Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дни искупления - Уильямс Уолтер Йон - Страница 26
— Еще он сказал, что приедет сюда, как только достанет где-нибудь машину, — продолжал Элой.
Это здорово озадачило Лорена.
— Он собирается скоро приехать сюда? — переспросил он. — Что ты ему там наплел?
— Я только сообщил, что его разбитый автомобиль у нас.
Лорен сорвался на крик:
— Что еще ты наболтал ему? — Он просто задыхался о гнева.
Глаза Элоя расширились в немом изумлении. Он замотал головой, мешал высокий и тесный воротник, вырвался нервный смех:
— Ничего, шеф. Сказал только, что его машина здесь.
Лорен пытался взять себя в руки и оценить дальнейшее развитие событий.
— Ладно, — наконец успокоился он, — это хорошо.
«Итак, — размышлял Лорен, — Джерниган собирается приехать сюда. Может быть, это и к лучшему. Поговорю с ним у себя в кабинете, выслушаю его версию, пока он еще всего не знает».
— Надеюсь, ты не сказал, — спросил Лорен, — что у нас на руках труп человека, ехавшего в его машине?
— Ни слова. Только о машине.
— Ну хорошо.
«Допустим, стрелял Джерниган, — рассуждал Лорен, — все равно он точно не знает, жив ли Рэндал Дюденхоф, или, если быть осторожнее, Некто Убитый. Даже выяснив, что Некто мертв, он будет мучиться сомнениями, успел ли тот перед смертью нам что-либо рассказать».
Лорен пришел к выводу, что стоит только посильнее нажать на Джернигана, и он сознается.
— Надо расколоть его, — повернулся он к Киприано, все еще изучавшему труп.
— Он может приехать с адвокатом.
— Почему это считающий себя невиновным должен появиться вместе с адвокатом? — спросил Лорен.
— Возможно, он виновен. С другой стороны, вдруг он действительно ни при чем?
Лорен покачал головой и направился к выходу.
— Моя рабочая гипотеза заключается в том, что они как-то связаны. Допустим, Джерниган и не нажимал курок, но как тогда все это объяснить? — Лорен вышел на улицу. — Послушай, мы не скажем ему, что Некто Убитый мертв. Введем его в здание не через наш вход, а через главный, и он не увидит трупа.
Лорен оглянулся и не нашел Киприано рядом. Его заместитель все еще стоял рядом с покойником, через стеклянные двери хорошо просматривался угрюмый вид Киприано. Лорен вернулся.
— Так идешь ты или нет?
— Да. Пошли, — отозвался Киприано.
На улице уже вечерело. Сегодня Лорену досталось и ему вовсе не хотелось разбираться в плохом настроении Киприано.
В последние полчаса нетерпение Лорена все нарастало, ему хотелось прыгнуть в «фурию» и рвануть к дому Джернигана, встретиться с ним лицом к лицу. В полиции есть так называемое правило 24/24, которое гласит, что при расследовании убийств самыми важными являются первые двадцать четыре часа следствия и последние двадцать четыре часа жизни убитого. При наращивании временного интервала показания свидетелей становятся более смутными, их подводит память. Чем дольше ведется розыск, тем холоднее следы. Лорен всем своим нутром чувствовал, как теряется драгоценное время, убийца заметает следы, придумывая себе алиби. Действовать, надо действовать!
Думать о Рэндале Дюденхофе не хотелось.
Пока Лорен ждал, Бушинский закончил с «БМВ», при этом нашел булавку, несколько грязных монет и вторую пулю. Она оказалась того же калибра, что и первая, но была смята еще сильнее, ибо, пробив дверь машины, несколько раз отрикошетила внутри и застряла под задним сиденьем.
Когда Лорен изучал находку, послышался звук заработавшего в «блэйзере» ЛВТ радио. Шофер что-то ответил. Переговоры по рации велись коротко и неразборчиво, затем шофер завел джип и уехал.
Лорену полегчало — меньше наблюдателей.
Но вскоре на то же место подъехал другой «блэйзер» из ЛВТ. Досадливо поморщившись, Лорен постарался отогнать неприятное ощущение.
Вел приехавшую машину Вильям Пашиенс, начальник Службы безопасности ЛВТ. В таком же свободном пиджаке, как и у всех его людей, в начищенных до блеска ботинках и широких брюках, он позволил себе только голубую рубашку пастельного тона вместо принятой у них белой. Запонки на манжетах и заколка на галстуке оказались строгими, цвета темной стали, по образу и подобию военных.
Лицо топорного вида. Прямые седеющие волосы перехвачены сзади в виде хвоста. Лорен знал, что Пашиенс занимается чем-то вроде секретной противотеррористической деятельности, но известно было лишь сокращенное название учреждения, где он работал. Живет один в небольшой квартире в Виста-Линде. Увлекается скалолазанием, деньгами не сорит, изучает йогу в общественном центре.
Хорошее занятие для подобных извращенцев и придурков, зло подумал Лорен. К тому же Пашиенс, судя по его самурайскому хвосту, слишком насмотрелся мультфильмов Стивена Сигала. Однако, когда Пашиенс приблизился, Лорен изобразил приветливую улыбку.
— Здорово, Билл.
В ответ Пашиенс странно улыбнулся, как ящерица — не заметно ни губ, ни зубов. Поздоровался с Лореном за руку.
— Я слышал, у тебя покойник? — начал он неторопливо.
Лорен, уставясь себе под ноги, ковырял носком бетон, пока Пашиенс здоровался с Киприано. Как видно, Пашиенс считал Лорена темной деревенщиной, и Лорен по некоторым соображениям поддерживал в нем это представление.
— Кто тебе это сказал, Билл? — поинтересовался Лорен.
— Мои люди увидели тело через стеклянные двери.
— Еще бы им не увидеть, — заглушая досаду, выдавил Лорен.
— Мне кажется, я мог бы чем-нибудь помочь вам.
Человек, приехавший с Пашиенсом, нервно озирался по сторонам, не зная куда себя деть. Он был дюйма на два выше Лорена и килограммов на двадцать легче, лысеющий, белокурый, тощий, как шест, очки в пластмассовой оправе, аккуратно подстриженная бородка, твидовый пиджак спортивного стиля и галстук.
— И как ты собираешься это сделать, Билл? — снова улыбнулся Лорен.
— Я полагал, что следует доставить вам Тима Джернигана.
— Это чертовски разумно с твоей стороны, Билл, — произнес Лорен, лихорадочно соображая и одновременно продолжая улыбаться, глядя себе под ноги. Потом взглянул в бегающие глаза тощего субъекта, затемненные очками.
«И все-то вы знаете, — со злостью думал Лорен. — Знаете, что и где, о чем говорят люди. Так же, как и я знаю о Робби Киснеросе и тех двоих из Техаса. Ох, не нравится мне все это, очень не нравится».
— Тим позвонил мне, увидев, что его машину угнали, — пояснил Пашиенс, — и я обещал свести его с тобой. Он попросил довезти его сюда, вот я и привез.
— И правильно сделал.
— Сегодня вечером он должен быть в «Гайявате» на встрече с коллегами. Я хочу забрать его после разговора с тобой.
— Не знаю, сколько времени займет беседа, — быстро ответил Лорен.
— Ну ладно, я сделал все, что мог.
— Верно. — Лорен снова посмотрел на Джернигана, пытаясь прощупать взглядом его глаза через толстые стекла очков. Контакта не получалось.
Джерниган переминался с ноги на ногу.
— Пожалуй, я начну вот с чего. Это действительно ваша машина?
— Да, моя, — Джерниган бросил быстрый взгляд на автомобиль.
Лорен обошел Пашиенса и приблизился к долговязому Джернигану. Справа подоспел Киприано.
— Вы работаете в ЛВТ?
— Да, — моргнул тощий.
— Кем? — Лорен подошел поближе.
— Я физик, занимаюсь элементарными частицами.
— Это об этом написано на табличке? — Лорен подступил еще ближе, наблюдая, будет ли Джерниган нервничать.
— На какой табличке? — Джерниган попятился назад. Неловко задвигал плечами, словно у него чесалось между лопаток.
— На табличке с надписью «Дельта Е». Это имеет какое-то отношение к физике?
— А, да. Дельта Е означает изменение энергии.
Так, соображал Лорен, изменение энергии. Что бы это значило?
— Может быть, Джерри что-нибудь знает об этом?
Лорен наступал вперед, пока почти вплотную не приблизился к растерявшемуся Джернигану. Тот вздрогнул.
— Пройдемте в мой кабинет, — мягко предложил Лорен.
Физик моргнул и ничего не ответил.
— Вот сюда, — Лорен показал на главный вход. Впереди шел Киприано. Нет смысла вести его другим путем, Пашиенс наверняка ведь сообщил Джернигану, что Некто Убитый мертв.
- Предыдущая
- 26/97
- Следующая