Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемники - Уэстлейк Дональд Эдвин - Страница 33
Глава 10
Вернувшись в машину, я потратил впустую несколько минут, тупо разглядывая свой список с именами и пытаясь сообразить, что делать дальше. Мне предстояло встретиться и переговорить с этими людьми, выяснить все про них, сузить круг подозреваемых до одного-единственного имени, за которым и скрывается настоящий преступник, но я никак не мог сосредоточиться на этой проблеме. В квартире Бетти Бенсон было относительно прохладно, а на улице по-прежнему стояла невыносимая жара и духота. Часы показывали четыре, я сумел урвать для сна лишь малую толику из последних тридцати часов и слишком устал для того, чтобы продуктивно размышлять. Миру с его проблемами придется немного подождать, пока я приду в себя и несколько восстановлю силы.
Это было единственное разумное решение, которое могло прийти мне в голову. Выспаться — прежде всего. Я поехал в сторону Шеридан-сквер и еще долго кружил по улочкам с односторонним движением, пока наконец не выбрался на шоссе, ведущее в центр. По дороге, как мне показалось, я вроде бы заметил знакомую машину и приветственно помахал рукой, после чего тут же благополучно забыл о ней.
Приехав домой, я оставил “мерседес” на попечение парня, несущего дневную вахту в гараже, и, изнемогая от жары, поплелся к себе. Подъезд встретил приятной прохладой — старались кондиционеры, но даже это не могло оживить меня. Поднявшись на свой этаж, я постоял, устало привалившись спиной к стенке лифта.
Когда я вошел, Элла суетилась в гостиной, залитой ярким солнечным светом. На ней была белая блузка в деревенском стиле и широкая белая юбка с золотистым рисунком в виде ацтекских орнаментов, и выглядела она так бодро и свежо, что меня охватила странная зависть, пробудившая желание врезать ей по зубам. Постояв посреди гостиной, я стащил с себя раскаленный пиджак.
— Бедный Клей, — сказала она, помогая мне раздеться. — Ты выглядишь совсем больным.
— Я устал, — пожаловался я. — Хочу в отпуск. Уехать бы куда-нибудь подальше отсюда. Хоть на Аляску. — Порывистым движением я сдернул с шеи галстук, отдал его ей и принялся расстегивать пуговицы на рубашке.
— Тебе нужно принять душ, — предложила она. — А потом в постель.
— Твоими устами глаголет истина, — согласился я. Я позволил ей отвести себя в спальню, где благодаря нашим общим усилиям смог наконец избавиться от оставшейся одежды. Потом она сопроводила меня в ванную, поставила под душ и включила воду. Под холодной струей я поежился, но вода быстро нагрелась, и все стало замечательно. Я долго нежился под тепловатыми потоками воды, не думая ни о чем, просто наслаждался, чувствуя, как постепенно смывается усталость, потом вышел из-под душа, встал на резиновый коврик, и Элла тщательно вытерла меня насухо полотенцем. Она, как заботливая медсестра, отвела меня в спальню, помогла лечь в постель и укрыла свежей простыней. Затем по-матерински поцеловала меня в лоб и пожелала приятного отдыха.
Я пробормотал что-то в ответ, но стоило мне лишь закрыть глаза, как раздался звонок в дверь.
— О нет, — простонала Элла.
— Меня нет дома, — объявил я. — Я уехал.
— Ладно, — согласилась она и вышла из спальни, а я снова блаженно закрыл глаза.
Я уже засыпал, когда она вернулась и тронула меня за плечо.
— Клей, это полиция, — шепнула она. — Они хотят поговорить с тобой.
Я разлепил свинцовые веки и увидел стоящего на пороге Граймса.
— Подъем, спящий красавец. — Плохой признак — он пытается шутить. — Нам предстоит совершить небольшую прогулку.
— Вам так понравилась моя чертова квартира, что вы решили сами в ней обосноваться? — недовольно спросил я.
— Вставай и одевайся. И заткнись. Я глядел на него, размышляя, что, черт возьми, могло случиться с Тессельманом. Неужели он обманул меня, пообещав приструнить легавых? Или, может быть, эта его ублюдочная рыбина до сих пор все еще никак не разродится и он кудахчет над аквариумом?
— В чем дело на сей раз? — поинтересовался я.
— Пошевеливайся, — приказал он. — Если не, хочешь оказаться за решеткой с голой задницей.
— За решеткой? Но за что?
— Клей, ты, кажется, меня не так понял, — сказал он. — Здесь я задаю вопросы. А твоя задача в том, чтобы вылезти из койки и одеться. — Он обернулся к Элле:
— Если не возражаете... — начал он.
— Все в порядке. Она уже видела меня во всех видах.
— И тем не менее.
— Я подожду в гостиной, — объявила она и вышла. Я откинул простыни, встал и выпрямился во всей своей красе. Потом принялся рассеянно бродить по комнате, собирая вещи и пытаясь уразуметь, что происходит. По моим прикидкам, Тессельман должен был дать отбой уж не меньше часа два назад. Если только, разумеется, эта старая сволочь не надула меня. Но с какой стати? Уж ему-то нет никакого резона покрывать настоящего убийцу Мей-вис Сент-Пол.
При условии, что это не он сам, Эрнст Тессельман, убил ее. Сидя на краешке кровати и натягивая носки, я размышлял над неожиданно осенившей меня догадкой. А смысл? Тессельман убивает ее, затаскивает на место преступления Билли-Билли, после чего употребляет все свое влияние на то, чтобы полицейские искали именно его, не отклоняясь от подкинутой им версии. Только зачем ему это?
— Поживее, Клей, — нетерпеливо скомандовал Граймс. — Хватит возиться.
Мне не хотелось в тюрьму. Ужас как не хотелось. Подобная неприятная возможность никогда раньше не подступала так близко к моему порогу, и теперь необходимо было выиграть время, подольше задержаться здесь и поразмыслить над тем, в чем тут закавыка. Тессельман изо всех сил старался дать понять мне, как дорога ему Мейвис Сент-Пол, врал, что собирался помочь ей получить роль в музыкальной комедии. И еще обещал на ней жениться. Он до небес превозносил Мейвис, а в его голосе звучала фальшь, к тому же и Бетти Бенсон подтвердила, что Тессельман был неискренен в своих чувствах к девушке. Возможно, между ними что-то произошло. Это вполне вероятно. Мейвис могла понять, что он безбожно обманывает ее. Вспыхнула ссора, он вышел из себя, ударил ее ножом...
— Ты что, ботинки надевать не собираешься? Так и пойдешь босиком? — прервал мои размышления Граймс.
- Предыдущая
- 33/74
- Следующая