Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пройдоха - Василенко Владимир Сергеевич - Страница 50
Я положил руку ей на плечо и мягко, по-отечески, улыбнулся. Репортерша, не закончив очередного вопроса, захлопала ресницами, вся превратившись в ожидание. Киб-оператор подлетел ближе, завис над самым моим ухом.
– Сладкая моя, мне сейчас не до всей этой суеты. И волнуют меня сейчас вовсе не акции, слияния, контрольные пакеты и прочие мелочи. Я сейчас пытаюсь разрешить гораздо более важную проблему.
– С какого же рода трудностями вы столкнулись?
– Хм… Проблема эта… Довольно деликатная, и мне не хотелось бы…
– Вы можете смело поделиться со мной, фримен Гамильтон! Так сказать, не для прессы, – она махнула рукой кибу, и тот отлетел на порядочное расстояние. – Видите, я даже съемку не буду вести.
Ну-ну. Как будто кто-то мешает кибу вести съемку и с этого расстояния. Хорошая оптика позволяет делать снимки хоть с планетарной орбиты, а уж микрофон можно спрятать где угодно. Она меня за идиота держит, что ли? Что ж, ладно…
– Ну хорошо, фриледи…
– …Каролина Свиристельникова.
– Каролина… Какое замечательное имя… – мечтательно протянул я, поглаживая седые усы. – Знаете, пожалуй, вы даже сможете помочь мне. Мне ведь совершенно не к кому обратиться… Понимаете, тут такое дело…
Я оглянулся, как воришка перед взломом замка – дескать, нет ли кого поблизости. Репортерша придвинулась ко мне вплотную, глазенки ее округлились еще больше, и, кажется, она даже на цыпочки привстала, чтобы лучше меня слышать. Хорошо, что маска в известной степени сковывает мимику, иначе бы я вряд ли смог сдержать улыбку. Хотя это даже приятно, когда тебя так слушают – затаив дыхание и заглядывая в рот, стараясь не пропустить ни слова. Вот только что ей сказать-то…
– Понимаете, фриледи… – промямлил я. В голове, как назло, пустота. Черт, вот прицепилась же…
– Каролина Свиристельникова.
– Да-да, конечно… Каролина… Замечательное имя…
– Вы уже говорили. Так чем же заняты ваши мысли? На вас же просто лица нет. И неужели это никак не связано со слиянием компаний?
– О нет… Понимаете, над чем я сейчас мучаюсь… Видите? Это коктейль. По-моему, «Нектар богов», но я не уверен. Так вот… М-м… Как видите, я почти допил его, осталось на донышке. И не допить коктейль, который стоит стелларов сто сорок за бокал, не меньше, мне просто совесть не позволит. Вы ведь со мной согласитесь?
– Ну… Да, наверное. Но я не понимаю, при чем здесь…
– Так вот, – не дал ей продолжить я. – Ясно, что допить коктейль надо. Но как это сделать?! Если я попробую допить эти остатки через соломинку, то неизбежно произведу… кхм… характерные булькающие и хлюпающие звуки… Ну, вы меня понимаете. Кто-нибудь это может услышать, и я попаду в крайне неловкое положение. В то же время пить коктейль принято именно через соломинку, и я не могу показать себя невежей и выпить его просто так. Я думаю, этот вариант немногим лучше предыдущего…
– Фримен Гамильтон, я…
– Конечно, есть еще один вариант, – снова перебил я. Меня наконец понесло: – Я могу взять другой коктейль и вылить в него остатки этого. Но эти манипуляции тоже могут увидеть, и меня сочтут… Ну, сами понимаете, это тоже недопустимо. К тому же, даже если я это проделаю, все равно рано или поздно жидкости в бокале снова останется на донышке, и я опять окажусь перед старой дилеммой. Я просто в тупике. Я… Кстати, вы трусики в горошек когда-нибудь носили?
Репортершу – внимательно, с поразительно серьезным видом выслушавшую весь этот бред – данный вопрос застал врасплох. Она ошарашенно приоткрыла ротик, потом резко захлопнула его, отчетливо щелкнув зубами.
– Фримен Гамильтон, вы…
– Ладно-ладно, не обращайте внимания! Просто мне тут пришла в голову одна мысль… Точнее, я тут вспомнил один случай… Кхм… Вы меня еще о чем-нибудь хотели спросить?
Я выжидательно вытянул шею и выпучил глаза.
– Э-э…
Девица глубоко вздохнула, потом ослепительно улыбнулась, и лицо ее снова приобрело то же пытливое выражение, как и в начале разговора. Поразительное самообладание. Далеко пойдет.
– Я не совсем понимаю ход ваших мыслей, фримен Гамильтон. Ваши метафоры… Под коктейлем вы подразумеваете акции компаний? Стало быть, переливание из одного бокала в другой…
– Да ничего я не подразумеваю! – раздраженно отмахнулся я. – И вообще, чего вы ко мне привязались?! Я сейчас охрану позову!
Демонстративно развернувшись, я зашагал прочь, едва сдерживая смех. Давненько я так не веселился.
«Дарк, подобное мальчишество здесь недопустимо! – подала голос Миранда. – Если это интервью попадет в прессу…»
«Это нам уже без разницы! Через пару дней нас с Аланой уже не будет на Саго, а маску Гамильтона я вообще сегодня в последний раз надеваю – больше он нам не понадобится. Эх, мне бы еще звездолет найти, чтобы на Остров Сокровищ наш слетать…»
«Кстати, я отыскала один вариант».
«Да? Здорово! И что за корабль? Хотя ладно, потом расскажешь, после банкета. Как там Алана?»
«Я постоянно слежу за ней. Сейчас она в такси, на пути к очередному банку».
«Много она успела обналичить?»
«Чуть больше миллиона стелларов».
«Негусто… Ну да ничего. Это ведь дело времени».
Банкет между тем вступил в новую фазу развития. Первые час-полтора все только и говорили, что о слиянии компаний, поздравляли, произносили речи, выражали пожелания успеха. Сейчас же всем стало на все начхать, и прием этот для большинства приглашенных превратился в очередной повод для того, чтобы упиться до свинского состояния, посплетничать, пофлиртовать и т. д. и т. п. При этом все дружно забыли о всяческого рода предрассудках и правилах, принятых в среде бизнесменов и чиновников высшего звена. Я, например, воочию наблюдал, как один старый хрыч (важная персона, кстати говоря, – заместитель какого-то там министра) нашептывал что-то на ушко весьма фривольно одетой девице, причем обнимая ее без зазрения совести. Рука его при этом возлежала на той области девичьего тела, которая только граничит с талией, но талией уже давно не является. Хотя я его не осуждаю…
Чуть не сбив меня с ног, мимо прошмыгнул Гризли. Лицо его, резко контрастируя со всеобщим весельем, выражало крайнюю степень беспокойства и, я бы даже сказал, испуга. С чего бы это? Я поручил Миранде пустить «муху» вслед за ним и передавать картинку напрямую мне, в пси-диапазоне. Рискованный маневр в таком людном месте, потому что на некоторое время я словно ослеп – перед глазами стояла картинка, транслируемая с «жучка». Но я рискнул – интуиция подсказывала мне, что если Гризли нервничает, то это не к добру.
Смотреть глазами «мухи» довольно забавно. Будто сам превращаешься в крошечное насекомое и летаешь в толпе, закладывая крутые виражи. Я взял управление на себя и немного поупражнялся в высшем пилотаже, да так увлекся, что чуть не упустил Гризли. Тот тем временем отыскал Стэнтона и что-то быстренько шепнул ему на ухо. У Макса тут же стало такое выражение лица, какое бывает у людей в больничном коридоре, возле кабинета дантиста. До, а не после приема.
– Хорошо, я встречусь с ним в зале совещаний, – буркнул он. – Проследи, чтобы здесь все было в порядке…
Та-ак… Я разорвал сеанс связи с «мухой» и не успел еще толком решить, что делать, как ноги уже сами понесли меня к выходу. Офис «Максимуса» находится шестью этажами ниже…
«Миранда, ты можешь запустить „муху“ в зал совещаний?»
«Секунду… Нет, помещение абсолютно герметично и к тому же экранируется».
«Так я и думал. Тогда отвлеки как-нибудь Макса, сможешь задержать лифты, пока я не доберусь до офиса?»
«Да».
«Отлично. Я быстро».
«Зачем тебе это, Дарк? На мой взгляд, нецелесообразно подвергать себя такому риску…»
«Никакого риска, детка. Я просто установлю там „жучок“ – и дело с концом. Копчиком чую – у Стэнтона какая-то важная встреча. Может, это имеет какое-то отношение к нам… Кстати, а вот сейчас не помешала бы маскировочка…»
- Предыдущая
- 50/68
- Следующая