Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пир страстей - Уайз Айра - Страница 6
Вздрогнув, он быстро опустил длинные ресницы в отчаянной попытке погасить ответный огонь, полыхнувший в его глазах, затем сделал шаг вперед и осторожно взял Айлин за локоть.
Она заметила, как заиграли при этом желваки на его скулах, и поняла: Роберто боится, что она, как это случалось раньше, начнет вырываться из его рук на глазах у изумленной публики.
— Пойдем, — сказал он и повел гостью через застывший в молчании холл, надменно игнорируя до неприличия откровенные взгляды сотрудников, от неожиданности позабывших о служебном этикете.
— Это ужасно, — тихо шепнула Айлин. — Ты что, не мог встретить меня чуть менее демонстративно?
— Тайком? Чтобы никто не видел? — сухо осведомился Роберто. — Ты мне, между прочим, законная жена, а не любовница, так что я не вижу никаких причин таиться.
Мысль о том, что за это время он мог полюбить другую женщину, ядовитым жалом впилась Айлин в сердце, ослепив вспышкой свирепой ревности, и какое-то время она не видела даже, куда он ее ведет, — пока не стало слишком поздно. Ревность тут же сменилась безмерным ужасом, и девушка остановилась как вкопанная.
— Нет, — сказала она хрипло. — Роберто, у меня не получится…
— Но мы не можем беседовать прямо здесь, — оборвал он ее на полуслове. — Насколько я помню, ты упомянула, что разговор конфиденциальный, так что давай все же уединимся.
Его пальцы еще сильнее сжали ее локоть, и Айлин пришлось подчиниться. Только оказавшись в лифте, Роберто отпустил ее и занялся кнопками.
Скользящие двери сомкнулись, и они остались одни в закрытом пространстве площадью в шестнадцать квадратных футов, убежать из которого было невозможно.
Нет! Сердце Айлин замерло и взмыло куда-то вверх, но тут лифт начал подъем, и оно рухнуло в жуткую бездну. Эта пытка была невыносимой. Стиснув зубы, девушка закрыла глаза, чтобы хоть как-то отгородиться от кошмара.
Роберто, естественно, не мог не заметить ее состояния.
— Прекрати! — рявкнул он. — Очнись! Я к тебе даже не прикасаюсь!
— Извини, — выдавила она, стараясь взять себя в руки. — Понимаешь, дело не в тебе. Это… лифт.
— Лифт? — недоверчиво переспросил Роберто. — С каких это пор к твоим многочисленным фобиям прибавилась еще и боязнь лифтов?
В его голосе вновь зазвучал привычный сарказм, и это, как ни странно, подействовало на Айлин отрезвляюще.
— Трудное детство, — криво улыбнулась она, пытаясь обратить все в шутку.
Роберто, однако, не был расположен шутить.
— Еще одна закрытая тема, — устало покачал он головой, — затрагивать которую мне запрещено при любых обстоятельствах?
— Слушай, не пойти ли тебе ко всем чертям, — огрызнулась Айлин, окончательно приходя в себя.
— Чтобы там вновь встретиться с тобой? Благодарю покорно.
Как и в недавнем телефонном разговоре, все возвращалось на круги своя. Стоило им пообщаться всего несколько минут, и они, сами того не замечая, начинали обмениваться изощренными колкостями.
— Можешь расслабиться, — с сарказмом заметил Роберто. — Приехали.
Лифт и впрямь уже не двигался, а спустя секунду, к неописуемому облегчению Айлин, двери раскрылись. Роберто снисходительно ухмыльнулся и вышел в коридор, застланный толстым ворсистым ковром. Кое-как отделившись от стенки лифта и с трудом переставляя ватные ноги, девушка последовала за ним.
Он хмуро поджидал ее у ближайшей двери. Подавив вздох, Айлин заставила себя приблизиться. Происходящее нравилось ей все меньше, а она еще не успела сообщить ему о цели своего визита…
Роберто, так и не удостоив ее взглядом, распахнул дверь и вошел в просторную приемную, где за письменным столом сидела весьма эффектная блондинка примерно одних лет с Айлин.
При появлении шефа она оторвалась от клавиатуры пишущей машинки и выжидательно улыбнулась. Однако Роберто явно не собирался представлять женщин друг другу.
А и вправду, зачем? — спросила себя Айлин, следуя через приемную к дверям кабинета. Вряд ли я задержусь здесь надолго.
Роберто отворил дверь и сделал шаг в сторону, пропуская свою спутницу вперед. Интерьер кабинета удивил ее — подчеркнуто строгий ультрасовременный стиль его обстановки ничем не напоминал тяжеловатую антикварную роскошь частных апартаментов мужа.
Услышав, как дверь за ее спиной закрылась, Айлин вздрогнула и с трудом подавила желание принять оборонительную позу.
— Плащ можешь снять, — распорядился Роберто, проходя вперед.
Снять? Девушка круто обернулась, чтобы не упускать его из поля зрения. Зачем? Она не собирается торчать здесь так долго!
— Я…
— Плащ, Айлин, — повторил он и, поскольку она продолжала стоять неподвижно, сделал шаг вперед с таким решительным видом, что ее пальцы сами потянулись к пуговицам.
Увидев, что одного лишь намека на его прикосновение оказалось достаточно, чтобы она подчинилась, Роберто насмешливо улыбнулся.
Айлин же, в гневе от того, что этот человек видит ее насквозь, рывком освободилась от плаща и швырнула его на ближайший стул.
Роберто прошествовал к солидному бюро из полированного кедра у огромного, во всю стену, окна и обернулся. Наихудшие ожидания Айлин мгновенно оправдались, потому что, присев на край стола, он скрестил руки на широкой груди и принялся бесцеремонно разглядывать ее снизу вверх — от простеньких, купленных на распродаже черных туфелек до роскошных золотых волос.
Почувствовав, что заливается краской, она опустила глаза и вцепилась в ремень висевшей на плече сумочки. Роберто всегда поступал так, желая вывести ее из равновесия. Знал ведь, что она при этом чувствует, но не мог отказать себе в удовольствии над ней покуражиться!
— Ты здорово похудела, — объявил он, закончив осмотр. — Этот костюм висит на тебе, как старый мешок. Если так пойдет дальше, ты попросту исчезнешь. В чем дело?
— Мне очень жаль, — огрызнулась она. Мог бы и сам догадаться, отчего человек может так похудеть. Для этого вовсе не обязательно самому пережить все то, что за эти два года выпало на ее долю.
— «Мне очень жаль», — насмешливо повторил он. — Опять, Айлин? Все то же излюбленное словосочетание? Оно всегда приводило меня в бешенство, да и сейчас не радует.
— Ты говорил, что очень занят, — коротко напомнила она.
Некоторое время он продолжал смотреть на нее, не отвечая, а затем кивнул:
— Хорошо. Итак…
Но в этот момент в дверь негромко постучали. Айлин испуганно обернулась, а потом с подозрением покосилась на ухмыльнувшегося Роберто. Вошла секретарша с дымящимся кофейником и чашками на подносе.
Почувствовав, судя по всему, пронизывающее комнату напряжение, она бросила быстрый взгляд в сторону гостьи и вопросительно посмотрела на шефа. Тот безмолвствовал, и девушка смущенно заторопилась к кофейному столику, который стоял в углу между двумя низкими кожаными креслами.
Вскипая от ярости, Айлин наблюдала, как ее муженек рассматривает вошедшую: неторопливо, со вкусом — от тщательно причесанных белокурых волос до тонких каблучков-шпилек дорогих, сделанных на заказ туфель. Так он смотрел на женщин всегда, во всяком случае, на тех, кто того стоил. Конечно же, Роберто делал это совершенно безотчетно, но, Боже, как она ненавидела его в такие минуты!
Эффектная девочка, ничего не скажешь. Еще бы! Терпеть рядом с собой женщину, чье изображение не было бы достойно украсить обложку журнала мод, синьор Сконти не стал бы ни при каких обстоятельствах!
— Спасибо, Хлоя, — пробормотал он, когда та уже открывала дверь, чтобы удалиться.
В ее ответном взгляде читалось многое. Хлоя была явно обижена, что ее не представили жене босса, Айлин же вздохнула с облегчением. У нее просто не было сил обмениваться любезностями с секретаршей мужа — все они были брошены на то, чтобы не дать вырваться наружу сжигавшему ее пламени ревности.
Была ли эта девица только его секретаршей, или?..
Когда они снова остались одни, внимание Роберто целиком обратилось на Айлин.
— Сядь, ради Бога, — сказал он, сделав приглашающий жест в сторону кресел. — У тебя коленки дрожат, того и гляди, упадешь.
- Предыдущая
- 6/34
- Следующая