв чистой обжигающей ярости от полнейшей — причем совершенно обоснованной — самоуверенности их неумолимого приближения.
Харрингтон. Сама «Саламандра» с парой супердредноутов валилась прямиком на него, а еще четыре настигали его сзади, вооруженные преимуществами тщательного тактического сканирования системы и его собственных оборонительных сил. Неудивительно, что она была «уверена».
— Но, сэр!.. — возразил Такер, и Миллиган мрачно усмехнулся.
— Джордж, если на то пошло — и, в настоящий момент, это ни черта не важно — моя карьера накрылась в то мгновение, когда эти корабли появились из гипера. Я знаю, что, в отличие от прежнего режима, вряд ли адмирал Тейсман расстреляет меня за то, что не было моей ошибкой, но кто-то всё же должен стать козлом отпущения — и это буду я. В такой ситуации, если я поступлю так, как она предлагает, моё положение не станет намного хуже. И, если вы забыли, на борту этих дерьмовых допотопных линкоров находится шесть тысяч человек. Не уверен, что получу много удовлетворения от знания, что погубил их без малейшей пользы. Говоря откровенно, о чём я сожалею сейчас, так это о том, что я с самого начала не приказал всем поджать хвосты и удирать.
— Вы не могли так поступить, сэр.
— Мог и должен был! Это, конечно, не принесло бы много пользы, учитывая её векторы подхода, но по крайней мере ЛАКи, наверное, были бы способны держаться подальше от неё, — с тихой глубокой горечью произнес Миллиган. Затем глубоко вздохнул.
— Сообщите капитану Бошану, что он должен координировать атаку подвесок с поверхности, — решительно произнес Миллиган. — Затем прикажите экипажам ЛАКов немедленно возвращаться на базы. Они должны оставить корабли и эвакуироваться на планету, а командиры баз обязаны установить заряды самоуничтожения и последовать за командами ЛАКов.
Такер почти в шоке уставился на Миллигана, но тот продолжал.
— Тем временем я свяжусь с адмиралом Харрингтон и от имени мобильных единиц приму её предложение, после чего мы покинем корабль.
— Сэр!
— Черт подери, Джордж! — рассердился Миллиган. — Я не собираюсь гробить тысячи человек просто так. Этого я делать не стану. Мы сделаем что можем при помощи ракетных подвесок, но эти корабли, — он ткнул пальцем на символы вражеских кораблей, — могут уничтожить всех нас далеко за тем рубежом, с которого мы сможем хотя бы выстрелить в ответ. Наши «тяжёлые корабли» не несут МДР, а наши ЛАКи — «Скимитеры», а не треклятые «Шрайки» Они не в состоянии подойти к супердредноутам на дистанцию применения своего оружия без поддержки прикрывающих их подход МДР. Нас поимели и мы ничего не можем с этим поделать. Вы меня понимаете?
— Да, сэр, — наконец медленно выдавил Такер и отвернулся.
— Связь, — с трудом произнес Миллиган, — соедините меня с адмиралом Харрингтон.
— Вот они, ваша милость, — произнесла Андреа Ярувальская и Хонор кивнула. Её несущие сенсорные поля автономные платформы находились достаточно близко, чтобы наблюдать импеллерные сигнатуры хевенитских шлюпок. Обнаружить индивидуальные спасательные капсулы было намного труднее, даже на такой дистанции и даже для мантикорских сенсоров, но их маяки образовали тонкий зелёный туман алмазной пыли, сияющей вокруг символов боевых кораблей, погасивших свои клинья пятью минутами раньше.
— Тот человек не очень счастлив, — пробормотала Мерседес Брайэм и Хонор поглядела на неё.
— Я была на его месте, Мерседес. Когда приказала Алистеру сдать его корабль. Это непросто, какой бы ситуация ни была безнадежной. Миллиган продемонстрировал изрядную силу духа, приняв моё предложение, хотя сомневаюсь, что большинство его критиков обратит на это внимание.
— Судя по его голосу, я полагаю, что он согласен с вами, мэм.
Хонор тихо фыркнула от преуменьшения Брайэм. Миллиган и в самом деле поблагодарил её за предложение, спасающее жизни его людей, однако при этом выглядел — и говорил — как человек, жующий толчёное стекло.
— Я заметила, что он ничего не сказал ни о каких ракетных подвесках, ваша милость, — негромко заметила Ярувальская.
— Да, не сказал, так ведь? — Хонор обернулась к своему операционисту. Ярувальская была столь же профессионально сосредоточена, как и всегда, но Хонор ощущала в ней что-то вроде чувства разочарования. Это не было точным определением эмоций Ярувальской, но было очень близко. Андреа Ярувальская ничуть не больше самой Хонор жаждала убивать только для убийства, но тактик в ней не мог… не сожалеть об утраченной возможности захлопнуть тщательно приготовленную ловушку и собственноручно прикончить вражеские корабли.
— Я и не просила его насчет подвесок, Андреа, — продолжила Хонор. — Главным образом потому, что знала, что он ответит отказом, точно так же, как на его месте поступили бы ты или я. Если бы я сделала капитуляцию всех оборонительных систем предварительным условием для моего предложения, он бы отверг его.
— В любом случае стоило попытаться, ваша милость, — голос Ярувальской был по большей части шутлив, однако она поморщилась и показала на один из вспомогательных дисплеев. — Мы начинаем фиксировать работу активных систем наведения. Множества систем.
- Предыдущая
- 101/334
- Следующая
