Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На крыльях удачи - Маккроссан Лорен - Страница 68
«Нужно ли?»
– Да, конечно, – нервно кашлянула я.
– Я имею в виду, нам нужна исполнительница главной роли под стать звездному статусу Дэна. Ты понимаешь, куда я клоню?
«Я понимаю, куда ты клонишь. Я просто немного обеспокоена тем, куда идти мне».
– Э… да, – ответила я на их вопросительные взгляды.
– Чудесно, – зааплодировал Мэтью. – Поэтому, Милли, я уверен, ты прекрасная актриса, просто немного слишком… ну, серфинговая, что ли, чтобы быть нашей исполнительницей главной роли здесь. Мы с Дэном сходимся во взглядах. Нам нужен кто-то более… – как бы это сказать? – более стильный. Ты знаешь кого-нибудь масштаба Дэна? Хотя, конечно, трудно подобрать равного ему, Боже правый. Никто не мог бы сравниться с ним, не так ли? – Он ласково взглянул на Дэна. – Но мы обсудили это, и оба сошлись на том, что Рома Чантел просто создана для этой роли, а ты будешь дублершей и статисткой. Так хочет Дэн, а мы хотим его, поэтому искусство требует жертв. Так или иначе мы будем исходить с этих позиций. Не волнуйся – возможно, твоя фамилия будет в заглавных титрах, но не твое лицо на экране. Мы с Дэном думаем, так будет лучше. Как, по-твоему, разве это не прекрасно и здорово?
К тому времени я едва не проглотила язык от шока. Все мое тело тряслось, и во рту так пересохло, как будто я уже неделю была мертва. Я уставилась на бутылку вина передо мной, словно мне было интересно, не подмешал ли в нее кто-нибудь галлюциногенные наркотики. Я, должно быть, неправильно его расслышала. Я открыла рот, чтобы ответить, но издала лишь жалобное хныканье, которое смогло растопить комок слез, застрявший в моем горле. Я перевела взгляд с Мэтью на Дэна и обратно, искала в их лицах выражение лукавства, ожидая концовки этой такой веселой шутки. Их лица говорили, что продолжения не последует. Это было правдой, они не смеялись. Казалось, их даже совсем не волнует эта шокирующая новость, которую они просто упаковали и доставили мне с эффектом письма-бомбы.
Что он там сказал? «Прекрасная актриса… слишком серфинговая… более стильный… масштаба Дэна… Рома Чантел». Рома Чантел? Где же я слышала это имя раньше? Я схватилась рукой за горло, когда поняла, кто украл у меня роль прямо из-под носа. Рома Чантел, та девица из рекламного клипа соуса для спагетти. Господи, меня не только снимают с роли моей мечты, меня вытесняет эта пластиковая соломинка, подружка Дэна, которая, вероятно, даже не знает, как пишется слово «актриса», не говоря уже о том, чтобы быть ею. Это она-то более стильная, чем я? Она даже не настоящая. Я не могла найти слов. Подкатили слезы, их было так много, что они угрожали смыть стол, если я бы позволила шлюзам открыться.
– Но… я не серфинговая, – запиналась я, потянувшись за стаканом воды, чтобы успокоить нервы. Браслеты из ракушек возмущенно звякнули на моем запястье.
– О, конечно, ты серфинговая, Милли, – загоготал Мэтью. – Ты идеальная серфингистка, и тут нечего стыдиться, на самом деле это скорее пикантно. Только, ты знаешь, наши приоритеты изменились, и ты совершенно не подходишь на главную женскую роль. Бизнес жесток.
– Но я должна подходить, – причитала я. – Это моя роль.
– Уже нет, – твердо заявил Дэн.
– Она моя, она должна быть моей, – продолжала я, зарыдав, все больше и больше повышая голос. – Все это были просто поиски, чтобы войти в характер. На самом деле я не такая, я могу быть такой, какой вы захотите. Пожалуйста.
Я была в жутком отчаянии.
– О, мы не хотели бы, чтобы ты изменилась, дорогая, – улыбнулся Мэтью. – Только не теперь, когда ты так фантастически пикантна.
«Хватит называть меня пикантной, – хотелось мне кричать. – Черт возьми, ты что, думаешь, я йоркширский терьер?»
– Ты понимаешь, не правда ли, Милли? – спросил Дэн, тоже похлопав меня по руке.
Я отдернула ее, как будто он был ядовитый.
– Нет. Нет, откровенно говоря, я не понимаю. Это моя работа, моя карьера, и я заслужила этот шанс. Ты не можешь отнять его у меня, и ты не можешь обращаться со мной таким образом. – Одинокая слеза громадных размеров тяжело скатилась по моей щеке. – Это моя роль, Мэтью знал, как выглядит мое лицо, когда предлагал ее мне.
Дэн вздохнул, как будто я закатывала сцену из-за какого-то пустяка вроде вкуса мороженого в десертном меню. (Я, кстати, так и не попробовала его; черт возьми, это место было таким претенциозным, что я не могла даже найти мороженого в десертном меню.)
– Да ну, старушка, не принимай это близко к сердцу. Просто вряд ли ты достаточно сильная актриса, чтобы играть вместе со мной. Я имею в виду, сколько ролей у тебя было? Если не считать роли сыра в чемоданчике для завтрака в твоих маленьких рекламных роликах.
Откинув голову назад, он засмеялся. Я вдруг захотела, чтобы Мак был здесь и стер улыбку с этой прелестной мальчишеской мордашки. Между прочим, я сама добилась этой работы. Так и вмазала бы Дэну туфлей!
«Помогите, я превращаюсь в психопатку».
К одинокой слезе присоединились ее родственнички. Мое лицо было мокрым от слез.
– Пожалуйста, Мэтью, – плакала я, – ты не можешь отдать мою роль Роме. Она… она даже не может правильно выговаривать «л». Где ты возьмешь текст сценария без единой буквы «л»?
Я хваталась за любую соломинку, какой бы ничтожной она ни была.
Мои плечи вздымались, а глаза заволокла такая пелена, что мне пришлось ухватиться за край стола, чтобы не упасть. Взгляды, сопровождавшие меня в ресторане, по-прежнему были устремлены в мою сторону, но уже совершенно по другой причине. По комнате неслось шушуканье и шепот комментариев. Дэн гладил мою ногу и просил не поднимать шум.
– Убери от меня свои поганые руки! – завопила я, сбрасывая руку, о прикосновении которой мечтала весь прошлый год.
– Ну же, дорогая…
– И я вовсе не твоя дорогая, – прошипела я, размазывая тушь по лицу очень дорогой вышитой салфеткой. – Если ты знал, что Мэтью собирается отдать мою роль этой пародии на женщину, которую ты называешь своей подружкой, то зачем же ты меня приглашал, скотина?
– Ничего удивительного, что Мэтью отдает роль, Милли; она леди и действительно очень хорошая актриса, а кроме того, намного красивее тебя. Буква «л» не проблема.
– О, а ее фантастически богатый отец к тому же оказался нашим финансовым спонсором, – широко улыбнулся Мэтью.
Теперь я все поняла.
– И извини меня, – надменно прервал Дэн, – но Рома – моя подружка, поэтому уточни, когда это я тебя приглашал, Милли, или это было в твоих мечтах?
Я повернулась к нему, сверкая глазами:
– Сегодня вечером, Дэн, за этим самым столом, и не пытайся отрицать.
Дэн посмотрел на меня, поднял выщипанную бровь и засмеялся так, что задрожали плечи.
– Пригласил тебя? – сказал он. – Боже милостивый, я не приглашал тебя, Милли. Я звал тебя потрахаться. – Он наклонился ближе, но сохранил громкость. – И учитывая те сигналы, которые ты мне подавала, я думаю, так и сделал бы. Ты всегда была от меня без ума.
– О, Дэн, – захихикал Мэтью с притворной ревностью, – ты ужасен.
Ярость, кипевшая в моем дрожавшем теле, теперь усилилась волной унижения и фиаско. Я глядела на этих двух мужчин со слезами на глазах, наблюдая, как они давятся от смеха и шутят между собой, не обращая внимания на мой мир, рушившийся на их глазах и проваливавшийся в тартарары. Как я могла доверять им? Как могла позволить Дэну Кленси поцеловать меня? Ведь он такой подлец. Ах, если бы можно было нажать кнопку «перемотка» и вернуться во вчерашний день! Вчера у меня было все, я просто не знала об этом. Проглотив свежий комок слез, я измазала салфетку тушью и встала, собираясь уйти.
– О, так мы уходим? – сказал Мэтью, захлопав в ладоши. – Фантастика. Ну, ты местная в этом захудалом городишке, Милли. Какой бар нам лучше всего подойдет, чтобы пропустить несколько стаканчиков перед сном?
– Никакой, Мэтью, – сказала я сухо. – Люди в этом «захудалом городишке» слишком порядочны, чтобы пить с такими, как вы оба.
Мэтью картинно схватился за грудь, будто смертельно раненный. Хотела бы я, чтобы именно так оно и было.
- Предыдущая
- 68/77
- Следующая