Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тина и Тереза - Бекитт Лора - Страница 52
Тереза показала руки и даже вывернула карманы. Элеонора поморщилась.
— Девушка не похожа на воровку! — жестко произнес Нейл. Взгляд его был насмешлив и холоден. — Она новенькая? Откуда?
— Из провинции.
— О! Провинциалки, как правило, самые честные и добродетельные. Я знал одну такую.
Элеонора усмехнулась.
— Только не говори мне, что ты оценил ее по достоинству!
Нейл пожал плечами.
— Может быть, и нет… Мало кто из нас способен по-настоящему разбираться в людях. Взять тебя, Элеонора: меня удивляет, как ты при твоем жизненном опыте умудрилась окружить себя толпой лицемеров?
— Где ты видишь толпу?
— Одна Люсинда стоит целой армии иуд! Элеонора натянуто засмеялась.
— Ну и я не Иисус! Ладно, хватит болтать о прислуге, Нейл. Идем в гостиную. Тереза, принеси выпить.
Девушка выполнила приказ — принесла бутылку красного вина, два бокала и с громким стуком (только так она и могла сейчас проявить свои чувства) поставила поднос на стол.
— Иди, — сказала Элеонора.
Тереза вышла. Похоже, госпожа уже позабыла о своих подозрениях — ее взгляд и мысли были устремлены к гостю.
Ну и черт с ними!
Девушку колотила дрожь от недавно пережитого — и не только. Тереза ни капли не уважала Элеонору, более того — презирала, но вынуждена была подчиняться ей. Что же это — судьба: вечно находиться в зависимости от тех, кто хуже, недостойнее, ниже?!
Она не пошла к себе, зная, что может понадобиться Элеоноре, спустилась вниз и села на стул в пустом холле, надеясь поразмышлять в одиночестве о своей несчастной судьбе. Конечно, ей, Терезе Хиггинс, всего шестнадцать, и многое еще может перемениться, но… Сколько же можно ждать? И что же, в конце концов, следует сделать, чтобы жизнь изменилась не чуть-чуть, а в корне? Измениться самой? Но в чем? Говорят, добродетель рано или поздно вознаграждается Богом, но она что-то не могла припомнить таких примеров.
В дверь резко позвонили, и Тереза, вздрогнув от неожиданности, пошла открывать. Если это очередной поклонник (а кто еще мог прийти к Элеоноре?), следовало сказать, что госпожа занята и не сможет принять.
Она в рассеянной задумчивости повернула задвижку, и в тот же миг девушку отшвырнуло к стене сильным ударом распахнувшихся дверей.
Двое мужчин, едва взглянув на молоденькую девушку в форменном платье горничной, быстро поднялись наверх. Следовало их задержать, и Тереза побежала следом.
Она ничего не поняла даже в тот момент, когда эти двое пинком распахнули дверь в гостиную, и Элеонора, увидев их, вскрикнула от испуга, а Нейл сразу же поднялся с дивана. На лице его появилось выражение крайнего замешательства — судя по всему, он никак не ждал появления этих людей.
— Что вам…— начал он.
Но один из вошедших грубо перебил его:
— Ты знаешь, что!
Только тут Тереза сообразила: это не поклонники Элеоноры, но и не грабители. Из всех присутствующих их интересует только Нейл.
Тереза с перепугу не разглядела их лиц. Одеты эти двое были так, чтобы не привлекать внимания.
Девушка проскользнула в гостиную и остановилась в темном углу. На нее никто не смотрел, она была для всех чем-то вроде мухи. Тереза с чистой совестью могла бы исчезнуть куда-нибудь, никто бы не осудил ее за испуг, но она, несмотря ни на что, почему-то не сумела заставить себя держаться в стороне от происходящего. Может быть, потому, что участником этой истории был элегантный, привлекательный молодой человек, в первый же миг странным, неведомым образом поразивший ее девичье воображение? Она уже знала, чувствовала, что он нечестен, нечист, но это отчего-то проходило мимо ее сознания. Есть такие моменты, периоды в жизни, когда человек способен жить только чувствами и ничем больше. Тереза не мечтала о нем, нет. Ей и в голову не приходило, что этот человек может по-настоящему войти в ее жизнь. Она не нужна ему, такая простая и бедная! Он человек иного склада; даже если такие, господа и сходятся с девушками вроде нее, то вовсе не за тем, чтобы жениться! А по-другому… По-другому она не хотела и боялась.
Она просто наблюдала за ним со стороны, он был для нее кем-то вроде героя любимой книжки, который нравится тебе, за которого искренне переживаешь, но с которым невозможно встретиться наяву.
— Здравствуй, Милнер, — сказал один из вошедших Нейлу, — где мы только тебя не искали, а ты, значит, в теплом гнездышке, у шлюхи!
«Приятно, когда вещи называют своими именами!»— мелькнула у Терезы мысль.
—Черт возьми, — ответил Нейл, не двигаясь с места, — не вижу причин для такого беспокойства!
Тереза с удовлетворением отметила, что они с Элеонорой были одеты, а бутылка опустела лишь на треть.Прекрасно, значит, они просто разговаривали.
— Ты отлично все понял! — жестко произнес второй мужчина, с многозначительным видом показывая из-под полы длинного плаща небольшой револьвер. — За тобой должок, забыл?
Тереза заметила, что Нейл, старавшийся не терять спокойствия, все же выглядит очень растерянным.
— Не сейчас, — неуверенно произнес он.
— Сколько же можно ждать? Тем более, нам кажется, ты готовишься смотаться из Сиднея!
— Может быть, поговорим в другом месте? — сказал Нейл. — Без свидетелей?
Элеонора молчала, предпочитая не вмешиваться, лишь с тревожным вниманием слушала разговор.
— Кто свидетели? — В голосе незнакомца прозвучало презрение. — Трусливая безмозглая шлюха? Нет, приятель, мы выясним все сейчас! До сего времени мы только пугали тебя, теперь поговорим по-серьезному!
Нейл развел руками.
— Но у меня нет этих денег, я вам говорил.
— Старая песня! Ты тогда смылся, это очень нехорошо, Нейл Милнер, но вдвойне плохо то, что ты улизнул вместе с нашими деньгами. Несправедливо, приятель, как ты думаешь?!
Он говорил спокойно, тихо, но с темным бешенством в глазах, и Тереза почувствовала то, что чувствуешь при приближении грандиозной бури, когда вокруг все уже замерло, затаилось в ее ожидании под нависшим над землею свинцовым небом.
— Нет, я просто испугался и ушел.
— Испугался?
— Да. Что тут такого? С каждым может случиться. А что стало с деньгами, не знаю.
— Ну конечно! Не знаешь, так я тебе скажу: им кто-то приделал ноги, и они тоже ушли! Это был ты, Милнер, ты же мастер на такие штучки!
Нейл усмехнулся. Несмотря на то, что общее напряжение продолжало нагнетаться, он сумел овладеть собой.
— Докажи, — небрежно произнес он.
— Даже так? Значит, я тебе должен доказывать? Хорошо!
С этими словами незнакомец поднял оружие и прицелился в Нейла. Элеонора побледнела, а губы Нейла сжались, и синева в глазах сгустилась, приняв оттенок сумеречных небес.
А Тереза… Она не знала, не могла понять, почему и как сделала это, она, всегда такая пугливая, вечно ругавшая себя за малодушие и неумение дать отпор своим врагам. Что руководило ею? У девушки было впечатление, будто ее руки действовали отдельно от тела и разума. Они, эти худенькие руки, подняли тяжелую вазу и швырнули в лампу — точно, метко, без промаха. Стекло разлетелось со страшным звоном, и комната мгновенно утонула в спасительном мраке. Одновременно три силуэта метнулись в разные стороны, и тут же раздались выстрелы. Кто-то вскрикнул, очевидно, Элеонора, а потом две тени промелькнули мимо Терезы и исчезли в двери.
Девушка на ощупь лихорадочно искала свечу. Нашла, и вскоре желтое дрожащее пламя озарило гостиную.
Все были живы. Элеонора сжалась в углу дивана, Нейл стоял у стены. Его побелевшие губы искривились в неестественной полуулыбке, одной рукой он держался за плечо, а в другой, опущенной вниз, Тереза увидела револьвер.
— Вот ведь, черт возьми, а? — промолвил Нейл и отнял руку — ладонь была в крови.
— Вы ранены! — воскликнула Тереза, почему-то не смея подойти ближе.
— Да, плечо задело, — ответил Нейл и поморщился. — Дайте что-нибудь перевязать и… мне надо выбираться отсюда!
Тут подала голос взбешенная Элеонора.
— Вот именно, убирайся! И не смей возвращаться сюда! Не хватало мне твоих дружков! Все, Милнер, хватит, надоело!
- Предыдущая
- 52/130
- Следующая