Вы читаете книгу
Маккой X. Целуй — и прощай! Кокс Дж. X. Безутешная вдова. Пайк P. Л. Побег из Синг-Синга
Маккой Хорас
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маккой X. Целуй — и прощай! Кокс Дж. X. Безутешная вдова. Пайк P. Л. Побег из Синг-Синга - Маккой Хорас - Страница 13
— Что тебе надо? — раздался позади меня голос Мейсона.
— Машину.
— Черный «форд» с мотором «меркьюри», без сомнения…
— Боюсь, я был слишком претенциозен, — тут на его лице появилась насмешливая ухмылка (присутствие двух полицейских просто творит с людьми чудеса). — Черный «форд» может подождать. Сойдет любая. Я подумал, что ты или Нельс сможете увезти меня с Холидей из города.
— Вы бы послушали его еще совсем недавно, — обратился Мейсон к полицейским. — Тогда он пел совсем по-другому. К сожалению, ничем не могу помочь, старина Ральф, чертовски сожалею об этом, — это уже ко мне. — С каким удовольствием бы я отвез тебя с дамой куда-нибудь, чтобы подставить потом свою спину вам под пули.
— Ты меня неправильно понял. Я на тебя зуб не держу…
— Попроси кого-нибудь другого…
— Но кого? Да и на это совсем нет времени. Мне просто нужно выбраться из этого города, — тут я вытащил восемнадцать сотен. — Я могу заплатить. Восемнадцать сотенных. Ты же не думаешь, что инспектор обчистил меня подчистую?
— Мне наплевать, даже если бы это были восемнадцать тысяч долларов… или даже миллионов. Убирайся отсюда…
Рей покосился на своего партнера, стараясь угадать, куда ветер дует. Гиппопотам уже готов был снова продираться сквозь чащу.
— Бен, — сказал он, — мы должны раскрутить этот намек на Джинкса Рейнера. Мы смогли бы подбросить этого парня по четвертой магистрали до границы штата…
— Нет, — оборвал его Бен.
— Одну минуту, — не унимался Рей. — Так дела не делают. Инспектор хочет, чтобы этот парень убрался из города. Почему бы ему не помочь? Мы почешем ему спину, и он в долгу не останется…
— Нет, — настаивал Бен. — Это невозможно. Он сам смотается рано или поздно.
Ну, конечно, смотается, хотелось мне заверить его. Конечно, этого куска пирога на все управление не хватит, так что хватай его, пока он у тебя под боком.
— Я не хочу связываться с инспектором.
— Чертов инспектор… — пробормотал Рей.
— Убирайся, — посоветовал мне Бен.
Мне осталось только подчиниться. Уже почти на улице я обернулся. Мейсон заковылял в глубь гаража. Уж я-то знал, куда он направился. К другому телефону, звонить этому чертову инспектору.
Проклятый инспектор. Он настолько силен, что обтяпает это дельце, если сможет, конечно. Ну, хорошо. Большая рыба пожирает маленькую, маленькая слопает малька, и так далее. Такова жизнь. Привет, мама. Инаугурация закончилась, и я звоню тебе из Белого Дома. Привет, инспектор. Мне потребуется пара полисменов сегодня вечером, чтобы разворошить этот гадюшник.
Если только…
Не должно быть никаких «если», и уже мое дело — проследить за этим…
Я постучал в дверь, но мне никто не ответил. Тогда я постучал громче. Все было по-прежнему, изнутри не доносилось ни звука. Мне пришлось постучать в дверь ногой, и она медленно, к моему искреннему удивлению, отворилась, ведь никакого движения за дверью слышно не было. Я вошел, Джинкс появился из-за нее и закрыл дверь. Неудивительно, что ничего не было слышно — он стоял босиком.
— Похоже, ты начинаешь приобщаться к цивилизации, — заметил я. — Что? — не понял он.
— Ты снимаешь носки и туфли, прежде чем открыть дверь, — пояснил я. — Ты меня разочаровал.
— Ну… — неуклюже попытался оправдаться он. — Я как раз собирался помыть ноги.
— Застегнись, — миролюбиво посоветовал я ему. Если дело касалось Холидей, на мужиков сердиться было просто невозможно. Тут и она появилась из спальни — ни морщинки на платье, прическа просто безупречна, а на лице приветливая улыбка. Ну просто жена викария направляется в церковь. Мне хотелось ей глотку перерезать, но я сдержался. Хотя она прекрасно понимала, что мне известно, как минуту назад она забавлялась в кровати с этим идиотом, ее непробиваемому спокойствию можно было позавидовать — ни капли смущения или раскаяния на ее лице не было. Я понял, что это страшный человек, и у меня что-то оборвалось внутри.
— Быстро же ты обернулся, — дружелюбно приветствовала она меня.
— Долго ли умеючи, — бросил я камень в огород Джинкса, повторяя про себя, что хватит нюни распускать и пора заняться делом. Этот чертов инспектор мог появиться в любую минуту. Позже у меня будет масса времени обдумать создавшееся положение, если…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Если только…
О Господи! Никаких «если»!
— Иди и подготовь аппарат к записи, — приказал я Джинксу.
— Все проверено и давно наготове.
— Тогда спрячься где-нибудь.
— Откуда ты знаешь, что он сейчас явится? — полюбопытствовал Джинкс.
— Черт побери, я все устроил так, что он должен прийти. Где твой пистолет?
— На крышке фонографа.
— Забери и мой, — протянул я ему свое оружие. — Подержи у себя. Думаю, у тебя хватит мозгов пустить их в дело, если ситуация выйдет из-под контроля.
— Все будет нормально, ты же в этом деле спец…
— Иди к аппаратуре, ты понял?
— Конечно, — согласился он. — Только постарайся держаться с ним поближе к микрофону.
— Постараюсь. Давай, катись…
— У меня хватит времени обуться?
— Сначала застегнись…
Он глупо улыбнулся Холидей и отправился в спальню. Она бесстрастно наблюдала за ним.
— Прости меня, пожалуйста.
— За что? — недоумевала она.
— За то, что побеспокоил вас в самый неподходящий момент. Я стоял на лестничной площадке, а инспектор Вебер мог появиться с минуты на минуту, и мне просто необходимо было попасть в квартиру. Меньше всего мне хотелось лишать тебя удовольствия, но на этот раз ничего нельзя было сделать. Надеюсь, ты понимаешь…
— Конечно… — улыбнулась Холидей.
— Ты просто чудовище.
— Оставь свой сарказм.
— Причем здесь это, я просто хотел быть искренним. Ты страшный человек.
— Не будь занудой, — парировала она.
— Тогда, черт возьми, держи свои ноги крест-накрест, — сказал я, снимая пиджак и укладывая его на диван.
— Вся твоя привлекательность — это твой чувственный ротик, но мне уже не потребуются твои ласки, если ты не перестанешь укладываться в постель с каждым сукиным сыном, который с тобой поздоровался. Вот что мне хотелось высказать ей, но я сдержался, подумав, что Джинкс может услышать меня через микрофон. А мне не хотелось сейчас порывать с ним, он был мне нужен, да и его восемнадцать сотен лежали у меня в кармане.
— Что там случилось у Мейсона?
— То, что я и предполагал, — сухо ответил я. — У него в конторе сидят полицейские в штатском. Я показал им зеленые, и Мейсон сразу затрусил к телефону.
— Неплохо, — тут она немного успокоилась, — я очень беспокоилась за тебя.
— Отныне, если ты снова начнешь волноваться за меня, не стоит искать утешения в сексе.
Она вспыхнула, пытаясь что-то ответить, но, очевидно, не смогла подобрать нужные слова. В дверь постучали. От неожиданности мы едва не подпрыгнули.
— Помни, что я тебе сказал. Слушайся моих советов, — я старался говорить как можно мягче…
— Спокойнее, спокойнее, — увещевал я себя. — Все идет по плану…
Я глубоко вздохнул и направился к двери. На пороге стояли инспектор и его подручный, но на этот раз вид их не был столь решителен, скорее, они напоминали мелких торговцев вразнос, пытающихся всучить вам абсолютно ненужную вещь.
— Не возражаете против нашего вторжения? — спросил инспектор.
— Ну почему же… конечно нет, — заверил я и закрыл за ними дверь.
— Несколько странно опять застать тебя в этих апартаментах, — начал Вебер. — Мы-то думали, что вы уже на пути в Аризону…
— Я пытался это сделать, хотел достать машину.
— Не меньше трех автобусов в Аризону ежедневно, парень. Я же говорил тебе…
— Да, сэр. Я помню, — ответил я.
— Спокойнее, спокойнее. Не надо нервничать. Все в твоих руках и не о чем волноваться: он у меня на крючке, остается только подвести его к микрофону…
— Не хотелось бы, чтоб вы сочли меня нахалом. Я не из тех твердолобых придурков, которые делают как раз противоположное тому, что от них требуют, — тут я уселся на диван. — Конечно, я сделаю все, как вы сказали, и уеду из этого города. Разве мы не собираемся уехать из города? — обратился я к Холидей.
- Предыдущая
- 13/110
- Следующая