Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пройдоха - Василенко Владимир Сергеевич - Страница 15
– Но… Ведь в нашем случае будет безопаснее, если мы не будем знать, что на ней, верно?
Верно-то верно. Но уж если я вбил себе что-то в голову… К тому же в глубине души я сам сомневался, что из этой затеи с выкупом что-нибудь получится. И надеялся, что на информкарте будет нечто, что можно будет использовать самому. Предел мечтаний – если там пароли к банковским счетам Бронкса или самого Джагга. Ух, тогда бы я повеселился! Системы компьютерной безопасности здесь, на Периферии, просто смехотворны, да и вообще здесь пользуются компами чуть ли не образца XXI века.
В то же время меня все настойчивей преследовала мысль, что один я с таким делом не справлюсь. И чем больше я думал над всем этим, тем больше убеждался в том, что мне предстоит серьезный разговор с Мирандой. А разговора этого я не то чтобы боялся, но как-то все время его откладывал. Вот уже второй год. В принципе я уже давно выбросил из головы мысли о том, чтобы вовсе отделаться от Миранды в связи с тем инцидентом на Саго. В конце концов, до этого она верой и правдой служила мне без малого двадцать лет, не раз выручая меня из ситуаций, подобных нынешней. Хотя и возвращать напарницу в строй я пока тоже не торопился. Но сейчас, видимо, настал такой момент, когда нужно отбросить все сомнения и разрешить наконец эту дилемму.
– Ты что, заснул?! – растеребила меня Алана.
– Э… Ах да! О чем это я?
– Об информкарте.
– Ну что ж. Вот признайся – неужели тебе самой не хочется узнать, что там?
Она честно призналась, что ни капельки.
– А вот мне хочется.
– Ну, как знаешь… А что там у тебя за старые схемы?
– Потом расскажу. А пока давай найдем подходящую гостиницу.
– Может, сначала заедем ко мне? Заберу кое-какие вещи. К тому же надо заехать в банк забрать сбережения Инги, раз уж я собралась улетать с планеты.
– Ладно, займемся этим прямо сейчас… Эй, почему мы снижаемся?
– Я ищу место для парковки, – ответил киб-пилот.
– Я вроде еще не сказал, что мы приехали. Зачем нам парковаться?
– Требование полиции.
Я оглянулся. Сине-белый полицейский грав – буквально в десятке метров от нас.
– Вот ч-черт!!
В голове пронеслось с полдюжины вариантов дальнейшего развития событий: от самых радикальных (например, сорвать пломбу ручного управления такси и посоревноваться с копами в искусстве экстремального вождения) – до самых миролюбивых (вплоть до того, чтобы самому явиться с повинной, плюнув на затею с выкупом). Честно говоря, эта встреча застала меня врасплох. И нечего даже надеяться на то, что остановили нас, скажем, из-за нарушения правил дорожного движения. Кибер-такси по определению не могут нарушать никаких правил, так уж они запрограммированы.
К такси, подобострастно отворившему перед стражами порядка все дверцы, подошел туземец-полицейский. Ба, да ведь это же наш бравый инспектор Сгаонэ! Черт возьми, как раз его-то мне меньше всего хотелось бы видеть.
– Фримен Хантер? – прогудел туземец тоном судьи, обращающегося к подсудимому перед оглашением приговора.
– Нет, что вы, офицер! Вы ошиблись! Меня зовут Додо Фрикельбаум-Гейцер, я торговец подержанной сантехникой с Альфы Центавра, – возразил я, просто чтобы потянуть время. – А это – моя почтенная матушка, фриледи Хрюндия Фрикельбаум-Гейцер. Между прочим, повсеместно признанный специалист по лечению клаустрофобии у глубоководных моллюсков.
Пока в мозгу у меня еще только-только начинали проклевываться первые ростки плана действий, правая рука уже сама собой шарила в кейсе.
Туземец сделал два шага вперед, прищурился, будто действительно хотел удостовериться, не ошибся ли он.
– Юмор здесь неуместен, фримен Хантер! Все сказанное вами может быть использовано против вас на суде.
– Я что, арестован?
– Именно, – кивнул Сгаонэ, искоса взглянув на подошедшего напарника – высокого худощавого землянина со смуглым лицом и черными вьющимися волосами. У того уже были наготове две пары наручников.
– Фримен Хантер, фриледи Стоун, вы задержаны по подозрению в участии в перестрелке, произошедшей вчера в ресторане «Комета», – как-то, на мой взгляд, чересчур уж торжественно произнес землянин. – Попрошу вас выйти из гравилёта.
– Это какая-то ошибка! – не унимался я, даже не думая покидать такси. – Вы нас с кем-то перепутали!
– Прекратите паясничать, фримен Хантер! У нас есть соответствующая видеозапись. Немедленно выходите из гравилёта! – прошипел Сгаонэ, наклоняясь ко мне.
Глаза его превратились в узкие щелочки, серая кожа на лице сморщилась, как прелести старой девы. У-у, да он весьма рассержен!
Рука моя тем временем перестала бесцельно шарить по кейсу, пальцы обхватили небольшой цилиндрик с двумя штырьками на торце и большой овальной кнопкой на боку. Не что иное, как «парализатор контактный «Немезида-2м Супер». Рекламный слоган фирмы, распространяющей эти штуковины по всей Конфедерации, гласит: «Немезида» станет грозным орудием возмездия в ваших руках!» Дескать, с ней вы дадите отпор любому агрессору. В общем-то, в этих словах есть доля правды, особенно если внести в конструкцию парализатора кое-какие изменения, что я и сделал в свое время. Главное при этом – избавиться от одного недостатка «Немезиды», указанного в инструкции по эксплуатации в самом низу, этаким меленьким гаденьким шрифтом: «Не гарантируется эффективность при применении против некоторых видов животных и софонтов, принадлежащих инопланетным экосистемам».
– Да-да, конечно, инспектор, – пробормотал я, изображая испуг и растерянность. Затем с деланой неуклюжестью выбрался из грава и даже вытянул руки перед собой. Но едва землянин оказался от меня достаточно близко, я ширнул его парализатором. Послышался негромкий треск, когда штырьки коснулись боковой части шеи полицейского. Обездвиженное тело еще не успело коснуться земли, а я уже развернулся и изящным движением, которому позавидовал бы любой фехтовальщик, сделал выпад в сторону Сгаонэ. Тот успел среагировать и попытался уклониться, но я все же ухитрился ткнуть его куда-то в подбородок. Туземец напоследок промычал что-то нечленораздельное и рухнул на землю, прямо под ноги Аланы, которая только-только вылезла из грава.
Девица несколько секунд таращилась на поверженных полицейских, не в силах поверить в увиденное. Потом взглянула на меня, и лицо ее в этот момент выражало такой ужас, будто я только что на ее глазах искромсал этих парней на куски, посыпал сверху перцем и мелко нарубленной зеленью и теперь стою над ними с ножом и вилкой, плотоядно облизываясь.
– Ты спятил?! – завопила она так, что у меня в левом ухе зазвенело.
– Без паники! – жестко заявил я и побежал к полицейскому граву.
Нужно спрятать там этих бравых стражей порядка, иначе их быстро обнаружат. Но с ходу соваться в полицейский гравилёт, наверняка напичканный всяческими защитными системами, тоже не стоило. Надо обезвредить автоматику, и желательно побыстрее. На наше счастье, народу на улице было немного, лишь изредка пролетал мимо шальной гравилёт. Что вполне естественно для этой части города и для этого времени суток.
– Ты… Ты… Они… – раскрывая рот, как рыба, выброшенная на берег, шептала Алана, переводя взгляд со Сгаонэ на его напарника и обратно.
– Да живы они, живы, – отмахнулся я, заглядывая в кабину полицейского грава. – Я их просто вырубил. Очнутся через несколько часов.
В ответ Алана издала шумный вздох облегчения, порыв ветра от которого игриво взъерошил волосы на моем затылке. Хотя, возможно, это был какой-то другой порыв ветра, не имевший к ней никакого отношения.
– А предупредить меня ты не мог?! Что собираешься их… вырубать?! – гневно воскликнула девица, перешагнула через Сгаонэ и устремилась ко мне.
Я бросил на нее короткий взгляд, в котором постарался максимально точно передать мое отношение к людям, задающим такие дурацкие вопросы вообще и в столь ответственный момент – в частности.
– Что ты делаешь? – заглядывая мне через плечо, спросила Алана.
- Предыдущая
- 15/68
- Следующая