Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обольщение строптивой - Уиттиг Лорен - Страница 30
– Я слушаю вас!
– Не позволите ли нам переждать здесь бурю?
Голос показался Тигу знакомым.
– Это не мой замок. Я путешествующий бард и сам здесь гость, – ответил Тиг, пробуя обойти их. – Да, эта ночь опасна для путешествия.
– Да, опасна. А где хозяин?
– Не знаю, но в зале его дочь. – Тиг указал на крыло замка, где находился большой зал.
Первый, высокого роста всадник стряхнул снег с накидки.
– В замке много гостей в этот вечер? – Он приблизился к Тигу.
– Да.
– А нет ли там среди гостей девицы с черными волосами и плохим характером?
Тиг почувствовал, как его пробила дрожь. Он насторожился.
– Нет, я такой здесь не видел.
– Так уж и не видел?
Что-то в этом ответе напомнило ему Кэт в плохом настроении. Сомнений нет, это ее братья. Мало того что Псиная Морда нашел его, теперь надо иметь дело с целой оравой хамов и олухов.
Он заметил, что наездники сужают кольцо вокруг него. По росту и взгляду, который Тигу едва удалось разглядеть, он понял, что разговаривает с Броком, старшим из братьев, каким описала его Кэт. Тиг постарался собраться с мыслями и сохранить спокойствие. Он лишь молил Бога, чтобы ненароком не появилась Кэт. Но она остережется, зная, что Псиная Морда в замке.
– Что ж, пойду поищу себе постель на ночь, – сказал он и попробовал улыбнуться. – Дочь хозяина в зале. – Он указал, куда идти. – Ее зовут Изабел, она красива и добра и, без сомнения, примет вас в своем замке.
Он повернулся, чтобы продолжить путь, но всадники уже заполонили двор. Мощный удар старшего из них заставил Тига потянуться за своим клинком, но тут его сбили с ног, повалили на землю и с силой стукнули по лицу. Нападавший, склонившись над поверженным, схватил его за ворот накидки и притянул его к себе так близко, что они едва не коснулись носами. Теперь Тиг хорошо видел подлинную злобу в круглых, как бусины, глазах Брока.
– Чью же постель ты хотел искать, бард?
Тиг промолчал.
– Ты что, не знаешь, кто мы?
– Нет, – соврал Тиг, изобразив полное недоумение. – Но я думаю, что хозяин не будет рад вашему появлению, если вы станете избивать тех, кого он обласкал своим гостеприимством.
Тиг посмотрел еще на троих таких же рослых и крепких парней, окруживших его, лежащего на снегу. Ему казалось, что вначале их было пятеро, но не стал этим забивать себе голову. Ему надо было заговорить их главного и как-то выбраться из этого крайне опасного положения. Несмотря на свой боевой опыт, он стал жертвой кулачной потасовки.
– Ты тот ублюдок, который украл нашу сестру. Где она, говори!
Теперь Тиг не сомневался, что перед ним Брок Маклауд, старший брат Кэт, который требует от него ответа кулаком в лицо. Остальные братья не вмешиваются и молчат, хотя смотрят на него с одинаковой злостью.
– Отвечай! – Брок грубым рывком заставил его встать на ноги. Тиг думал только об одном: как ему сбежать.
– Я не знаю девушку, о которой вы говорите. Если она такая плохая, то кому она нужна? – Тиг вдруг заметил пятого брата. Он стоял в сторонке от других и только наблюдал. – Она богатая наследница? – продолжал Тиг. – Очень красивая? Знает, как вести себя с мужчиной в постели?
Последние его слова вызвали у братьев крик негодования. Он понял, что совершил ошибку, когда получил от всех немало чувствительных ударов. Тиг в драках не был новичком и сумел дать сдачи – кому-то расквасил нос, кому-то разбил губу и не постеснялся ударить одного из них ногой в пах.
Но он был один, а их четверо. Наконец Брок сильным ударом опять свалил его в снег. Тиг поднялся на колени. Кровь текла из носа и разбитой губы, оставляя пятна на снегу. Не успев выпрямиться, он получил сильный удар тяжелым башмаком в ребра, снова поваливший его в снег. Острая боль заставила его согнуться в комок. Но кто-то снова заставил его встать и прижал его спиной к кирпичной стене.
Тигу было трудно дышать, но, увидев сжатый кулак, направленный прямо ему в лицо, он вовремя отшатнулся и только почувствовал холодок воздуха на щеке, когда мимо пронесся тяжелый кулак и врезался в кирпичную стену. Затем услышал нечеловеческий вой.
Воспользовавшись смятением и воплями, он бросился к двери в замок, но чья-то рука остановила его, схватив за волосы. Другой из братьев принялся бить его в живот и по ребрам. Тиг пытался защищаться, но к одному братцу присоединились другие. В конце концов он превратился в жалкий комок у их ног.
– Теперь ты, может быть, скажешь нам, где Кэтриона, – услышал он низкий голос Брока. В нем была угроза.
У Тига нестерпимо болела голова, и он подумал: стоит ли Кэт того, чтобы он умер из-за нее. Если братья увезут ее в Ассинт, кто от этого пострадает? Все, кто столкнется с ней, да еще король, напомнил себе Тиг. Он попытался встать хотя бы на колени и выиграть время. Сильнее всех пострадают король и Кэт.
Ему стало тошно от самой мысли, что Брок свяжет Кэт и доставит ее в отчий дом. С негодованием он подумал о том, что Псиная Морда может поцеловать ее, затащить в постель… сломать ее живой характер. Черт побери! Кэт не заслужила такой судьбы.
– Где она? – настаивал Брок.
Если он будет держать в секрете, где может быть Кэт, – а он действительно этого не знает, – то ему удастся уберечь ее от Псиной Морды и ее негодяев братьев.
– Вы имеете в виду строптивую девчонку в Фионне? – спросил он с трудом дыша. – С черными волосами и языком, отточенным, как клеймор[4]? – Он насмешливо улыбнулся и постарался, чтобы на его лице было такое же пренебрежение, как у Брока.
– Она ушла из Фионна вместе с вами, – сказал кто-то из братьев. Тиг не отрывал глаз от Брока. Ему было ясно, кто здесь главный зачинщик.
– Нет, это не так. Она исчезла еще вечером, а я уехал на рассвете следующего дня. Она могла сбежать с каким-нибудь храбрым парнем.
От удара в бок у него прервалось дыхание и потемнело в глазах.
– Говори правду, ублюдок! С Трионой никто не мог уехать.
Тиг хмыкнул в знак согласия.
– Где наша сестра? – спросил тот из братьев, который не вмешивался и молчал до сих пор. Голос у него был тихий, но твердый, не такой, как у других, и поэтому он показался Тигу более опасным.
– Что здесь происходит? – Голос был женский и донесся с лестницы, ведущей в большой зал замка.
Тиг закрыл от страха глаза, но тут же успокоился, ибо видел только Изабел. Кэт с ней не было. Он позволил себе передохнуть, пока братья растерянно молчали. Однако кто-то из них дал ему последний пинок, прежде чем посмотреть на Изабел, ибо все они потом как по команде уставились на нее, пряча за собой Тига.
– Что здесь… – Изабел подошла поближе и наконец заглянула за их спины. – Бард? Это вы? – Она склонилась над ним.
– Со мной все в порядке, – сказал Тиг, поднимаясь. – Эти парни приняли меня за кого-то другого. – Он вытер рукой кровь, текущую из носа, и постарался твердо устоять на ногах. Он посмотрел на Брока, чтобы убедиться, что тот не станет говорить всю правду и порочить сестру прямо сейчас. – Им нужно обогреться у очага в зале, – продолжил он. – Я думаю, что они не откажутся от горячей пищи и эля. – Он быстро повернулся, спеша уйти, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего.
– Я пошлю к вам вашу сестру, она вам поможет! – крикнула ему вслед Изабел, уводя с собой всю ораву Маклаудов.
Тиг представил себе реакцию братьев Кэт на последние слова Изабел. Он только помахал им рукой и, прихрамывая, поспешил в башню.
Это не было бегством с победой, но самое главное – он почувствовал, что может ходить. Пока.
4
Клеймор – кельтский обоюдоострый меч.
- Предыдущая
- 30/55
- Следующая
