Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Снегопад на курорте - Уилкинсон Ли - Страница 16
Это был поцелуй стосковавшегося по ней мужчины. Его страсть воспламенила ее. Она задрожала.
Почувствовав это, он на секунду отстранился, чтобы погасить свет. Потом опустил ее на толстый матрас, лежавший перед камином, и снял с нее одежду. Разделся сам и вытянулся рядом с ней, опершись на локоть.
От вспыхнувшего в этот момент полена полетел сноп искр, который озарил его смуглое лицо, и оно показалось ей похожим на дьявольскую маску.
Кэролайн неожиданно испугалась. Он мог быть жестоким. Был жестоким. Он сказал, что она напоминает ему Кейт, а Кейт была ему ненавистна, и он сознался в своем желании причинить ей боль…
Он быстро взглянул на нее и заметил неподдельный испуг на ее лице.
– Не смотри так, – хрипло сказал он.
– Я… я ничего не могу с этим поделать, – прошептала она.
Он отвел прядь шелковых русых волос с ее щеки. Кэролайн почувствовала нежность в этом жесте.
– Не нужно бояться. Я не причиню тебе боли и не сделаю ничего того, чего не хочешь ты.
Несмотря ни на что, она поверила ему, и, когда он начал се целовать и ласкать, она забыла обо всем, ощутив невыразимое наслаждение от нежного тепла его прикосновений.
Ей так хотелось прикоснуться к нему в ответ, погладить его широкие плечи, поиграть черными завитками на его мускулистой груди, но, боясь выдать себя, она не сделана этого.
Пока его руки ласкали ее, его губы проделали путь от ее атласного плеча до груди и тут остановились.
Хотя ласки его были неторопливы, она чувствовала, каких усилий стоило ему сдерживать свое нетерпение.
До этой ночи он не скрывал, что она не вызывает у него симпатии. И она подозревала, что он удовлетворит лишь свою собственную страсть, не слишком заботясь о ее потребностях.
Но он терпеливо и умело подвел ее к такому состоянию, когда ее тело приняло его с готовностью и радостью.
Почувствовав, что она отвечает на его любовь, Мэтью обрушил на нее всю свою страсть. А когда затихла буря чувств, они долго еще лежали в мирных молчаливых объятиях друг друга.
Спустя какое-то время, взглянув ей в лицо, Мэтью сказал:
– О чем ты думаешь, Кэролайн?
Она вспоминала, как он обещал ей, что, занимаясь любовью, будет произносить ее имя. Так и было. Но имя, которое вырвалось у него со стоном в момент наивысшего блаженства, было – Кейт.
Она решила не говорить ему об этом и помотала головой.
– Ну, если не хочешь говорить, о чем ты думаешь, скажи хотя бы, что ты чувствуешь?
Он был более чем внимателен к ее чувствам, он явно хотели чтобы она была удовлетворена. Она ответила, не задумываясь:
– Я удивлена. И благодарна тебе.
– Черт побери! – воскликнул он. – Неужели ты считала меня эгоистичным животным, которое заботится только о собственном удовольствии?
– Нет. Если бы ты занимался любовью с кем-то… к кому ты неравнодушен… Но я… я думала, что ты только используешь меня.
– И при этом ты не пыталась меня остановить.
– Я не могла тебя остановить, – запротестовала она. – Я пыталась… пыталась… ты же знаешь это.
– Ты больше боролась сама с собой, чем со мной. Иначе бы просто сказала мне «нет».
Она ничего не ответила, молчаливо признав, что он почти прав. Не дождавшись ее ответа, Мэтью спросил:
– Сколько времени прошло с тех пор, как ты потеряла мужа?
Встревоженная этим вопросом, она выдавила:
– Больше двух лет.
– У тебя был любовник в эти годы?
– Нет.
– Почему? Ты молодая женщина с естественными потребностями и инстинктами.
Приглушенным голосом она сказала:
– Я ни разу никем не увлеклась.
– Ты хочешь сказать, что занимаешься любовью только с теми, кто тебе нравится?
Слишком поздно осознав, куда ведет его расследование, она молчала. Тогда он спросил:
– Ты, наверное, очень любила своего мужа?
– Я была к нему очень привязана.
– Привязана? – Мэтью иронично поднял бровь. – Этого как-то недостаточно.
– Ему было достаточно.
Мэтью невесело улыбнулся.
– Сомневаюсь, что мне бы польстило, если бы какая-то женщина заявила, что она ко мне «привязана».
– По-моему, тебе не о чем беспокоиться.
Она тут же пожалела об этих словах. Ну почему она не придержала свой непослушный язык? Почему позволила Мэтью провоцировать себя?
К ее удивлению, он рассмеялся.
– Приятно видеть, что ты ожила. При первом своем появлении ты выглядела худой, бледной и подавленной, как будто жизнь сломала тебя. Но за последний месяц ты немного поправилась и избавилась от своего скорбного вида. Скажи, Кэролайн, тебе нравится работать у меня?
В его голосе было что-то такое, что встревожило ее.
– Мне нравится ухаживать за Кетлин, – осторожно сказала она.
– Что ты будешь делать, если по каким-то причинам тебе придется уйти?
– Найду себе другую работу, – ответила она ровным голосом, хотя похолодела от одной мысли об этом.
Заметив, как по ее телу пробежала легкая дрожь, он вдруг сказал:
– Огонь почти погас. Тебе лучше одеться.
Внезапно смутившись своей наготы, она торопливо схватила свои вещи и бросилась в ванную.
Когда она вернулась, Мэтью выглядел озабоченным и мрачным, как будто не мог вспомнить ничего приятного.
– Ты еще не проголодалась? Здесь полно разных консервов.
Есть ей не хотелось, но, чтобы хоть чем-нибудь заняться, она спросила:
– Хочешь, я что-нибудь приготовлю?
Мэтью возразил:
– Ты готовила ужин вчера. А я ловко орудую консервным ножом. Отдохни у огня, пока я разогрею мясо.
Хотя он проявил заботу, в его голосе уже не чувствовалось прежнего тепла. Закусив губу, она снова села.
Ощущая на себе его взгляд, Кэролайн старалась не смотреть на него, но не смогла противостоять его магнетизму.
Возможно, он увидел в ее глазах блеск сдерживаемых слез, потому что коротко спросил:
– Жалеешь о том, что произошло?
Она хотела сказать «нет», но запнулась. А потом ответила вопросом на вопрос:
– А надо жалеть?
– Возможно, нам обоим надо.
Ее тайная надежда на то, что испытанное ими обоими наслаждение смягчит его, тут же угасла. Он говорил так, словно презирал и ее, и себя.
Было безумием надеяться, что его чувства могут измениться. Она с самого начала знала, что он не питает к ней особой симпатии. По его собственному признанию, он желал ее только потому, что она напоминала ему женщину, которую он ненавидел, но под властью которой находился.
Кажется, судьбе было угодно, чтобы она проиграла второй раз.
Она почувствовала себя усталой и измученной. Ее охватило отчаяние. К тому моменту, когда он поставил на стол еду, Кэролайн поняла, что силы ее иссякли.
– Я правда ничего не хочу, – пробормотала она. – Лучше я лягу.
– Тебе надо сначала поесть. Я заметил, что ты почти ничего не ела за ланчем. Здесь нет никакого другого отопления, кроме камина. Если уровень сахара у тебя в крови сильно понизится, ты совсем замерзнешь ночью.
У нее не было сил даже на то, чтобы спорить, и она взяла вилку.
Они ели в тишине, нарушаемой лишь потрескиванием поленьев и завываниями вьюги, которая продолжала швырять в окна снег.
Осилив полтарелки, Кэролайн заметно сникла, несмотря на все свои старания.
– Да, тебе надо поспать, – отрывисто сказал он. – Я покажу тебе единственную оборудованную спальню. Я бросил запасное одеяло на кровать, так что, надеюсь, ты не замерзнешь…
Она вошла вслед за ним в комнату с двумя кроватями.
– Предложил бы тебе принять ванну, да нет горячей воды. Ложись.
– А ты?.. – Она запнулась.
– Я приду, как только все уберу и затоплю камин на ночь.
Наскоро умывшись холодной водой, Кэролайн сняла свитер и брюки. Оставшись в одном белье, она нырнула в постель и натянула на себя одеяла.
Она чувствовала себя совершенно обессиленной, но, замерзнув после умывания, никак не могла уснуть.
Когда через полчаса вошел Мэтью, она все еще лежала, съежившись под одеялами, без сна.
- Предыдущая
- 16/33
- Следующая