Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарушители - Белецкая Екатерина - Страница 64
Тело дракона окутала едва различимая желтоватая дымка, и оно стало стремительно таять, словно кусок сахара, брошенный в кипяток. Уже не трансформация, а мгновенный сброс — симбионт держался до последнего, но потом наступил некий критический момент, и Зверик теперь перебрасывал хозяина обратно, в то тело, которое счел исходным. В последний раз в воздухе мелькнули золотистые крылья, возникли — и тут же испарились, словно и не было их вовсе, а на земле…
— Твою мать, — пробормотал Пятый. Он вскочил на ноги и бросился к выходу.
— А я-то думал, что на сегодня уже всё, — заметил Лин, выскакивая следом.
Дракона больше не было. На месте, где он только что был, лежала, скорчившись, маленькая человеческая фигурка. Сэфес подбежали к ней, Лин тут же вознамерился перевернуть Нарелина, но Тон от катера тут же закричала:
— Не трогай ничего! Руки отшибу, рыжий!
— Я и не трогаю, — Лин тут же поднял руки вверх. — Ручки — вот они…
Ренни и Тон подошли через полминуты, в руках Тон держала свою собачку — вывела симбионта наружу. Ренни присел на корточки рядом с Пятым, взял Нарелина за плечо и осторожно положил на спину.
Остекленевшие глаза смотрели куда-то в небо, из носа вытекали тоненькие струйки крови. У Нарелина от природы была светлая кожа, сейчас она показалась Ренни совсем уж белой, до прозрачности. Ренни вдруг понял, где он такое видел. На девчачьих рисунках в трагическом стиле. Кожа, волосы, кровь — белое, черное, красное…
— Абзац, — констатировал Лин. — Не дышит. Убью наглую эльфийскую заразу!..
— Оживи сначала, — посоветовал Ренни. — Тон, симбионта второго поищи пока что…
— Ищу, — Тон уже рыскала по ближайшим кустам. — Где-то должен быть…
Откачивали Нарелина Ренни и Рыжий, Пятый стоял рядом и давал советы, отличавшиеся хорошим знанием медицины земной, просроченной. Минут через десять их действия возымели успех — Нарелин резко вздохнул, тело его на секунду свело судорогой, потом обмякло.
— Пятый, подгони катер, — попросил Ренни. — Незачем его сейчас таскать с места на место. И сделай вход побольше, пожалуйста.
— Тон... — еле слышно позвал Нарелин. — Тон...
— Я тут, — Вэн Тон села рядом с койкой, на которой лежал Нарелин, и спросила: — Как ты?
Лин не ответил. Вид у него сейчас был жалкий донельзя.
«Херово... точь-в-точь как после ментосканирования... мне уже делали такое, давно...»
— Говори, пожалуйста, словами, — попросила Тон. — Мне трудно так общаться. Кроме того, это не совсем прилично. Ты чего трясешься? Знобит?
— Да... — Нарелин прикрыл глаза. — Мутит... а было так хорошо... драконом....
Он вздохнул и молчал целую минуту. Потом выговорил с трудом:
— Тон... что с модулем?
— С каким модулем?.. А, с модулем... — Тон задумалась. — Да ничего... уже. Голова сильно болит?
— Что с ним? — настойчиво проговорил Лин и даже попытался приподняться, но тут же оставил эту попытку. — Там Жертан... была... и Сакм... и эта тоже... стерва... Что с ними?
— С Керр всё в полном порядке, — заверил Рыжий, — но знаешь, что я тебе скажу? Еще одни вопрос про Сат-онвэе — и я так врежу тебе по башке, до завтра не очнешься!
Нарелин отвел взгляд.
— Я их убил... да?
— Да, — Пятый подошел к койке, сложил руки на груди и мрачно посмотрел на Нарелина. — А что тебя так смутило? Тебе их жаль? Их жаль, нас нет... да? Или как?
— Пятый, помолчал бы ты, — попросила Тон. — Ему и так плохо... Тем более, что мы взяли материалы и сумеем провести восстановление...
— Отвянь, — огрызнулся Пятый. Подошел еще ближе, встал над самой койкой, потом вдруг схватил Нарелина за плечи и что есть силы встряхнул, у того аж зубы лязгнули. — Тебя учили оглядываться, а?! Я тебя спрашиваю, учили?! Ты не у себя дома! Ты не на Орине, сволочь эльфийская!!! Теперь ни на шаг не отпустим, пеняй на себя!
— Не ори на него! — приказала Тон. — Успокойся, Нарелин, всё уже решено. Ты никого не убил. Проучил, может быть...
Воспротивиться эльф, конечно, не успел, но во взгляде у него вспыхнула злость. Пальцы судорожно сжали ткань шерстяного пледа.
«Хрен ли ты на меня орешь?! Откуда я мог знать, что на меня, оказывается, не распространяется ваш договор? Вы знали, что ими руководит эта стриженая сука? Знали! Вы знали, на что она способна? Знали! Так вам что, было сложно, когда вы с ней договаривались, сказать — этот, белобрысый, тоже с нами, не вздумай его трогать? Это же элементарно! Это же любой идиот сделал бы! Или у всех Сэфес такой космический склероз? Вы раздолбаи! Мне даже в голову не пришло, что они могут считать меня — не с вами! Что они могут шарахнуть меня по башке у вас перед носом, уверенные, что вам на меня наплевать! Какого хрена я должен был держать атаку этой суки? У вас что, всю связь с конклавом разом отшибло? Даже на форс-мажор связи не оставили? Да не поверю ни в жизнь! Так не бывает! Почему вы не могли сразу же закричать — куда вы его потащили, придурки, он — с нами?! Вы сами раздолбаи, а теперь ты на меня орешь! Урод котоглазый! И не парь мне мозги, что мыслями — неприлично! С вами прилично вообще невозможно!»
Нарелин бешено глядел на Пятого, и дышал судорожно и прерывисто.
— Заткнись, — Пятый поморщился. — Дурак. И общайся вербально, не хами.
— Еще кто из нас двоих дурак, — проговорил Нарелин. — Козел...
Он откинулся на подушку и отвернулся. Кусал губы. Обидно было так, что даже боль в голове отступила на задний план.
— Что ты знаешь, придурок? — ласково спросил Лин. — Канала связи у нас не было!.. Господи, избавь от идиотизма, пожалуйста!.. Утомляет, когда в таком количестве... Естественно, мы связались с Жертан. Тут же, как только она... решилась на действия. Это, Нарелин, самая обычная провокация. И цель у нее была проста — заставить нас совершить нечто, нарушающее соглашение. А заодно попользоваться твоими мозгами...
— Да, в некотором роде ты существо уникальное, — покивал Пятый. — Кстати, мы связались не только с Жертан и Керр, через Зверика-два мы вышли на Вирджи, которые любезно дали нам связь с твоим партнером. Можно, я не стану повторять, что он сказал?
В голове Нарелина резко вспыхнула картина: пусть посадят катер, где угодно — какая разница. А я сойду и пойду прочь. Куда-нибудь. Где нет этих издевательски-ласковых взглядов. Мордой в траву, в песок, в мокрую землю, зарыться, сбежать...
Нет. Нельзя. Это совсем по-детски.
Лин сильно, почти до крови, впился зубами себе в губу, нажал... Боль отрезвила, даже голова начала проходить. Наверное, мобилизация — на злость...
— Я не снимаю с себя вины, что потерял бдительность. Это вы всегда умны и правы. Так значит, все это была провокация конклава? Что ж, они — молодцы! Значит, дыра в вашем договоре мне не приснилась, раз и они ее заметили. А вы не поддались! Славные ребята. И когда бы мне вскрыли башку — вы бы тоже не поддались, не пришли бы на помощь. Ведь за вами — триста тысяч миров. Что вам за дело до придурка, который сам подставился под выстрел!
— Так, всё, — решительно сказала Тон. — Катер мы посадим, обязательно. Только из него не ты выйдешь, а эти двое. Пятый, какая же ты гадина, а!.. Уйди отсюда, видеть тебя не могу!..
Пятый со всего размаха треснул кулаком в стену.
— Действительно, всё, — подытожил он. — Хватит с меня... Всем пока!
И исчез.
— Тон... — предостерегающе начал Ренни, но жена тут же его осадила:
— Поощряй, давай! Если свой, то ему всё можно?!
— Нарелин, договор предоставил конклав, — тихо сказал Лин. — Это не наши условия, пойми. И дыра эта — не единственная, поверь. Всё еще хуже, чем ты думаешь...
«Тогда хотя бы не издевайтесь! Вы могли просто ввести меня в курс дела относительно этого договора — и ничего бы не случилось! А вы вместо этого жрали водку со стаутом! Вам что, было сложно показать мне договор? Так нет же! Вы предпочтете нагромоздить гору красивых пугалок — вместо того, чтобы показать один конкретный документ! Блядский рот...»
- Предыдущая
- 64/78
- Следующая