Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мрачный и опасный - Уилсон Патриция - Страница 75
– Если так и дальше пойдет, – проворчал он в один из дней, просматривая газеты, – то мои новости устареют до того, как я их выпущу в свет. Сегодняшняя сенсация назавтра уже никому не нужна. Черт бы побрал всех в мире газетчиков!
– А не попытается ли опять Ренфрей завладеть рукописью?
– Нет! – разъяренно выкрикнул Джейк. – Только через мой труп!
А два дня спустя к ним пожаловал сам Джайлз Ренфрей.
Он заявился вечером, когда Джейк еще работал, а Кэтрин сидела в другой комнате, подправляя кое-какие из своих рисунков.
У Джейка, казалось, сработало шестое чувство: когда она собралась пойти открыть дверь, он пулей вылетел из кабинета и приказал ей скрыться.
– Я не хочу, чтобы тебя видели, – смягчил он свой приказ объяснением. – Не очень-то мне по нраву визитеры, которые являются без приглашения и не предупреждают о своем приходе хотя бы по телефону. Не выходи, пока я не выясню, кто это.
– А если это один из них? – с тревогой прошептала Кэтрин.
– Кэтрин! – рявкнул он, строго взглянул на нее и указал на дверь гостиной.
Она не только не посмела ослушаться, но и простила ему этот сердитый окрик, хотя не в ее натуре было подчиняться чужим приказам. Всякое животное, подумалось ей, вправе защищать свое логовище. Уйдя в гостиную, она оставила дверь слегка приоткрытой, чтобы быть в курсе происходящего.
ГЛАВА 15
– Могу я войти?
При том, что Кэтрин знала об этом человеке, ее удивил его бархатистый вальяжный голос. Конечно, он из армейских офицеров, но годы посвятил тому, чтобы приобрести вес в обществе, и время отполировало его, удачливого и богатого бизнесмена. И все же его грязные делишки в прошлом – да и в настоящем тоже, – его связь с преступным миром оставили на нем неизгладимый отпечаток, которого не могли вытравить ни внешний лоск, ни солидность.
– Тот самый случай, когда гора пришла к Магомету? – внешне спокойно спросил Джейк. – Надеетесь покорить меня одним-единственным добродушным рукопожатием?
– Нам нужно поговорить.
– Я уже все сказал, – с ледяным сарказмом ответил Джейк. – Остальное – в газетах. Можете, конечно, пройти, но сразу должен предупредить вас, что единственное слово, которое я хочу от вас услышать, это «прощайте».
Ренфрей вошел в квартиру и, когда Джейк закрыл дверь, с интересом осмотрелся.
– Туда? – спросил он, показывая в сторону гостиной, где скрывалась Кэтрин.
– Почему бы и нет? – проскрипел Джейк, проходя вперед и открывая дверь. – Наверное, мне стоит расположиться поудобнее, чтобы выслушать ваши предложения.
Кэтрин все же уловила, что какую-то долю секунды Джейк находился в затруднении. Не разговаривать же, стоя в прихожей – крошечном помещении, где и присесть негде. Вести Ренфрея в свой кабинет он тоже не мог, ведь там находилась рукопись. Спальня и кухня не подходят для приема визитеров, так что, кроме гостиной, вести незваного гостя было некуда. Она быстро устроилась в кресле и погрузилась в изучение первого попавшего под руку журнала.
Джейк вошел, ободряюще взглянул на Кэтрин и пригласил войти непрошеного гостя.
– Добрый вечер, мисс Холден, – приятным голосом с бархатными обертонами проговорил Ренфрей.
Джейка это дико взбесило.
– Не смейте даже в сторону ее смотреть, иначе я выкину вас отсюда в два счета! – свирепо прикрикнул он. – Война идет между мной и вами. Никого это больше не касается. Я позволил вам войти в свой дом, чтобы дать возможность поведать мне о ваших дальнейших планах.
– Имею намерение предложить вам три миллиона фунтов за рукопись вашей будущей книги. Я не хочу, чтобы она была издана. Это все.
Прямота Ренфрея крайне удивила Кэтрин, да и сама суть его заявления не могла не ошарашить. Она знала, что Джейк зарабатывает много, не исключено, что он и сам теперь миллионер, но прозвучавшая сумма заставила ее, что называется, разинуть рот.
– Деньги даются мне не просто, мистер Ренфрей, они даются тяжелым трудом, но я зарабатываю их честно, – отрезал Джейк. – И нет таких денег, за которые я продал бы свою честь. Я хочу, чтобы вы покинули страну и, заодно, мою жизнь. Также я хочу знать, что случилось с моей женой.
– Ничего с ней не случилось, живет у меня. Причем сама пришла, я и не думал за ней охотиться. Но женщина, прямо скажем, просто великолепная. – Он взглянул на Кэтрин. – У вас, я вижу, особое чутье на подбор прекрасных созданий.
– Отвечайте, что вы намерены предпринять. О прекрасном у меня и без вас найдется с кем поговорить.
– Но разве вы не хотите, чтобы ваша жена вернулась к вам?
– Можете оставить ее себе, – холодно сказал Джейк. – Можете даже захватить ее с собой, когда будете уезжать. Единственное, в чем я хочу быть уверен, что она в безопасности.
Кэтрин внутренне поникла. Последние слова Джейка задели ее больнее, чем она могла ожидать. Но понятно же, что он беспокоится о безопасности Джиллиан. Кроме того, он не был мстительным и, несмотря на все неприятности, что доставила ему бывшая жена, зла ей не желал.
Ренфрей выждал с минуту, изучающе поглядывая то на хозяина, то на его гостью, затем спокойно проговорил:
– Вы, я смотрю, имеете здесь все, что хотите, – и он кивнул в сторону Кэтрин. – Я слышал, как вы были разъярены, когда вам показалось, что этой девушке угрожает опасность. Осведомлен я и о том, как храбро бросилась она защищать вас от полицейского, который что-то не так сказал.
– Выходит, у вас и в полиции свои люди? – спросил Джейк.
– Деньги, мой милый, деньги. Они, как известно, делают все, – ответил Ренфрей с легкой улыбкой. – Так что берите свои три миллиона, и покончим дело миром. К взаимному, как говорится, удовольствию. Я придумаю, как половчее обставить появление Джиллиан, и этой истории будет положен конец. Если хотите, я могу даже передать вам ее с рук на руки, чтобы вы могли развестись с ней и жить с той, кто вам приятнее. Джиллиан как-то рассказывала мне, что вы в жизни человек несчастный. Так насладитесь же счастьем хотя бы теперь.
– С вашей помощью? – презрительно спросил Джейк. – Нет, мы не нуждаемся ни в ваших грязных деньгах, ни в ваших благих пожеланиях.
Ренфрей пожал плечами и вновь одарил Джейка легкой улыбкой.
– Хорошо. Последний вопрос. Из чистого спортивного интереса. Где вы держите свою рукопись? Я был уверен, что где угодно, но только не здесь. Мне казалось, что это было бы верхом идиотизма.
– Да уж. Вы вообразили себе, что я способен подвергнуть мисс Холден опасности, храня рукопись у нее?
– Сознаюсь, я допускал такую мысль. Мои люди, правда, несколько переусердствовали, так что я прошу у вас прощения, мисс Холден. – Он взглянул на Джейка, который все еще стоял, возвышаясь над ним как темная скала, угрожающая рухнуть. – И все же, мистер Трелони, если не секрет, где же вы держите эту чертову рукопись?
– На дискетах. Одна в банке, другая – у моего адвоката, а третья – у издателя, – ответил Джейк, мрачно усмехнувшись. – И все они знают, что в том случае, если одна из копий будет повреждена или украдена, оставшиеся должны быть немедленно переданы в прессу.
– Ясно…
– Современная технология, что вы хотите. Такие, как вы, кого угодно научат осторожности. Ну а теперь – к делу. Я хочу, чтобы вы покинули Англию, и чем скорее, тем лучше. Джиллиан можете забирать с собой, но настаиваю, чтобы вы сделали это открыто. Полиция должна знать, что она здорова и счастлива.
– Что здорова – это я гарантирую. А счастье понятие относительное, – пробормотал Ренфрей.
– Ну, с этим у вас проблем не будет. Осыпьте ее бриллиантами, укутайте в дорогие меха, и она будет вполне с вами счастлива.
– Если я покину эту страну, – проворчал Ренфрей.
– Ох, да конечно же вы покинете ее, – заверил Джейк. – Вам ничего другого просто не остается. Я даже несколько дней подожду, мистер Ренфрей, мне спешить некуда. Кстати, наш разговор записан на пленку. Он записывался с того момента, как вы переступили порог моей квартиры. Для надежности я запустил целых три диктофона. Современная технология, что вы хотите, – довольно ехидно повторил Джейк. – Я ведь вам не полиция, у меня было время подумать и все предусмотреть. Так что поищите-ка себе другое место жительства.
- Предыдущая
- 75/79
- Следующая