Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота без милосердия - Утгер Майкл - Страница 93
— Это и заставило вас строить баррикады вокруг тюрьмы?
— Мы опасались налета головорезов Дэйтлона.
— Но вы, очевидно, знаете из газет, что Дэйтлон не обладает армией. Правда, в отличие от некоторых, он имеет голову на плечах. Ну, да бог с ним, с вашим оцеплением. Вы мне можете внятно объяснить, каким образом о доставке арестованного узнали газетчики и почему вы не сообщили в ФБР об аресте Дэйтлона?
— Извините, сэр. Но у меня не было инструкций, я не обязана докладывать о своих действиях ФБР. Я подчиняюсь не этому ведомству. Как узнали о прибытии Дэйтлона газетчики, для меня до сих пор остается загадкой. Мне позвонил из управления полиции Индианаполиса руководитель отдела розыска капитан Корнер. Он сказал, что в его руках находится Дэйтлон. Этот тип, как он выразился, «бомба замедленного действия», и он решил нарушить инструкцию и отправить преступника самолетом, а не поездом. Я спросила его, почему он решил отправить его к нам. Корнер сказал: «Поимка Дэйтлона — наша заслуга, а у вас в городе самая надежная тюрьма в штате». Я с этим согласна. Корнер хотел, чтобы лавры достались криминальной полиции. Он сказала еще, что сделал все возможное, чтобы поимка и пересылка Дэйтлона оставалась в тайне. Не прошло и суток, а газетчики каким-то образом разнюхали. Когда я прибыла в аэропорт, там творилось такое, как на чемпионате мира по бейсболу. Пришлось пойти на уступки и дать пресс-конференцию.
— Хорошо, шериф, — вмешался в допрос Бэрроу. — Как получилось, что в ваших руках оказалось свыше двадцати тысяч долларов, которые вы расшвыряли по улице возле тюремных ворот, создав этим свалку и помешав выезду из тюрьмы машин, которые бросились в погоню.
— Такой случай имел место, но я не разбрасывала деньги. Вчера утром в девять пятьдесят пять к зданию тюрьмы подъехала спортивная двухместная машина. Водитель высунул голову и подозвал меня. Я в этот момент инструктировала полицейских. Человек в машине показался мне знакомым, но я не могла и подумать, что это Дэйтлон. Когда я подошла, он сунул мне в руки несколько пачек денег и сказал, чтобы я купила ополченцам пиво. Я узнала его, растерялась, и деньги разлетелись по земле. Люди бросились их собирать, а тут раздался сигнал тревоги.
В разговор вступил Барк Селлерс:
— Скажите, миссис Вэнтон, у вас есть какие-то представления, как Дэйтлону удалось улизнуть из тюрьмы?
— Нет, сэр. Я до сих пор не могу в это поверить.
— Хорошо, шериф, — заключил Фостер. — Вы можете возвращаться домой. Вашим делом будет заниматься департамент полиции округа. Я не вижу состава преступления в действиях шерифа, но возможно, что у префекта будут свои взгляды. Вы свободны.
После ухода женщины Фостер вызвал охранников из Блока-4Б.
У них очень долго заплетались языки, они путались, говорили наперебой, но хоть и с трудом, все же сумели объяснить, что и как происходило.
— Вы сказали, Маст, что Дэйтлон угрожал вам пистолетом. Где же он?
— Когда Крис запер меня в камере и отобрал у меня автомат, то он бросил пистолет на пол.
Чик Маст достал из кармана пистолет и положил его на стол. Бэрроу взял его в руки и разглядел.
— Да, но он же деревянный?! Это видно невооруженным взглядом.
— Вам виднее, сэр. Но когда тебе приставляет такую деревяшку к виску сам Дэйтлон, то уже не сомневаешься, что она стрельнет. А мы — низкооплачиваемая категория служащих, у нас семьи и дети. Никто из нас не готов подыхать за здорово живешь!
— А как по-вашему, — спросил Фостер, — откуда у Дэйтлона мог взяться этот пугач? Не мог же он сделать его из табуретки, в то время, когда на него направлены стволы автоматов. К тому же он ухитрился выкрасить его в черный цвет. Как я знаю, у заключенных отнимают шнурки, но в виде исключения Дэйтлону разрешили оставить перочинный нож и пилу. Так что ли?
— Нет, сэр. Но за день до этого у Дэйтлона был адвокат. Он принес передачу узнику.
— Вы проверяли передачу?
— Конечно. Но хлеб мы давно не ломаем. Мы проверяем его на металл миноискателем. То же самое мы делаем с другими продуктами.
— Ладно, Маст. Что было дальше?
— Я думал, что им крышка. В караульном помещении сидело шесть человек и в соседнем коридоре четверо с автоматами. У меня не было сомнений, что их схватят или застрелят. Однако, получилось все наоборот.
— То есть? — переспросил ревизор тюрем Селлерс.
— Они пошли в противоположную сторону.
Охранник достал платок, вытер взмокший лоб и продолжил:
— Они пошли в «последний коридор».
— Что это значит?
— Эта дверь запирается на электрический замок из кабинета директора. Она выходит в коридор длиной в тридцать футов, который связывает камеры смертников с куполом, где приводится приговор в исполнение.
— Дальше, — нетерпеливо сказал Фостер.
На его вопрос ответил Селлерс.
— Дальше они попали в административный корпус, где нет охраны, а сотрудники еще не пришли. Им никто не помешал выйти на улицу и уехать.
— Мало того, Дэйтлон сдержал обещание, данное репортерам, и обчистил близлежащий банк в одиночку. При этом он пользовался автоматом этого кретина. — Бэрроу ткнул пальцем в охранника, у которого и без того тряслись ноги.
— Идите, вами займутся позже, — приказал Фостер.
Надзирали вышли из кабинета.
— Что вы скажете, мистер Селлерс? — спросил Фостер.
— Это уникальная операция. Я хорошо знаю тюрьму в Краун-Пойнте и ее директора, который сидит у нас в коридоре. Это образцовая тюрьма, и образцовый директор. Но то, что преступники вышли через административный корпус — это похоже на сказку. Для того, чтобы открыть «красные ворота», ведущие в «последний коридор», нужно проникнуть в кабинет директора, отключить сигнализацию от сейфа, вскрыть его и включить рубильник, который даст команду крестовому замку. Такая операция проделывается в день казни в присутствии свидетелей. И то, после того, как губернатор штата подтвердит, что в отношении приговоренного нет никаких изменений либо отсрочек. Сам директор по собственному усмотрению не решится на подобный шаг.
— Это стоит проверить. Джо, вызови Пата Люмета.
— Мистер Люмет, — начал Фостер, тяжело поднимаясь с дивана, — на вас висит тяжкое обвинение. Что вы можете сказать в свое оправдание?
Люмет мял шляпу в руках, превращая новый фетр в тряпку. У него тряслось веко левого глаза и дрожали губы.
— Сэр! Ваша честь! Я прибыл на рабочее место ровно в десять утра, как это требует от меня инструкция.
— Без вступлений, Люмет.
— Двери моего кабинета были открыты, стол и сейф тоже. Я вызвал специалистов по сигнализации и мне сказали, что блокирован главный узел. Тот, кто отключал в столе сигнализацию, знал, как и что делать. Криминалисты осмотрели замок сейфа и уверили меня, что его открыли ключом. Через десять минут мне доложили, что охранник первого этажа найден мертвым под лестницей. Следов насилия на нем не обнаружено и его отправили в полицейских морг.
— У вас есть алиби на то, что в девять утра вы не находились в собственном кабинете и не вы выпустили Дэйтлона?
— Я в это время ехал на работу и был в пути, в своей машине. Один псих едва не угодил под мою машину, но рядом не оказалось полицейского, а я не узнал имени нарушителя. Он бы мог подтвердить…
— Все ясно! — с грустью произнес Фостер. — Плохи ваши дела. Но зачем было убивать охранника на первом этаже?
— Простите, сэр. В этом и есть все дело. Я бы не стал его убивать и Дэйтлон с Кафри тоже. Охранник не имеет оружия, и он не препятствует выходу людей. Но он по собственной инициативе не включит в здании электричество, а значит лифт не заработает. У нас все так продумано, что лестницы отсутствуют. Дэйтлон мог спуститься вниз только в лифте либо по пожарной лестнице, но окна заперты на щеколды. Кто-то включил для Дэйтлона лифт и убрал охранника. Тот, кто отключал сигнализацию, знал систему работы этого хитрого механизма. Я же ничего в этом не смыслю и отключил бы ее, набрав нужный код, а не выворачивал бы провода наружу.
- Предыдущая
- 93/188
- Следующая
