Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оголенный нерв - Уильямс Уолтер Йон - Страница 23
В полдень машина пересекла границу штата Мэриленд. В Пенсильвании Ковбой свернул с магистрали и остановился в условленном месте, куда должны были приехать участники сделки. Ковбой снял с себя шлем, провода, открыл люк, чтобы проветрить кабину, осмотрел сельские окрестности. Сара, к его удивлению, еще спала. Он почти забыл о ней.
С Кэти он расстался два дня назад. Она ушла из его жизни так же, как и появилась — через окно номера на восьмом этаже гостиницы города. Норфолк. Исчезла, улыбаясь из-под широких полей белой шляпы. Свой роскошный стетсон Ковбой нахлобучил девушке на голову, когда она начала спускаться к водной стихии Атлантического океана. Они, конечно, обменялись адресами, но, кто знает, встретятся ли когда-нибудь снова. Ковбой бывал в Виргинии редко и недолго, а Кэти сможет взять отпуск только через год, и, учитывая, что жизнь полна опасностей, загадывать наперед бессмысленно. Слишком многое могло измениться. Или он сам попадет в лапы полиции, или Кэти утонет во время шторма. Лучше не тешить себя надеждами на новую встречу.
Наконец Сара открыла глаза, расстегнула ремни безопасности. Сейчас она казалась Ковбою более женственной.
— Хочешь есть?
Она кивнула. Ковбой достал из холодильника сандвичи.
— Что будешь пить? Кофе, апельсиновый сок, холодный чай?
— Холодный чай. — Девушка взяла пакет с едой. — Грасиас.
— Где ты научилась говорить по-испански?
Он протянул ей сандвич. Снаружи доносилось пение птиц.
— По-испанглийски, — поправила его Сара. — Мой отец был наполовину кубинец, наполовину цыган. А мать англичанка.
Когда Сара стряхнула остатки сна, к ней вернулась ее прежняя жесткость. Слова «отец» и «мать» она произнесла холодно, словно с родителями у нее не связано никаких теплых воспоминаний.
— Погибли во время войны?
— Да, — кратко ответила Сара, искоса взглянув на Ковбоя. Он не поверил в ее искренность, хотя, с другой стороны, зачем ей что-то скрывать. — О, да это настоящая ветчина, а не соевый заменитель! — удивленно воскликнула девушка, попробовав сандвич.
— У Пони-Экспресса пища всегда высшего качества, — гордо ответил Ковбой.
Сара с жадностью проглотила два огромных сандвича. Ковбой несколько удивился ее зверскому аппетиту, но виду не подал. Послышался шум подъезжающих машин. На десерт Ковбой достал абрикосы и взглянул на часы. Участники сделки опоздали на несколько минут.
— Не возражаешь, если я выгляну? — спросила Сара, беря автомат. — Я никогда не бывала в этих краях.
— Места тут прекрасные. Цивилизованная страна. Ты хорошо владеешь оружием?
— Да, у меня вживленные рефлексы. — В голосе Сары чувствовался вызов, словно Ковбой усомнился в ее способностях.
— Хорошо, — мягко сказал Ковбой, давая понять, что вовсе не хотел задевать ее. — У тебя какая схема? «Сантистеван» или «Овари»?
Сара нацепила зеркальные очки. Ковбой усмехнулся про себя. Он понимал, что так она маскирует свои чувства, все это — маска: очки, дорогая куртка, выправка, неприступный вид.
— «Овари».
Значит, рефлексы начинали действовать лишь тогда, когда нервная система получала толчок от наркотика, в просторечии именуемого «запалом». Ковбою вживили более дорогую микросхему, ей достаточно команды, поступающей из кристалла, тоже вживленного в мозг.
Высунувшись наружу, Сара принялась рассматривать невысокие зеленые холмы, поля, засеянные пшеницей, белый фермерский дом. Такие дома она видела только на почтовых открытках.
— А у меня «Сантистеван», — сказал Ковбой.
— Зачем тебе? Ты же не пилот.
— Я летал на «дельтах». В небе необходимы вживленный кристалл, искусственные глаза и прочие причиндалы.
Сара не ожидала, что у парня такой опыт. Оказывается, он ветеран и, вероятно, настоящий ас, если при всех опасностях своего ремесла умудрился выжить. Девушка вспомнила индейца Мориса, который сражался во время Скальной Войны на истребителе, его металлические глаза устаревшей модели, разъемы на запястьях и лодыжках, старые фотографии боевых товарищей на стене бара. Погибшие друзья растворились в прошлом, оставив Морису мрачное будущее. Не уготовано ли подобное и Ковбою? Когда у него не останется в живых ни одного друга, когда погаснет последняя надежда, ему придется укрыться в глухой пещере наедине со своими воспоминаниями.
— Я поняла, что у тебя искусственные глаза. Утром ты ни разу не прищурился от слепящего солнца.
По ясному небу плыли редкие облака. Тихо шелестела трава. Как не похож этот прекрасный пейзаж на унылые трущобы Флориды, на развалины, затопленные водой залива… Зеленые просторы навевали сладкие грезы о райской жизни, безмятежной и счастливой.
В небе серебристой точкой висел энергоспутник, надзирая за планетой по указке орбитальных хозяев. Из-за холма появился автоматический комбайн. Нигде не видно ни души. Эта земля больше не принадлежит землянам. А в том аккуратном белом домике, наверное, обитает батрак, присматривающий за сбором урожая. А может, в доме живет кто-то, вообще не имеющий никакого отношения ни к сельскому хозяйству, ни к плодородным землям Пенсильвании.
Да, здесь та же самая власть, что и в родном городе Сары. Та же жестко выстроенная иерархия: наверху орбитальные фирмы, а внизу земляне, столь же беспомощные перед орбиталами, как полевая мышь перед острыми ножами комбайна. Жизнь человека, оказавшегося внизу, бессмысленна и ничего не стоит.
Сару охватила страшная злость. Недолгие часы отдыха за прочной броней кончились. Ей снова предстоит бороться за выживание, отвоевывать у злой судьбы еще один кусок проклятой жизни.
Со стороны магистрали показались три машины. На двух развевались красные предупреждающие флажки. Сара помахала им рукой и сообщила Ковбою:
— Приехали.
Андрей с телохранителями прилетел в этот штат на самолете, нанял здесь автомобиль и сопровождающие машины. Он махнул в ответ.
Ковбой воткнул кабели, завел мотор. Сара уселась на сиденье, надела наушники и взяла почти невесомый микрофон, от которого тянулся тонкий, как волос, кабель.
В наушниках слышалась музыка. Сара переключилась на другую программу, появилась русская речь, потом опять музыка, и, наконец, она вышла на связь с Ковбоем.
Экраны ожили. Сара увидела зеленые просторы Пенсильвании, разноцветные колонки цифр, ближние и дальние окрестности. Во всей этой пестроте она не могла разобраться, показания приборов понимал только Ковбой. Он видел больше и ярче, поскольку информация поступала ему прямо в зрительные центры мозга. Но даже то, что Сара увидела, ее потрясло. Впрочем, нечто подобное ей приходилось наблюдать и раньше, когда она играла в компьютерные игры.
Ковбой переговаривался с эскортом, искусно управляя тяжелой бронированной глыбой. Вскоре мониторы утомили девушку, и она заскучала. Наконец прибывшие добрались до оранжевого указателя поворота. Здесь эскорт остановился, а машина Андрея свернула на грунтовую дорогу. Ковбой, не доезжая до поворота, перескочил через канаву и двинулся за Андреем напрямую, срезав угол.
Покупатели уже были на месте — фургон на воздушной подушке и темно-синий лимузин «субару», рядом с которым стояли двое. Ковбой внимательно изучал местность, выводя на экраны крупным планом одно за другим окна живописного сельского дома и его двор.
Сара, не отрываясь от мониторов, достала из кармана ингалятор и брызнула наркотический запал в обе ноздри. По ее нервам словно ударили электрической плетью.
Машина осторожно приблизилась к фургону.
— Не снимай наушники, Сара, — сказал Ковбой.
— Ты не можешь выключить свои мониторы? Они меня отвлекают.
Экраны погасли. Девушка застегнула бронежилет до самого подбородка, проверила автомат. Поколебавшись, она все же решила предупредить своего спутника о подозрениях Гетмана:
— Ковбой, я думаю, тебе не помешает кое-что узнать. У Гетмана почему-то были дурные предчувствия относительно этой сделки. Он считал, что нас хотят ограбить.
— Спасибо, Сара. Я с самого начала это понял. Ради обычной сделки Гетман меня не привлек бы.
- Предыдущая
- 23/69
- Следующая