Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотоволосый капитан - Уинстед Линда Джонс - Страница 64
Лили не слышала звука шагов на тропинке, и Квент, очевидно, тоже. Но показалась Кора и громким кашлем привлекла их внимание. Подняв голову, Лили увидела, что лицо тетушки порозовело. Однако Квент продолжал крепко обнимать Лили, отказываясь отпустить ее.
— Извините меня, — тихо сказала Кора. — Но проснулся Джейми, он голоден и зовет тебя, Лили.
Квент выпрямился.
— Джейми? Какой еще Джейми?
Он хмуро взглянул на Лили.
— Принеси его ко мне, Кора, — спокойно попросила Лили, и тетушка быстро направилась к дому.
Квент медленно разжал объятия.
— Джейми?
В его темных глазах полыхнуло пламя, и Лили, слегка улыбнувшись, поняла, как сильно скучала она по этим темным глазам — бездонным и таким выразительным.
— Только не Джеймс Деннисон! — громогласно воскликнул Квент.
— Нет, — успокоила его Лили. — Капитан Деннисон покинул Нассау несколько месяцев назад.
Лили не знала, как сообщить Квенту о том, что у него есть сын. Прямо сейчас? Или ей следует осторожно подвести его к этому?
Квенту не понравилось выражение лица Лили. Интересно, это из-за Джейми у нее такой безмятежный и нежный взгляд? Именно это изменилось в Лили. Теперь она просто излучала спокойствие.
— Ты любишь его, Лили?
— О да, — ее лицо осветила радость. — Очень.
— Но ты только что сказала, что любишь меня! — Квент схватил ее за плечи и развернул к себе, но вдруг увидел, что Лили расстегивает пуговицы корсажа, так спокойно и обычно, словно всего лишь хочет глубже вдохнуть морского воздуха.
— Черт побери, Лили…
Квент обо всем догадался за секунду до того, как услышал плач, раздававшийся все громче. Он не знал, что сказать, даже сомневался в реальности происходившего, пока Кора не вошла в сад с орущим свертком.
Лили уверенно взяла ребенка из рук Коры и откинула край одеяла, в которое он был завернут. Перед Квентом предстало красное личико и раскрытый в негодующем крике рот.
— Он похож на тебя, ты не находишь? — спросила Лили с хитрой улыбкой. — Требовательный и дерзкий.
Квент онемел, глядя на крошечного младенца. На мгновение все замерли. Казалось даже, что никто не дышал, кроме ребенка. Затем Квент вытянул палец, который неожиданно показался толстым и неуклюжим, и малыш крепко схватился за него крошечными пальчиками и потянул в рот.
— Твой сын, Квент, — нежно сказала Лили. — Джеймс Квентин Тайлер.
В глазах Квента стояли слезы, когда он посмотрел на Лили.
— Сколько ему?
— Почти семь недель.
— Ты уже знала, когда уезжала… когда я посадил тебя на корабль… — он не смог закончить.
Лили кивнула и села на скамейку. Она освободила одну грудь, и Джейми сомкнул ротик вокруг соска, положив свою хрупкую и невообразимо маленькую ручку на бугорок ее груди.
Лили тяжело вздохнула.
— Я не сказала тебе потому, что… не знала, как ты относился ко мне. Все так перепуталось в то время, Квент. Я была уверена только в своей любви к тебе, но…
Лили избегала смотреть на Квента. Вместо того она опустила глаза на ребенка и улыбнулась.
— Я хотела, чтобы ты вернулся ко мне потому, что любишь меня, хочешь меня. Не потому, что чувствуешь себя обязанным. Если бы ты знал о ребенке… я так никогда и не поняла бы, к кому ты вернулся, ко мне — или к нему, из-за своей проклятой чести.
Квент нерешительно присел рядом с ней и посмотрел на довольно сосавшего сына. Ручонка Джейми сжималась и разжималась на нежной коже его матери, крошечный кулачок казался таким маленьким на груди Лили.
— Ты сердишься на меня? — прошептала Лили.
Квент покачал головой.
— Как я могу сердиться на тебя? Ты ведь теперь не сомневаешься во мне, правда?
— Нет. Как только я увидела тебя здесь, то поняла, что с этой минуты все будет хорошо.
Когда Джейми насытился, Лили завернула его в одеяло и вложила в руки Квенту. Вначале он выглядел неуклюжим с сыном, но затем просто и легко устроил его в своих больших руках. Джейми, казалось, чувствовал себя в них прекрасно и через несколько минут заснул.
Лили вздохнула, застегивая платье.
— Вот что он умеет делать. Ты уже все видел. Он плачет, ест, спит и иногда пускает пузыри. Но, конечно, есть и неприятные моменты.
Она сморщила нос.
Квент не хотел отдавать сына Коре, которая вернулась за ним. Он прибегнул к тысяче уловок, но в конце концов осторожно, словно хрупкий предмет, отдал младенца в ее руки.
— Собираетесь остаться на некоторое время, не так ли, мистер Тайлер? — спросила Кора со смущенной улыбкой.
Квент усмехнулся.
— На очень долгое время, Кора. Как вы полагаете, вам удастся убедить вашего мужа позволить мне войти в дом без борьбы?
— Да, — сказала она мягко. — Думаю, что смогу это сделать.
Когда Кора вернулась в дом с их сыном, Квент притянул Лили к себе.
— Как я хотел бы быть с тобой в тот день, когда родился Джейми. В следующий раз я непременно буду рядом.
— Хорошо. Тогда я смогу ругаться на тебя вместо Коры и бедной акушерки, — Лили озорно улыбнулась. — В конце концов, это не их вина.
Квент пригнул ее голову к своему плечу. Его жизнь никогда не наскучит ему, он был в этом уверен.
— Я рада, что ты вернулся ко мне, Квент, — шепнула Лили. — Много раз я спрашивала себя, увижу ли тебя когда-нибудь.
Квент поцеловал веснушки, разбрызганные по носу Лили.
— Наверное, мне нужно будет каждый день говорить тебе о моей любви.
— Конечно.
— И каждый день доказывать, как сильно я тебя люблю.
— Естественно.
— И, возможно, позволять тебе выигрывать у меня в шахматы.
Лили подняла голову и взглянула на Квента, ее глаза сверкали.
— Квентин Тайлер, я могу выигрывать у тебя в честном бою.
— С нетерпением жду этого, — сказал Квент и потянулся к губам жены.
- Предыдущая
- 64/64
