Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученик волшебника (СИ) - Егорова Наталья - Страница 1
Наталья Егорова
Ученик волшебника
Колин самозабвенно взмахнул посохом, поднял глаза к пухлым облакам и выкрикнул:
– Аура-а-амайа!
И дернул себя за ворот старенькой и, чего греха таить, не очень чистой мантии.
Ничего не произошло.
Колин поскреб лохматый затылок, нарисовал в пыли какую-то закорюку концом посоха. Задумался. Оттянул воротник в сторону и скосил на него глаза, представляя собой весьма комичное зрелище.
Про какую такую точку говорил Астерио?
Кажется, вот здесь. С неубывающим энтузиазмом Колин повторил магические действия, добавив вдохновенное подвывание:
– Аура-а-амайа-а-а!
Оп-па! Мантия замерцала и из черной сделалась блестяще-сиреневой, а вся накопившаяся в ткани пыль и грязь чудесным образом ссыпалась в траву. Лучась гордостью, почти настоящий маг Колин оглядел себя.
И услышал сдавленный смешок.
На древней каменной ограде в рост человека сидела худенькая светловолосая девчонка в зеленых лохмотьях и хихикала, прикрывая рот ладошкой. Колин даже попятился: с существами из-за Стены общаться было небезопасно. Астерио называл их... кажется, эльфами.
Девчонка легко спрыгнула по эту сторону ограды - задорно взметнулись лохмушки короткой юбчонки, невесомо шагнула к остолбеневшему ученику волшебника. Остановилась, уперевшись худенькими руками в бока и прищурив ехидный зеленый глаз.
– Ну и чем ты здесь занимаешься?
Колин судорожно вцепился в посох, словно надеясь защититься от непрошенной гостьи. Грозно спросил дрожащим голосом:
– Ты эльфа?
Она расхохоталась теперь уже в голос.
– Я ужасная повелительница огненных драконов Ней-ле-Ай!
Колин испугался было, но тут же понял, что девчонка опять насмехается.
– Ты врешь? - на всякий случай осведомился он. Эльфа снова прыснула.
– Я пугаю, - поправила она. - А ты что делал?
– Я ученик волшебника, - гордо заявил Колин, потрясая посохом. - Заклинаю материю и...
Эльфа зафыркала от смеха и замахала руками.
– Видела-видела. А зачем кричал-то? Эта ткань и так переключает цвет.
Она протянула руку и что-то нажала на Колиновском вороте. Мантия моментально окрасилась в оранжевый цвет и будто затвердела. Еще движение, и она стала белоснежной и почти прозрачно тонкой.
Эльфа вернула мантии сиреневый цвет и пожала плечами.
– А кричать и вовсе незачем.
Колин разинул рот.
– Ты волшебница?
Девчонка начала сердиться.
– Говорят тебе, нет никакого волшебства! Это нанотехнологии, понял? Наноткань сама умеет менять цвет или толщину. А переключатель всегда на воротнике делают, сзади, чтобы случайно не нажать.
Колину стало обидно.
– Все ты врешь. Я еще могу... - он огляделся, - тележку заставить бегать, вот!
Он ткнул посохом в блестящего краба, на котором приехал к заброшенной полянке, выкрикнул:
– Лумпира-огайо!
Краб выдвинул тонкие ножки и неторопливо потрусил по траве. Колин остановил его тычком посоха и торжествующе посмотрел на эльфу.
Та не выказала и тени удивления.
– У нас тоже такие есть. Только ездить на них неудобно. И вообще они для работы на полях - прополка там, жуков собирают...
У Колина от обиды задрожали губы.
– А я еще могу огонь вызвать, - он бешено замахал посохом, стараясь правильно, как учил его Астерио, держать руки. Из пасти вырезанного грифона во все стороны полетели яркие искры. Запахло дымом.
– Не так, - девчонка ловко отобрала у него посох. - Смотри.
Она понажимала какие-то невидимые точки на полированной поверхности, повернула голову грифона и направила верхушку в небо. Посох выплюнул целый огненный фейерверк.
У Колина перехватило горло.
– Это как же, а? - прошептал он.
– Я ж говорю - нанотехнологии.
Девчонка вернула посох и, внезапно потеряв к Колину всякий интерес, отправилась обратно к Стене.
– А я еще... я еще летать умею! - крикнул он ей вдогонку и поднялся над травой фута на два.
Девчонка не обернулась. Она легко вспрыгнула на ограду и скрылась с глаз.
* * *
Колин ворвался в шатер со слезами на глазах и дрожа от ярости.
– Я не волшебник!
Астерио оторвался от скатерти-самобранки, на которой залатывал прореху в полфута длиной.
– Это кто тебе сказал?
– Я говорил с эльфой. Она сказала, что я не волшебник! - Колин запнулся, но продолжил с еще большим напором. - И ты не волшебник! И вообще, мы пользуемся нуно... нано... нотехлогиями, а сами ничего не можем! Вещи все делают за нас! Сами! А заклинания вообще не нужны.
Астерио вздохнул и отложил наноиглу. Взял Колина за руку и, как несмышленого малыша, вывел из шатра. Тот выдохся после гневной тирады и не сопротивлялся.
– Снимай мантию, - приказал маг. Колин угрюмо подчинился.
– Давай сюда посох. А теперь лети.
Колин недоверчиво воззрился на улыбающегося Астерио.
– Чего ты ждешь? Лети!
Колин медленно поднялся над головками одуванчиков, вскинул руки к небу и кувырнулся в воздухе.
– Что это значит, Астерио? Почему тогда...
Старый волшебник развел руками.
– Вокруг нас множество удивительных вещей, Колин. Но если бы я сразу рассказал тебе, что не все волшебство - настоящее, разве ты научился бы летать?
В глазах Колина засветилось понимание, сменившееся восторгом. Он залихватски гикнул и помчался к пушистым крыльям облаков, взмахивая руками и радостно вопя.
- 1/1