Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Престарелый рок - Уильямс Уолтер Йон - Страница 58
Дрейк ушел вместе с Куусиненом. Роберта осталась у постели тетушки.
Из вестибюля Майджстраль позвонил Роману, узнать, отправился ли он в Грейсленд за поддельным епископом, и услышал, что полиция вот-вот уйдет. Майджстраль велел Роману подождать. Потом он позвонил Николь. На голографическом экране возникло встревоженное лицо.
— Вовремя, Дрейк, — сказала она. — У меня тревожные вести об Элис Мэндерли.
— Она похитила камень и выкрала нынче утром гроб с моим отцом?
— Да. Потеря твоего отца жутко огорчает меня.
— А ты знаешь, что Элис уволокла его в Грейсленд?
Николь задумалась.
— Нет. Но это относится к тому, что я хочу тебе сказать.
— Правда?
Николь нахмурила свои чудесные брови:
— Ты разговариваешь без свидетелей?
Майджстраль взглянул через плечо:
— Со мной мистер Куусинен.
— Ты не мог бы заэкранироваться?
Майджстраль на миг растерялся.
— Если ты так хочешь.
Он обернулся к Куусинену.
— Прошу прощения, сэр.
Куусинен изящно махнул рукой, и Майджстраль включил защитное поле.
— Ну? В чем дело?
— У меня есть кое-какая нелегальная информация.
— Помнится, ты говорила, что Элис получила пятьсот нов, — сказал Майджстраль.
— Да. Хотя эти сведения стоили мне автографа на записи моей последней пьесы. Новые данные выльются в обед с главным аудитором Банка Созвездия.
— Наверное, трепещет от предвкушения, — рассмеялся Майджстраль. — Николь, ты не перестаешь меня удивлять.
— О, новости у меня тоже поразительные. Элис получила пятьсот нов как раз перед тем, как прилетела сюда с Кваризмы. Еще столько же она заработала несколько часов спустя после того, как тебе под кровать подбросили камень. А нынче вечером, после похищения твоего отца, ей выплатили еще пять сотен.
— Пятнадцать сотен, — подытожил Майджстраль. — Такой пенсии Элис хватит на всю оставшуюся жизнь, если Кении не спустит ее за месяц. Но кто же отваливает им такие кругленькие суммы?
Николь осторожно посмотрела на него:
— Деньги переведены со счета майора Рут Зонг.
Майджстраль остолбенел:
— Этой… Элвисихи!
Николь не выдержала и рассмеялась:
— Теперь понятно, откуда взялся Грейсленд?
Майджстраль попытался справиться с охватившими его чувствами.
— Я-то думал, она просто-напросто помешанная на политике чудачка. Но оказывается, она фанатичка, готовая расстаться с целым состоянием, лишь бы убить и дискредитировать меня.
— Помнишь ее деда, адмирала флота? Нельсона, выигравшего сражение при Неервиндене?
— Да.
— Его первая жена, неродная бабка мисс Зонг, погибла в тюрьме после облавы на родственников лидеров восстания.
— Облаву санкционировал мой дед.
— Вот именно. Похоже, правда, что ее смерть была случайностью, ошибкой доктора, которого вызвали вылечить ее от какого-то застарелого заболевания.
— Значит, майор Зонг заварила эту кашу, чтобы отомстить за смерть бабуси, которую она и в глаза не видела?
— Получается, так.
Майджстраль покачал головой:
— Должно быть что-то еще, кроме этого.
Николь разволновалась:
— Она просто ненормальная, Дрейк! И не надо искать других объяснений. Она унаследовала от деда не только политические убеждения, но и религиозные. Адмирал Зонг на склоне лет уверовал в Элвиса и подарил Грейсленду один из самых прекрасных павильонов. Он похоронен в мавзолее навечно и упокоился в объятиях Элвиса. Майор Зонг — известная мирская последовательница веры, и у нее в Грейсленде есть собственные апартаменты.
Майджстраль напрягся.
— Мне очень хочется кое-что вернуть из этих апартаментов.
— Возможно.
— Я прямо туда и отправлюсь. А ты позвони Кенни Чангу, посули ему роль и попытайся встретиться с ним как можно скорее. Например, завтра утром. Сможешь?
— Конечно. Похоже, общаться с ним будете вы с Романом?
— Естественно.
Николь облегченно вздохнула:
— Отлично. С этим мерзким типом даже разговаривать противно.
Майджстраль кивнул ее изображению на экране:
— Спасибо, дорогая. Созвонимся завтра.
Он собрался уходить, но Николь не спускала с него настороженных глаз.
— И еще одно, Дрейк. Это важно.
— Да?
— Майор Зонг сделала и другие выплаты.
— Кому?
— Дрекслеру. Три раза по двадцать нов. Первая — через несколько дней после твоего прибытия на Землю, вторая — сразу после ограбления в Техасе, а третья — сегодня вечером.
Майджстраль взглянул на свои руки. Они двигались, словно сжимали горло Дрекслера.
«Сразить наповал». Вот чем занимались майор Зонг и ее помощники.
Но теперь он не даст им спуску.
— Спасибо, — выразительно произнес он. — Я немедленно этим займусь.
— Не сомневаюсь, Дрейк. Передай мою любовь Роману.
— Обязательно. — Он улыбнулся. — Как только он закончит передавать мою любовь Дрекслеру.
Майджстраль влетел в комнату для прислуги в сопровождении Твар.
Роман и Дрекслер торопливо встали. Они следили за мониторами системы безопасности поместья Твар.
— О, прошу прощения. — Майджстраль задел Дрекслера.
— Это я виноват, босс.
Майджстраль ухмыльнулся:
— Да. Боюсь, что так.
Уши Дрекслера наклонились вперед.
— Босс?
Майджстраль отступил на шаг и изучающе посмотрел на слугу:
— Признаюсь, я несколько удивлен тому, как дешево тебе платят за работу.
Дрекслер вздрогнул и рванул отворот куртки. Этот крепыш, казалось, немного съежился.
— Босс?
— Элис Мэндерли отвалили намного больше, чем тебе, и за ту же самую работу. За кражи, я хочу сказать, и подбрасывание улик в мои комнаты.
Дрекслер дотянулся до подмышки. Он выпучил глаза и тяжело дышал.
— Ты это ищешь? — Майджстраль показал Дрекслеру пистолет, который только что вынул из потайной кобуры.
Майджстраль собрался было крикнуть, чтобы Роман взял этого предателя, но не успел и рта раскрыть.
Роман уже ухватил Дрекслера за ноги, перевернул и стукнул головой об пол.
Раздался жуткий треск. Дрекслер обмяк, руки его задрожали и скрючились. Майджстраль хмуро глянул на него сверху вниз.
— Роман, я хотел бы, чтобы он был в состоянии отвечать на вопросы.
- Предыдущая
- 58/78
- Следующая