Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огненный остров - Уэнтворт Салли - Страница 8
Глава 2
Когда час спустя Кейси ворвалась в кабинет Стива, лицо ее все еще дышало злостью.
– Что такое? Что случилось? – Стив вскочил и подбежал к ней. – Мену что, не понравилось?
– Не понравилось?! Напротив, ему затея показалась великолепной, прорычала Кейси сквозь зубы. – Более того, она ему так понравилась, что он уже готовит контракт.
– Тогда почему ты такая взвинченная? Что-то я не пойму, отчего ты бесишься?
– Видишь ли, он поставил условие. Вот так-то! – Кипя от возмущения, Кейси швырнула этюдник на пол.
– Условие? – Стив не сводил с нее глаз. – Он что, приставал к тебе?
– Ко мне? – Кейси хрипло рассмеялась. – Отнюдь. Но ты на верном пути. – Она замолчала, пытаясь успокоиться. – Он подпишет с нами контракт только при условии, если мы возьмем его… его подружку, его любовницу не знаю, кто она ему, – в качестве фотомодели!
– Как мило с его стороны. – Стив выпустил ее руку. – И что ты ему ответила?
– Что я могла ему ответить? Нам ведь нужен контракт.
– А кто она? Хоть нормальная фотомодель?
– Трудно сказать, – бросила Кейси с сарказмом, – принимая во внимание, что она никогда этим не занималась.
– Черт! – Стив ударил кулаком по столу. – За кого он нас принимает?
За курсы фотомоделей?
– Интересно, знает ли его начальник, что он надумал? Эта поездочка дорого обойдется его компании.
– Я надеюсь, ты не собираешься сообщать им об этом? А то мы запросто потеряем контракт, – по-деловому сказал Стив. – Попробуй обойтись парой фотографий на втором плане. Кроме того, можно… – Он замолчал, заметив, что Кейси качает головой. – Да в чем дело?
– Я тоже думала об этом. Но Мэн все просчитал вперед. Он собирается лететь с нами на Лансароте и проследить за тем, как расходуются деньги его компании, и убедиться, что его драгоценная протеже позирует с утра до вечера.
– Интересно, как она выглядит? – спросил Стив. – Должно быть, настоящая штучка, раз ей удалось завести такого человека, как Айво Мэн. Лично мне он показался неспособным на глупости ради женщин.
– Нет такого мужчины, который хоть раз в жизни не наделал бы глупостей из-за женщины, – строго заметила Кейси и так посмотрела на Стива, будто в этом был повинен он лично. Стив состроил смешную гримасу, и она рассмеялась. – Ладно, не буду отрицать, мне это даже нравится… но только не в данном случае.
Стив тут же посерьезнел.
– Ты права. Мэн там будет настоящей обузой. Если хочешь, давай откажемся от контракта, – предложил он великодушно.
Кейси вздохнула, но отрицательно покачала головой, ее густые рыже-золотистые волосы зашуршали по плечам.
– Не испытывай меня. Отказаться от контракта только потому, что мне предстоят несколько отвратительных недель, тоже не дело, тебе не кажется? Придется попробовать извлечь максимум пользы из этой девчонки. Хотя, честно говоря, у меня против нее сильное предубеждение.
– Что вполне естественно. Но постарайся подойти к делу как можно более профессионально. Не забывай, что ты специалист своего дела. Я не сомневаюсь, что и девчонка, и сам Айво Мэн не меньше нашего заинтересованы в том, чтобы календарь получился настоящим произведением искусства. Скривив губы, Кейси сказала:
– Значит, мне предстоит сделать из этой крали фоточудо, а Айво будет тут как тут, и все лавры украсят его голову. Что бы ни произошло, я ничего не выигрываю.
– Не надо! Можешь и выиграть, – ухмыльнулся Стив. – У нас появятся новые заказы. А разве мы не к этому стремимся?
– Да, пожалуй. – Кейси направилась к выходу. – Пойду, постараюсь договориться с фотографом и с моделями. – Помолчав, она вдруг спросила: – Ты не знаешь, он женат?
– Ни малейшего представления, – пожал плечами Стив. – Что-то я не припомню, чтобы он говорил о своей жене.
– Может, просто потому, что эта девица, эта Люси Грейнджер, интересует его значительно больше, чем жена, – ехидно заметила Кейси. – Интересно, знают ли они друг о друге? Как бы то ни было, мне очень жаль его жену. Наверное, просто ужасно быть замужем за мужчиной, который сходит с ума по другой женщине!
Лишь через два месяца напряженного труда их группа была готова к отлету на Лансароте. За это время Кейси много раз разговаривала с Айво по телефону, но ни разу с ним не виделась. Во время их первого телефонного разговора она очень холодно порекомендовала ему отправить Люси Грейнджер на курсы фотомоделей.
– Было бы неплохо, если бы ваша… протеже по крайней мере имела представление о том, как она должна позировать перед камерой.
У Айво был готов ответ:
– Она уже посещает курсы. – И он назвал очень известную школу фотомоделей.
– Ясно. Мне также надо знать, блондинка она или брюнетка и все ее размеры – для костюмов. Постарайтесь все это узнать и сообщите, а еще лучше пришлите мне ее портфель.
– Какой портфель? – удивился Айво.
– Ах, извините, я забыла, – сказала Кейси с насмешливой простодушностью. – У всех профессиональных фотомоделей есть для нанимателя так называемый портфель с фотографиями и размерами. Обычно эти портфели рассылаются агентством, представляющим фотомодель. Но поскольку вы, если я не ошибаюсь, выступаете в роли менеджера мисс Грейнджер…
– Портфель будет у вас на столе завтра после обеда, – кратко ответил Айво. – Сейчас же я могу сообщить вам, что Люси – брюнетка пяти футов ростом, со следующими размерами: тридцать два, двадцать два, тридцать четыре. Могу быть еще чем-нибудь вам полезным, Кейси?
Едва не поперхнувшись, Кейси сказала:
– Пока все, спасибо, – и положила трубку, чувствуя себя ребенком, которого только что поставили на место.
Какое-то странное разочарование вновь стало овладевать ею. В принципе нет ничего странного в том, что Айво так хорошо знает тело своей любовницы – тут же без запинки выдал все ее размеры. По всему видно, что у нее вполне подходящая для фотомодели фигура. Но вот какое у нее лицо?.. На следующий день она убедилась, что и лицо у Люси вполне подходящее, может, даже слишком подходящее. Кейси вытащила первую попавшуюся фотографию – короткие вьющиеся волосы и живое сердцевидное личико. Очень молоденькая, не старше восемнадцати, подумала Кейси. Может, именно это его и привлекло? Неужели Айво настолько пресыщен женщинами, что уже гоняется за восемнадцатилетними? Ей стало как-то не по себе, и она разозлилась на саму себя. Приходилось признаться, что все это из-за того, что Айво ей небезразличен. Она уже так давно не испытывала ничего, даже отдаленно напоминавшего интерес к мужчинам, что подсознательно хотела видеть в нем идеал, как и любая женщина. Теперь же, когда на поверку Айво оказался таким, как все, она чувствовала себя разочарованной. Что же, остается только извлекать уроки. Разве не этому учил ее Майк? «Что бы ни случилось, пусть даже самое худшее, извлекай из всего уроки, учись и расти, чтобы в будущем не повторять тех же ошибок». Она слышала его голос так, как он звучал в их лучшие времена и даже в самые ужасные дни конца. Она сердито смахнула навернувшиеся на глаза слезы: Майк не похвалил бы ее за это – плакать по такому пустячному поводу. Просто какой-то мужчина оказался таким же слабым и двуличным, как и великое множество других.
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая