Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одна из тридцати пяти - Романова Елена Алексеевна - Страница 46
— Мой лорд, я пойду за вами, что бы вы ни решили, — сорвалось с губ Кайетана.
Деквуд рассмеялся.
— Ох уж и мальчишка, — бросил он, видя, как Дэш хмурится, — сломя голову в адское пекло. Ты случайно не один из Виндоров, уж больно похож на нашего господина.
Райт тоже усмехнулся, но улыбка исчезла, стоило ему снова подумать о женщине, которая предала его.
Обломав оперение стрелы, мужчина снял нагрудный доспех.
— Пару часов и мы будем в Эктавии, — вымолвил он, — оттуда рукой подать до Хегея, — резко дернув древко, Райт извлек наконечник, стиснул зубы, — я вполне смогу проехать верхом несколько миль, — кровь брызнула, побежала по животу.
Почти двадцать лет назад он, будучи мальчишкой, пообещал королю, что никогда не навредит брату, но сейчас… сейчас Райт плевал на все клятвы мира. Да и тот, перед кем он клялся, уже мертв.
— Уверен, в Эктавии сидит отряд королевских ратников и только ждет, когда мы туда сунемся, — произнес Дэш, оборвав размышления лорда Берингера.
— Нет, — бросил он, зажимая рану, — не в этот раз. Деревня будет свободна. Ее паскудное величество захочет со мной договориться и пришлет туда переговорщиков.
— Конечно, пришлет, — согласился Деквуд, — что еще ей останется, когда сюда придет Бейдок и восемь тысяч ваших солдат, мой лорд.
— Полагаете, они выманили леди эль-Берссо из Лауртана, чтобы вас шантажировать? — нахмурился Кайетан.
— Черт, — протянул Деквуд, видя, как сжались кулаки Райта, — ты можешь держать рот закрытым, парень?
— Он прав, — вымолвил регент, — старая сука ставит меня перед выбором, который очевиден для всех, кроме нее.
Деквуд и Кайетан долго молчали, строя свои догадки по поводу этого очевидного выбора. Наконец, регент усмехнулся:
— У вас такие лица, будто вы во мне сомневаетесь.
Мужчина поднялся, медленно направляясь к лошади.
— Придется играть на ее поле, черт бы побрал эту дрянь, — бросил он через плечо.
Дэш протянул руку Деквуду для прощального рукопожатия.
— Кстати, — вдруг обернулся Райт, — найди мне Девилля, и притащи его сюда. Будет сопротивляться, заставь.
— Лорда Девилля? — изумился Деквуд. — Как скажете, мой лорд.
Наконец, Райт начал рассуждать. Пару часов назад им владели эмоции, но сейчас пришло время хорошенько подумать.
Аарон весело подмигнул рыжеволосой девушке, юркнувшей с подносом в открытую дверь. В таверне было тихо и безлюдно. Не удивительно, все, кто хоть малость дружил с головой, уже при оружии и затаились. А вино здесь подавали кислое, хоть это не сильно расстроило наемника. Иной раз приходилось пить хуже.
Оставив Бейдока, Аарон несколько дней мчался в сторону Хегея, загнав двух лошадей. Еще бы, новость о том, что лорд Берингер потерял голову от одной из претенденток и идет войной на Эдмунда, облетела королевство. А еще везде трепались о том, что он сын сакрийской рабыни, и не всем это нравилось. По мере продвижения к столице, Аарон ловил все новые слухи, и понимал, что положение вещей может быть весьма печальным. В общем, его услуги могут понадобиться Райту.
Наемник опустошил кружку, бросил на стол монеты. Война ему никогда не нравилась — слишком много гибло людей, простых воинов, присягнувших в верности вассалу, и вряд ли понимающих за что они собственно бьются. У убийцы другая религия. Аарона продали в пять лет в клан темных ветров, и он впитал в себя правила выживания для наемников, всегда действовал тонко, тайно и наверняка. Кроме того, Аарон ненавидел доспехи, в которые рядились ратники, считал, что бронь сковывает движения, и сам в здравом уме никогда бы не надел ничего подобного.
— Хочешь отдохнуть? — рыжеволосая дева спрятала монеты в карман и вопросительно приподняла бровь.
О, Аарон с удовольствием отдохнул бы в ее обществе, но с некоторых пор он стал слишком серьезно задумываться о службе регенту. Обязательства всегда нервировали наемника, но только не в случае с Райтом. Сейчас все казалось логичным: Берингер — хозяин, Аарон — исполнитель. Служить такому человеку одно удовольствие, хоть подобную службу не назвать легкой. Кроме того, ни одна красавица не сравнится с Розеттой Лефер, которой он грезил уже несколько месяцев.
— Аарон? — рядом на стул опустился мужчина. — Наемник темных ветров?
Наемным убийцей быть непросто — слава летит впереди тебя.
— Я так популярен? — усмехнулся он, с интересом разглядывая внезапно появившегося собеседника.
Высокий, стройный молодой мужчина с каштановыми волосами и темной щетиной, каких сотни, а то и тысячи, но взгляд у незнакомца был светлый, проницательный, вдумчивый.
— Я — Дэш Кайетан…
— Ооо, Дэш Кайетан? Да, ладно? — ядовитый сарказм так и сочился в словах Аарона, — приятно познакомиться!
Два клинка в рукавах уже были наготове, наемник мог выпустить их в любой момент и перерезать незнакомцу глотку, но вдруг ему стало любопытно, что тому могло понадобиться.
— Я служу регенту Хегея Райту Берингеру, — произнес собеседник, понизив голос, — и он хочет тебя увидеть.
Аарон расслабился, усмехнулся.
— С этого надо было начинать, — бросил он, — и где его милость?
— Я провожу.
— И какого черта он обо мне узнал, я только приехал.
— Он был уверен, что ты перво-наперво найдешь кабак, — улыбнулся Дэш, — а узнать о твоем появлении не сложно, — он выразительно покосился на длинные черные волосы наемника, собранные в высокий хвост, и кожаные перчатки «без пальцев», — твой наряд так и кричит о том, что ты убийца.
— Наблюдательный, значит, — нахмурился Аарон, поднимаясь и направляясь следом за Кайетаном. — Титул у тебя есть, Дэш Кайетан?
— Господин.
— Значит не из лордов?
Они вышли на улицу, и Аарон замолчал, накинув капюшон. Если его и ждала западня, то он был всегда наготове. Впрочем, он знал, что регент прибыл в Эктавию еще утром, значит, в деревне уже проверили каждый дюйм и выловили всех королевских шпионов. Опасаться нечего.
Владения местного графа освещались множеством факелов. На стенах стояли воины, внимательно взирающие на приближающихся всадников.
— Вас впустили сюда без боя? — удивился наемник. — Я думал, местный граф окажет сопротивление, ради приличия.
— Для чего? — бросил Дэш, внимательно наблюдая за тем, как открываются ворота. — Королеве нужно, чтобы мы остановились здесь.
— С каких пор Райт делает то, что нужно королеве? — изломил бровь Аарон, но не получил ответ на свой вопрос.
Спешившись, он направился за спутником, который вел его прямиком к регенту.
Встреча состоялась без торжественности.
— Ого! — присвистнул Аарон, входя в просторный зал, где восседал за ужином Райт.
В одной лишь рубахе, расстегнутой на мощной груди, регент выглядел крайне расслабленно и небрежно. Впрочем, весь его вид говорил о вдумчивом спокойствии.
— Сядь, — резко произнес мужчина, отодвигая тарелку и беря в руки кубок.
Мальчишка-паж прислуживал ему, стоя рядом с кувшином отменного вина.
Наемник сел, закинув локоть на спинку стула и положив ногу на ногу. Дэш сдержанно присел за противоположный край стола, воззрившись на Райта.
— Как далеко отсюда Бейдок? — регент не стал ходить вокруг да около.
— Будет здесь утром.
Райт запил пищу вином, достал портсигар. Паж немедленно поднес огня, чтобы лорд смог закурить, и по знаку господина вышел из комнаты.
— Отлично. Утром я жду делегацию переговорщиков от королевы.
— Будешь плясать под ее дудку? — спокойно и даже вежливо поинтересовался Аарон.
Дэш слегка обалдел от такой наглости и с опаской взглянул на регента, но тот был невозмутим и не собирался злиться.
— Не совсем так. Переговоры состоятся только в том случае, если сюда явится она сама или мой братец. А если нет, то мне весьма жаль ее переговорщиков.
Этот ответ Аарона полностью устроил. Все-таки было бы печально, если бы Райт уступил Генриетте из-за женщины, пусть даже такой хорошенькой, как Джина эль-Берссо.
- Предыдущая
- 46/56
- Следующая