Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Уолен Ким - Сердцеед Сердцеед

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сердцеед - Уолен Ким - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

– К нему кто-нибудь приехал?

Лаки бросила на него взгляд. Черт возьми. Проблема где-то здесь.

Несколько секунд Сэм не отрывал глаз от дороги, выезжая на шоссе в сторону парка. Проклятие, что же ему теперь делать?

– С преподобным отцом все в порядке. Перелом прекрасно срастется со временем. И конечно, к нему кто-то приехал. Кто-то, могу я добавить, кого ты очень хорошо знаешь. Кто-то, с кем, насколько я понимаю, в последние месяцы ты проводил очень много времени. Кто-то, с кем ты очень близко общался сегодня утром. Кто-то, из-за кого ты не приехал на встречу со мной. И я тебе этого никогда не прощу.

Лаки сказала это настолько холодно и равнодушно, что Сэм по-настоящему испугался. Он проглотил комок в горле, повернул на ближайшую автозаправку, остановился и выключил двигатель.

– Послушай...

– Нет, Сэм, это ты послушай. Если тебе хочется общаться с Мисси, пожалуйста. Это меня совершенно не касается. Просто не подходи ко мне после того, как ты ушел от нее. А лучше не подходи ко мне вообще, не говори, что мы с тобой пара, не говори, что хочешь поцеловать меня, не посылай кого-то вместо себя на встречу со мной. Никогда. Понял?

Сэм откинулся на спинку сиденья.

– Что?

– Не изображай невинность, Сэм. Я это ненавижу. Ты прекрасно знаешь, о чем речь.

Он покачал головой:

– Я не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь.

– Нет, имеешь.

– Скажи мне, Лаки.

– Я не хочу это обсуждать.

– Послушай, давай перестанем играть в эти дурацкие игры. Объясни мне, что случилось. О чем ты думаешь?

Вдруг он заметил слезы на ее глазах. Никогда раньше он не видел, чтобы она плакала. Сердце Сэма сжалось.

– Лаки... Что тебя беспокоит?

– Ты был с Мисси сегодня утром.

Он утвердительно кивнул:

– Да, это правда.

Лаки отвернулась.

– Ведь преподобный отец Холком сказал тебе, что это был срочный вызов?

– Да, конечно, очень срочный. Не пытайся обмануть меня, я в эту ловушку не попадусь.

– Я не пытаюсь обмануть тебя. Мне сказали, что Мисси плохо себя чувствует.

Она повернулась к нему, ее глаза блестели от бешенства.

– Какого черта! Я ведь не дура, Сэм. Я же только что видела ее! Одетая с иголочки, накрашенная. И кричит на всех углах, что провела утро в постели с тобой...

Сэм протестующе поднял ладони:

– Эй-эй! Остановимся здесь. Я провел утро не в постели с Мисси!

– То есть ты хочешь сказать, что она лжет?

Он утвердительно кивнул.

– И ты надеешься, что я тебе поверю?

– Да. Она солгала тебе, как солгала сегодня утром, что больна.

Лаки открыла рот... и снова его закрыла.

– Послушай, – снова мягко начал Сэм, – кому ты больше веришь? Мне, своему лучшему другу, или Мисси Хокинс, у которой всегда была репутация лгунишки?

Она задумалась и через секунду кивнула:

– Да, Сэм, я верю тебе.

Он почувствовал огромное облегчение.

– Давай я расскажу тебе, что произошло. – И он поведал ей всю утреннюю историю. Лаки ощутила, как напряжение покидает ее.

– То есть это очередной фокус Мисси. Я был далек от мысли подвести тебя сегодня. Я не хотел этого. Черт возьми, да я ведь пытаюсь ухаживать за тобой в последнее время. Неужели ты думаешь, что я способен на подобные грязные поступки?

Лаки покачала головой и посмотрела в сторону, ее глаза по-прежнему были полны слез.

– Не знаю, – ответила она, – я не уверена в тебе.

– Послушай, думаю, тебе известно, какие чувства я к тебе испытываю. По-моему, я достаточно часто говорю тебе об этом. Давай покончим с этой историей.

Она подняла голову и несколько секунд смотрела ему прямо в глаза:

– Сэм, есть еще одна вещь, которую я хотела бы обсудить.

– Да, конечно.

– Я хочу, чтобы ты знал: мне было больно, когда ты не пошел со мной на вечер выпускников. Мне было больно и сегодня утром, когда на своем крыльце я увидела преподобного отца Холкома, который сказал, что ты послал его вместо себя на пикник. Я не хотела бы снова когда-нибудь оказаться в такой ужасной ситуации. Ты понимаешь меня?

На секунду воцарилась тишина. Вечер выпускников? В голове Сэма промелькнуло далекое воспоминание. О черт...

– Лаки, я... я не знаю, что тебе сказать. Неужели это все еще огорчает тебя?

На самом деле он до сегодняшнего дня не знал, как она восприняла тот его поступок. Они никогда это не обсуждали. Она, похоже, рассердилась.

– Поехали на пикник, Сэм. Забудь об этом.

– Нам надо об этом поговорить.

– В другой раз. Сейчас я не готова. Поехали.

Сэм неуверенно посмотрел на нее и решил все-таки оставить вопрос на потом. Единственное, что он понял, – между ними было что-то, что Лаки тщательно скрывала, что беспокоило ее уже много лет. И ему придется потратить гораздо больше усилий, чтобы завоевать ее, чем казалось сначала.

Проблема была совсем не в инциденте с Мисси Хокинс сегодня утром. Он причинил ей боль когда-то очень давно. И она по-прежнему не доверяет ему.

Лаки трудно было бы сформулировать, что она чувствует. Пожалуй, хорошо, что она наконец позволила столь долго мучившим ее вопросам вырваться наружу и решилась-таки обсудить старую проблему с выпускным вечером. Но при этом она ощущала себя глупо – и в самом деле, как можно в течение стольких лет думать об одном и том же? Это было почти... по-детски.

Черт возьми. Она же взрослая женщина. Она должна быть выше подобных мелочей. Он еще решит, что она всего-навсего перезрелый подросток.

Ну что ж, теперь с этим уже ничего не поделаешь. Та старая история действительно беспокоила ее. Тогда она была страшно рада, что до конца каникул он уехал в летнюю школу. Рада, потому что, боясь нового унижения, не смогла бы спокойно встречаться с ним.

Но она все-таки испытала это унижение сегодня утром, когда увидела преподобного отца Холкома на ступенях своего крыльца. А затем при встрече с Мисси.

Ну что же, она теперь большая девочка. И она в состоянии отделить прошлое от настоящего.

Лаки попыталась прислушаться к собственным чувствам. Да, эта старая история больше не волнует ее. Она испытала огромное облегчение, осознав, что Сэм говорит ей правду. Он не хочет Мисси Хокинс, она не нужна ему.