Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гвардия Бога Войны - Вебер Дэвид Марк - Страница 26
– А почему ты решил, что я чем-то озабочен? – спросил градани с видом человека, решившего потянуть время. Вейжон пожал плечами:
– Мой отец растил меня тщеславным, милорд, но не тупым, хотя мое недавнее поведение могло бы свидетельствовать об обратном. Я достаточно хорошо изучил тебя, чтобы заметить твое беспокойство. Я уже не говорю о лорде Брандарке, который все утро тебя избегает.
– Неужели избегает? – криво усмехнулся Базел. – Пожалуй, стоит его поблагодарить.
Вейжон улыбнулся и покачал головой:
– Пройдет еще часа два и ты соскучишься по нему и будешь искать предлог, чтобы подойти. Он прекрасно это знает. – Базел пристально посмотрел на Вейжона, удивленный точностью его наблюдений. – Он не приближается к тебе не потому, что опасается за свою голову. Просто он хочет дать тебе время обдумать то, что терзает тебя все утро.
– Правда? – Базел вопросительно поднял уши. Вейжон снова пожал плечами.
– Если ты не заметил, – продолжал он ровно. – тебя избегают все. Именно поэтому я решил поговорить с тобой. Хочу убедиться, что твой язык еще способен шевелиться и произносить слова.
– Мне кажется, ты проводишь в обществе Брандарка слишком много времени, мальчик. – Рот Базела растянулся в улыбке, и Вейжон засмеялся.
Его синие глаза искрились весельем, градани помотал головой, глядя на человека, столь не похожего на то существо, которое когда-то встретило их в порту. Но потом его улыбка исчезла. Перемены, происшедшие в Вейжоне, еще сильнее подчеркивали неспособность Конокрада произвести подобные перемены с Йорхусом. Он вздохнул.
– Значит, что-то все-таки беспокоит тебя, милорд? – повторил Вейжон, на этот раз серьезно, и Базел кивнул.
– Да, мальчик. – Он немного помолчал, стараясь подыскать нужные слова, потом пошевелил ушами. – Это Йорхус, – вздохнул он. – Не подумай, я высоко ценю его честность и смелость. Но мне кажется, что они стали причиной его проблем. Он мчится вперед во весь опор, когда считает, что прав… и не жалеет трудов, чтобы исправить свои ошибки, когда уже завязнет в них по уши. В этом трудность, понимаешь? Он всегда полон уверенности, сомнения никогда не посещают его, никакие вопросы не приходят ему в голову, если только кто-нибудь не ткнет его в них носом.
Базел умолк, вопросительно подняв одну бровь и навострив уши. Вейжон медленно кивнул.
– Я понимаю, – ответил он, быстро опуская глаза. – Меня тоже не тревожили сомнения, пока ты не был настолько добр, чтобы сломать мне руки, вместо того чтобы свернуть шею, но Йорхус не слишком… податлив.
– Он податлив, как старый валун, – с усмешкой подтвердил Базел.
Вейжон фыркнул, но тут же снова стал серьезным:
– Но причины у него другие, милорд. Я был слишком занят собой, чтобы слушать, Йорхус не такой. Он один из самых скромных рыцарей нашего Дома. Все дело в том… в том…
– В том, что его скромность чрезмерно велика и является одним из худших проявлений тщеславия, – спокойно завершил Базел. Вейжон поднял на него синие глаза, в которых отразилось понимание. – Ты прав. Я думаю, на самом деле он хороший человек, но хотелось бы мне, чтобы он смог познакомиться с Тотасом. – В глазах Вейжона застыл вопрос, и Базел пожал плечами. – Это один человек из Империи Копья, телохранитель леди Заранты. Он последователь Томанака и один из лучших людей, по крайней мере один из самых понимающих среди всех, кого мне доводилось встречать. Однажды он дал мне совет, который помог мне даже больше, чем он надеялся. Если на свете существует человек настолько мудрый и терпеливый, чтобы исправить Йорхуса, так это именно Тотас.
– Тогда отправь Йорхуса к нему, – предложил Вейжон. Базел ошеломленно посмотрел на него, но молодой человек был так серьезен, словно только что высказал самую разумную мысль в мире.
– Мне кажется, я ослышался, – сказал градани через несколько мгновений. – Не будешь ли ты так любезен, чтобы повторить?
– Я предложил тебе отправить Йорхуса к этому Тотасу, – озадаченно проговорил Вейжон: его удивила реакция Базела. – Если ты считаешь, что он сумеет найти к Йорхусу подход, который не в состоянии найти ты, почему же не отправить Йорхуса к нему?
– Почему не отправить? – повторил Базел, сжимая теплую чашку озябшими пальцами. Его уши насмешливо подрагивали. – В общем, препятствий нет, если забыть о том, что Тотас находится в тысяче лиг отсюда, причем все они покрыты снегами, что он живет в Империи Копья, а там, как я заметил, терпеть не могут выходцев из Империи Топора, что Йорхус принадлежит к Дому в Белхадане и подчиняется сэру Чарроу, а не мне. Если отбросить все это, я не вижу причин, чтобы не отправить человека на край земли, в надежде, что другой человек, который даже не подозревает о его существовании, поможет ему разобраться с сумбуром, царящим у него в башке. Если, конечно, Йорхус вообще сумеет добраться до места.
– При всем моем уважении к тебе, милорд, все это действительно не является препятствием. – Вейжон улыбнулся, заметив, как Базел недоверчиво опустил уши. – Если бы ты пробыл в Белхадане подольше и позволил сэру Чарроу рассказать тебе все, что он хотел, ты бы и сам это знал.
– Знал что?
– Я присутствовал, когда сэр Чарроу говорил о восемнадцати избранниках на всю Норфрессу. Их всего восемнадцать, милорд. За исключением сэра Терриана, ни один член Ордена не имеет права обсуждать данные тобой приказы. И даже сэр Терриан не сможет ослушаться тебя, если ему не прикажет этого сам Томанак. Если ты считаешь, что сэру Йорхусу будет полезно отправиться к твоему другу Тотасу или кому-нибудь еще, ты имеешь полное право отправить его туда, не спрашивая разрешения сэра Чарроу или остальных.
Базел заморгал, вздрогнув от озноба, который не был вызван зимним холодом. Его пугало сознание данной ему власти, такая власть означала и огромную ответственность… и искушение. От мысли, что его воля, даже каприз, может отправить человека за тысячу лиг навстречу снегам и морозу, желудок сжимался в комок. Что за безумие заставило Орден Томанака вручить такие полномочия неизвестно кому?
– Мне кажется, – прогромыхал знакомый бас у него в голове, – они поступили так, потому что я приказал им.
Вейжон с шумом втянул воздух и побелел, как лежавший вокруг снег. Базел снова заморгал, поняв, что рыцарь-послушник тоже слышит голос Томанака. Несомненно, для этого была какая-то причина, но в данный момент у Базела не было ни времени, ни желания о ней раздумывать. Он отставил чашку и резко подался вперед, уперевшись ладонями в колени и сверля взглядом пустое место перед собой.
– Да неужели? – едко переспросил он. – И почему же эта дикая мысль пришла тебе в голову?
Базел не думал, что можно побледнеть еще сильнее, но Вейжону это удалось. Томанак же только хмыкнул:
– Это военный Орден, Базел, а любая армия нуждается в командирах. В большинстве случаев Орден сам выбирает их, например сэра Терриана, сэра Чарроу, и они оправдывают оказанное им доверие. Но это мой Орден, и я оставляю за собой право назначать некоторых офицеров, наделяя их особыми полномочиями. Я выбрал тебя.
– И ты ни словечком не обмолвился об этом, когда убеждал стать твоим поборником! – возмутился Базел.
– Разумеется. Если бы ты спросил я конечно сказал бы тебе правду. Но ты не спрашивал, и я был этому рад. Если бы я рассказал тебе, появились бы новые возражения, а убедить упрямого градани было и так нелегко.
Вейжон что-то пробормотал и сделал попытку подняться, но Базел махнул, чтобы он сел. Молодой человек опустился на седельные сумки, и градани снова сосредоточился на разговоре с божеством.
– Может быть, новые возражения появились бы, а может быть, нет, – заговорил он, – сейчас это уже не имеет значения. Меня печалит другое. Значит, кто-то вроде меня может по своему желанию послать на смерть человека, которого едва знает!
– Базел, Базел! Ты самый упрямый, самый несговорчивый, самый прямолинейный… – Бог прервал сам себя и вздохнул. – Базел, ты бы поручил командование беспечному и безответственному офицеру?
- Предыдущая
- 26/101
- Следующая