Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полет бумеранга - Уайз Айра - Страница 16
4
Влажный воздух словно хлестнул Эвелин по лицу горячим мокрым полотенцем. Она остановилась, задыхаясь.
— Пойдем. — Эндрю взял жену за руку. — Нас ждет лимузин. Давай поскорее сядем в машину, пока не расплавились.
Как только они уселись, автомобиль плавно тронулся с места. Эвелин в изнеможении откинулась на сиденье. Она совсем расклеилась, а вот Эндрю казался таким же свежим и бодрым, как и сегодня утром, когда они выехали из дома. Или это было вчера? Она не могла припомнить, ей ведь и в голову не пришло поинтересоваться, какая разница во времени между Сингапуром и Лондоном.
— Который сейчас час? — окончательно потеряв ориентацию, спросила девушка.
— Почти полдень, — отозвался Эндрю и уточнил: — По местному времени. А в Лондоне сейчас пять часов утра.
Теперь понятно, почему она валится с ног! Эвелин так устала, что у нее все плыло перед глазами.
Лимузин в плотном потоке транспорта двигался к центру города. Несмотря на усталость, Эвелин с любопытством смотрела в окно. Ее очаровали великолепные набережные, вымощенные красивыми разноцветными плитками и украшенные радами тропических деревьев и кустарников. Она рассматривала, теперь уже вблизи, постройки викторианского стиля и сверкающие стеклом башни небоскребов. Они перемежались с мало отличавшимися от трущоб домиками, явно доживавшими свой век. Эндрю сказал, что их вскоре должны будут снести. Пока же они лишь добавляли шарма странному городу, уже начавшему вызывать у девушки живейший интерес.
Супруги подъехали к элегантного вида зданию с колоннадой, и молодой китаец в белой униформе стремительно бросился открывать дверь лимузина.
— Добро пожаловать, мистер и миссис Левендер, — поклонился портье.
Эвелин поразило то, что он знает их имена, однако Эндрю это, похоже, нисколько не удивило. Он обратился к портье, как к старому знакомому:
— Нас поселили в мой обычный номер?
— Да, сэр. — Щелкнув пальцами, тот подозвал еще двоих служащих, чтобы выгрузить багаж. — Прошу вас, следуйте за мной, и мы быстро покончим с формальностями.
И он пошел вперед странной подпрыгивающей походкой. Эвелин была потрясена таким приемом. Она молча шагала за портье, поддерживаемая мужем за талию. Девушка всегда знала, что Эндрю важная персона — не зря же именно он возглавлял огромную корпорацию Левендеров, но наивно полагала, что так пышно встречают только государственных деятелей и кинозвезд.
Регистрация заняла считанные секунды, и Шэн повел их к лифтам. С вежливым поклоном он пропустил важных постояльцев вперед и нажал нужную кнопку.
Эвелин просто валилась с ног от усталости и, когда Эндрю обнял ее, не только не воспротивилась этому, но, наоборот, была даже рада такой поддержке.
— Потерпи еще немного, — понимающе шепнул он. — Вот примешь душ, и сразу станет легче. А потом пойдем на ланч.
— Ланч?! Единственное, чего я хочу, — это рухнуть в постель, — с трудом сдерживая зевоту, отозвалась Эвелин.
— Нет, дорогая, так не пойдет, — возразил Эндрю. — Лучший способ справиться с разницей во времени — это привыкнуть к ней. Потерпи один день, и завтра будешь чувствовать себя гораздо лучше. Поверь мне, — настойчиво добавил он, встретив протестующий взгляд жены.
Поверь мне. В последнее время я постоянно слышу от него эти слова, подумала Эвелин, устало опираясь на руку мужа. Его губы тронула легкая улыбка, но подбородок был неумолимо выпячен вперед, и она вздохнула, сдаваясь.
— В один прекрасный день, причем довольно скоро, я положу конец твоему диктату, дорогой, — пообещала она, сдерживая очередной зевок.
— Правда? — невозмутимо отозвался он. — Вот и хорошо. Буду ждать с нетерпением.
Эвелин подняла на него глаза, однако выражение лица Эндрю было, как всегда, непроницаемо. Не человек, а сплошная загадка, мрачно подумала девушка.
Портье привел их в обширные апартаменты с антикварной мебелью и роскошными коврами. Эвелин едва успела окинуть взглядом просторную гостиную с мягкими кушетками и обеденным столом, украшенным бронзовыми канделябрами, как Эндрю снова взял ее за руку и повел в соседнюю комнату.
Это оказалась выдержанная в спокойных тонах спальня с огромной кроватью, застеленной атласным покрывалом.
— Ванная там, — показал Эндрю. — Прими душ и постарайся прогнать сон, а я пока займусь багажом.
Спустя двадцать минут она вышла из ванной, завернувшись в белый банный халат, висевший у двери, и обнаружила, что чемоданы уже распакованы.
На кровати лежал туалет, предназначенный для сегодняшнего дня — еще одно проявление деспотической воли Эндрю. Он выбрал для жены простое платье золотисто-желтого цвета с коричневыми кожаными пуговицами и поясом. Девушка никогда раньше не видела эту вещь, равно как и кремовое нижнее белье, лежащее рядом. Новые бежевые туфли стояли под вешалкой.
Озадаченно нахмурившись, Эвелин подошла к шкафу, открыла дверцу и застыла в изумлении. Она не узнавала ни одной из вещей, висевших там.
Какого черта! — сердито подумала девушка и вдруг все поняла. С той минуты, как она покинула свой дом, ей не попалась на глаза ни одна из своих вещей. В особняке Левендеров оказалось кое-что из того, что она покупала вместе с Винсом, но все остальное исчезло.
Не видела она и своих чемоданов. Перед отъездом Эндрю вручил ей дорожную сумку из тончайшей бархатистой темно-коричневой кожи и велел положить туда туалетные принадлежности.
— Ну как, уже лучше? — Он появился в дверях спальни.
Эвелин засунула руки в карманы халата и медленно повернулась к нему.
— Откуда все это взялось? — резко спросила она.
Последовала минутная пауза.
— А что, — небрежно спросил муж, — тебе не нравится?
— Дело не в этом, — заявила Эвелин. — Просто я не узнаю этих вещей.
— Ах вот оно что! Они новые. Я сообщил по телефону твои размеры, так что все должно быть в порядке…
По телефону? Куда и кому, интересно знать?
— А куда делись мои собственные вещи?
— Остались в Англии. — Он пожал плечами и деловито посмотрел на часы. — Мне надо сделать несколько звонков, прежде чем мы…
— Эндрю, — остановила его Эвелин и неуверенно спросила: — Ты что, выбросил все мои вещи?
- Предыдущая
- 16/48
- Следующая