Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Уорнер Элла - Милая плутовка Милая плутовка

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Милая плутовка - Уорнер Элла - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

– Нет, я не хочу расставаться, по крайней мере, пока. – Вайолетт ответила так, чтобы это не выглядело как полная капитуляция.

Получив этот ответ, пусть и не очень решительный, Сэм продолжил наступление.

– Я собирался провести с тобой эти выходные. Выходит, зря на это рассчитывал?

Он ясно давал понять, что никаких колебаний с ее стороны терпеть не станет. Либо да, либо нет.

– Все выходные? Только вдвоем? – недоверчиво переспросила она, поскольку эти дни недели обычно омрачались его встречами с Дэвидом и другими срочными делами.

– Послушай, меня пригласили на вечеринку сегодня вечером – это презентация нового магазина сети «Платинум». Они часто дают рекламу в наших журналах. Дэвид хочет, чтобы я присутствовал. Конечно, можно было бы отказаться, но если ты хочешь, пойдем вместе.

Еще одно очко в ее пользу! Сэм явно нарушал собственное правило, решив наконец появиться с ней на людях, да еще под носом у Дэвида Рэя.

– Отлично. Пока ты будешь обедать с Джоан и ее автором, я как раз успею купить новое платье.

– Что ж, надеюсь, тебе там понравится, – улыбнулся Сэм. В его голосе послышалась легкая насмешка.

– Трудно сказать, пока я там не побываю.

И пока не увижу, как ты будешь себя со мной вести на людях, добавила она про себя.

– Мне будет приятно пойти туда с тобой, Вайолетт.

Сэм, кажется, был доволен разговором. Он отпер дверь и чуть тронул ее за талию.

Она была почти уверена, что на вечеринке будет скучно, и ей придется пожалеть о том, что они там оказались. Но, почувствовав успех, Вайолетт уже не смогла остановиться. И прежде чем выйти из комнаты, повторила свой вопрос:

– Так значит, все выходные вместе?

– Да. – Странно, но в голосе Сэма не было раздражения. – Завтра мы могли бы съездить на остров Филипп, посмотреть на пингвинов. Или просто позагорать. А сегодня пойдем на вечеринку. Тебе, наверное, надо будет после работы завершить кое-какие дела. Так что не торопись, собирайся, я зайду за тобой к семи.

Под делами он явно подразумевал разговор с Робертом. Вайолетт кивнула и вернулась в свой кабинет. На столе ее ждали розы. Она решила немедленно позвонить Роберту, чтобы тот не тешил себя никакими надеждами. Но прежде всего надо было избавиться от цветов.

Вайолетт отнесла корзину с розами обратно в приемную и поставила на стол Викки.

– Здесь они лучше смотрятся, – объяснила она, – и многие смогут ими полюбоваться.

– Но они же твои! – Секретарша была крайне удивлена.

– Я сказала Роберту, что между нами все кончено, – покачала головой Вайолетт. – Поэтому не могу их принять. Возьми их себе, же тебе нравятся.

– Раз ты так говоришь… Прости, Вайолетт, я не знала…

– Нет смысла в отношениях, которые ни к чему не ведут.

Однако же отношения с Сэмом она старалась сохранить несмотря ни на что. Надеялась, что вот-вот все у них наладится и ей не придется скрывать от коллег свои чувства к боссу. В конце концов впереди были выходные, которые они проведут вместе. Ей верилось, что все будет хорошо, даже очень.