Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело о драконе-убийце - Ван Дайн Стивен - Страница 15
Всю дорогу Ванс, Хэс и Сниткин смотрели под ноги, пытаясь обнаружить следы. Площадка на вершине занимала не более десяти футов в диаметре, и на ней не было никаких следов. Или на твердой почве не могли остаться следы, или их смыл дождь, но даже я видел, что здесь ничего нет.
Маркхэм был разочарован.
— Опять никаких результатов, — безнадежно констатировал он.
— Верно, — согласился Ванс. Он достал сигарету и закурил. — Если Монтегю покинул бассейн, то он мог только улететь.
Штамм повернул к нему побледневшее лицо.
— На что вы намекаете, сэр? Вы снова хотите вернуться к этой дурацкой истории с драконом?
Ванс поднял брови.
— Боюсь, что я выразился не совсем точно, — сказал он. — Но я понимаю, что вы имеете в виду. Вы говорите о Пиазе, имеющем крылья?
Штамм сердито посмотрел на него и невесело рассмеялся.
— Эти сказки о драконах действуют мне на нервы, — сказал он примирительно. — Я сегодня несколько обеспокоен.
Он достал другую сигарету и подошел к краю скалы.
— Об этой скале я вам рассказывал. — Штамм указал на валуны. — Верхний из них упал вчера ночью в бассейн. Опять когда-нибудь ухнут вниз. Вчера мы с Лилендом пытались свалить их. У нас ничего не вышло, и я не думал, что он свалится сам по себе. Но остальные, кажется, пока держатся крепко.
Когда мы возвращались назад, Ванс, к моему удивлению, снова свернул на цементированную тропинку, ведущую к бассейну. Маленький участок земли между фильтром и скалой прямо-таки очаровал его. Он был молчалив и задумчив, когда прохаживался вдоль пустого бассейна и рассматривал его дно.
Позади нас, чуть справа от тропинки, я заметил небольшой камень, площадью примерно в десять квадратных футов, почти полностью закрытый английским плющом. Едва взглянув на него, я тут же забыл о его существовании, но Ванс внезапно обратился к Штамму.
— А что это за сооружение, похожее на склеп?
— Это и есть наш семейный склеп, — ответил Штамм. — Мой дед хотел быть похороненным здесь и мечтал, что здесь будут похоронены и другие члены нашей семьи. Но мой отец был против похорон и предпочитал кремацию, и за время моей жизни склеп ни разу не открывали. Однако мать настаивает, чтобы ее похоронили здесь. — Он был явно обеспокоен. — Но я не знаю, что делать. Со временем все это отойдет к городу. Старые поместья не смогут долго существовать в таком виде, как сегодня. Здесь, видите ли, не Европа.
— Таков курс нашей коммерческой цивилизации, — пробормотал Ванс. — А кроме вашего деда, там похоронен еще кто-нибудь?
— О да, — равнодушно ответил Штамм. — Моя бабушка, пара теток и, кажется, младший брат деда. Они умерли до моего рождения. Это все отмечено в семейной Библии, хотя я никогда не интересовался датами. Если бы я захотел попасть туда, мне пришлось бы прибегнуть к помощи динамита: я не знаю, где ключ отсюда.
— Может быть, это известно вашей матери? — спокойно спросил Ванс.
Штамм бросил на него быстрый взгляд.
— Странно, что вы сказали это. Мать однажды говорила мне, что она спрятала ключ, чтобы никто не смог проникнуть в склеп. У нее странное мнение на этот счет, связанное с семейными традициями и суевериями.
— Что-нибудь насчет дракона?
— Да, черт бы его побрал! — Штамм заскрежетал зубами. — У нее странная идея, что дракон охраняет души мертвых, и что она поможет ему заботиться об остальных Штаммах. Вы же понимаете, как сильны убеждения стариков. — Он говорил с явным раздражением, но по его голосу чувствовалось, что он извиняется за это. — Что касается ключа, то она его действительно спрятала и, возможно, уже забыла, где он лежит сейчас.
Ванс понимающе кивнул.
— Это не имеет значения, — сказал он. — Кстати, вы когда-либо упоминали о склепе при ваших гостях?
Штамм на мгновение задумался.
— Нет, — ответил он. — Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь знал о его существовании. Конечно, кроме Лиленда. Вы видите, что склеп расположен в стороне от дома и закрыт деревьями, а никто не был на этой стороне бассейна.
Ванс задумчиво осмотрел дом, а я пытался постичь, о чем он думает. Потом он повернулся к Штамму.
— Вы знаете, я хотел бы взглянуть на этот склеп, — сказал он Штамму. — Эта очень романтично. — Он направился к деревьям, а Штамм со скучающим видом поплелся за ним. — Туда есть тропинка?
— О да. Она ведет туда прямо с Ист-роуд, но, наверное, она вся заросла травой.
Ванс прошел десять или двенадцать футов от дорожки до склепа, и в задумчивости остановился перед квадратным камнем. Поверхность камня была наклонной для стока воды, и его со всех сторон окружал плющ. Камень был точно такой же, как и стены дома Штаммов. С западной стороны была массивная железная дверь, казавшаяся неприступной. К двери вели три ступеньки, заросшие мхом. Как объяснил нам Штамм, склеп был выстроен под землей и лишь на пять футов возвышался над ней. Возле склепа, у одной из стен, лежала груда сырых, покоробившихся досок. Ванс обошел склеп и остановился возле досок.
— Для чего предназначался этот хлам? — спросил Ванс.
— Эти доски остались от строительства шлюзовых ворот над фильтром, — ответил Штамм.
Ванс уже шел обратно к цементированной дорожке.
— Изумительно, — сказал он, когда Штамм поравнялся с ним. — И подумать только, что все это находится в городе.
Маркхэм был настолько раздражен, что, казалось, готов был с кулаками наброситься на Ванса. Однако заговорил он сдержанно:
— Очевидно, мы здесь больше ничего не сможем сделать, Ванс. И хотя отпечатков нет, Монтегю все-таки выбрался из бассейна. Как это произошло, мы, очевидно, узнаем позже. Я думаю, нам лучше уйти.
Я чувствовал, что в душе он борется с собой, что на самом деле он далек от удовлетворения тем, что мы имели. Но его поведением руководил здравый смысл, и я был склонен согласиться с его предложением.
Ванс, однако, колебался.
— Я признаю, Маркхэм, что ваше заключение целиком рационально, но в исчезновении Монтегю есть какая-то дьявольская иррациональность. И, если вы не возражаете, я суну нос в бассейн. — Он повернулся к Штамму: — Сколько времени бассейн останется пустым?
Штамм поднялся на фильтр и заглянул вниз.
— Я бы сказал, что еще примерно полчаса тут будет сухо, — сообщил он. — Бассейн пуст уже добрых полтора часа. Если через полчаса ворота шлюза не открыть, вода хлынет не только через край фильтра в бассейн, но и разольется по берегу и затопит всю низину вдоль Ист-роуд.
— Полчаса мне хватит, — пробормотал Ванс. — Сержант, я бы хотел, чтобы от склепа сюда принесли доски и разложили их по дну бассейна до того места, где Монтегю вошел в воду.
Хэс не стал спрашивать разъяснений и вместе со Сниткиным отправился к склепу. Через десять минут доски были разложены по дну бассейна, как просил Ванс, и мы собрались на середине, чтобы следить за действиями Ванса. Каждая доска была шириной в фут и толщиной в два дюйма, и они образовали нечто вроде мостков по дну бассейна.
Все это время Маркхэм безропотно стоял на месте и пускал клубы дыма.
— Снова лишняя трата времени, — сказал он, глядя как Ванс подвернул манжеты брюк и пошел по дну бассейна. — Бог мой! Неужели вы здесь надеетесь что-то найти? Вы же отсюда можете спокойно видеть все дно.
Ванс хитро подмигнул ему.
— Если говорить откровенно, Маркхэм, то я не надеюсь ни на что. Но этот бассейн очаровывает меня. Я терпеть не могу, когда есть что-то, чего я не разгадал… Идите сюда, здесь сухо.
Маркхэм неохотно последовал за ним.
— Я рад, что вы не надеетесь найти что-либо, — с сарказмом сказал он. — Сначала я подумал, что вы ищите самого дракона.
— Нет, — улыбнулся Ванс. — Судя по традициям, Пиаза никогда не позволит увидеть себя, хотя в восточной мифологии драконы часто превращаются в прекрасных женщин.
Штамм, который шел впереди меня, резко остановился и потер рукой лоб.
— Я бы хотел, джентльмены, чтобы вы прекратили всякое упоминание об этих чертовых драконах, — сказал он. — Мои нервы больше не выносят этого.
- Предыдущая
- 15/38
- Следующая