Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Братья Дракона - Бейли Робин Уэйн - Страница 41
— Это же просто песня! — крикнул Эрик, пытаясь объяснить сам себе реакцию дракона. — Как Тень ее понимает?
— Слова не имеют значения, все дело в музыке: она помогает открыть сознание и общаться. В Гуране и Киласе драконам поют, но в Вистовиме и Пилантиме играют на флейтах, а в Пилантиме — еще и на барабанах.
— А без музыки драконы глухи к вам?
Даниэль расхохотался:
— Они не глухие — это человек может оказаться немым.
Вскоре они нагнали остальных. Даниэль разошелся не на шутку и даже выскочил вперед. Эрик заметил, как нахмурилась Аланна. А ее сестре, похоже, было не страшно, Марис откровенно наслаждалась полетом. Впрочем, почему бы и нет? Он только сейчас осознал, что сам перестал бояться. Эрик запрокинул голову и громко рассмеялся.
Домой они летели куда быстрее, чем в Терреборн. Впереди расстилалось Великое озеро, но на его восточном берегу, там, где должен был находиться Расул, зависла темная туча.
— Черт! — Эрик хлопнул себя по бедру. — Даниэль, смотри!
Даниэль уже и так все видел — и тучу, и молнию. И девушки видели. Аланна пригнулась к шее дракона и заставила его лететь еще быстрее.
— Давай, Даниэль! — кричал Эрик, не в силах унять бешеное сердцебиение.
И тут, словно они пересекли какую-то границу, солнце исчезло. Крылья дракона засветились. Внизу на улицах, примыкающих к Шерен-Чаду, столпились люди с факелами, шарами и бутылочками секой'мелина. Взявшись за руки, они пели.
Даниэль направил дракона к башне.
— Не садись! — крикнул Эрик. — Мы спрыгнем!
Мальчик не стал возражать. Они спрыгнули на крышу башни. Эрик оцарапал щеку и сильно ушиб правую лодыжку, но заставил себя встать и пойти.
Даниэль уже подбежал к треножнику и приводил в действие механизм, отпирающий дверь. Эрик, хромая, последовал за своим юным другом. В тот же миг на парапет приземлился дракон Аланны и Роберта.
— Где Марис? — крикнул Эрик. Дверь со скрипом приоткрылась.
— Звезда будет кружиться, пока я не позову ее, — объяснила Аланна.
Даниэль нетерпеливо пнул дверь и уже готов был проскользнуть внутрь, но Эрик удержал его.
— Стой! Мы же не знаем, что там!
— Это все Керис Чатерит! — воскликнул мальчик. — Валис говорил, что в Шерен-Чаде предатель. Он сумел узнать, что Флогиса не охраняют!
Аланна кивнула. Дверь открылась полностью, и они помчались вниз по лестнице. Даниэль обогнал товарищей и замолотил кулаками по внутренней двери.
— Возможно, он прав, — сказала Аланна. — Остальные секурнен ищут новых членов Совета по всей стране. Здесь оставались только Родриго и Блор. Самое время для удара.
— Заперто! — крикнул с отчаянием в голосе Даниэль.
— Это не Шандал Карг, — пробормотал Роберт. — Я бы ее почувствовал.
— Наверно, это твой дар, — таинственно сказала Аланна.
Роберт схватил Даниэля за плечо и оттащил от двери.
— А мой дар, леди Аланна, это сила моего удара!
И он двумя мощными ударами ноги сокрушил деревянную дверь.
— Я возьму шар! — закричал Эрик, схватил стеклянный сосуд и, забыв о боли в ноге, зашагал вниз, прямо в святилище Флогиса.
Диез лежал ничком у полуоткрытых дверей. Изнутри помещение заливал красный мерцающий свет и клубился дым. Доносились какие-то нечеловеческие крики.
Аланна опустилась на колени рядом со старым испанцем. И тут Даниэль закричал:
— Берегитесь!
Слишком поздно. Толстая рука, увешанная браслетами, выбила светящийся шар из рук Эрика, и секой'мелин потек по полу, быстро испаряясь.
Эрик толком не успел сориентироваться в темноте, а Блор уже накинулась на него, обхватив руками и ногами, и вместе с ним упала на пол. Стекло хрустнуло у него под спиной, пальцы Блор угрожающе потянулись к глазам.
— Прочь! Отпусти меня! — закричал он.
— Флогис! — крикнул откуда-то Роберт. Раздался еще один нечеловеческий вопль, прокатилась такая знакомая волна ярости.
Внезапно Блор запрокинула голову. Эрик поднял глаза и увидел, что Аланна схватила толстую библиотекаршу за волосы, ударила кулаком и оттащила от Эрика.
— Помоги мне, господин! — кричала Блор, стоя на коленях.
Там, где стояли два котла, возникла черная дыра, источающая молнии, — такая же, как в небе над Терреборном. Толстая женщина на четвереньках подползла к шкатулке с инструментами, схватила кусок мела и попыталась провести линию на полу. Флогис снова закричал.
— Она хочет изгнать его! — воскликнула Аланна, снова схватила Блор за волосы, оттолкнула ее и стерла линию ногой.
Роберт вышел на середину комнаты и взглянул прямо в черную дыру.
— Остановись! Ты знаешь, кто я!
Мощный электрический разряд ударил Роберта в грудь, отбросив назад. Из сгустка тьмы послышался голос:
— Да, теперь я знаю, кто ты, сын Парадейна! Моя раба все мне рассказала.
По комнате прокатилась волна веселья, потом ее сменил гнев. Но это был не гнев дандо. Он исходил от Кериса Чатерита.
— Когда вы убили чиморг, я чувствовал только твоего брата. Даже теперь я чувствую лишь его мысли, не твои. В твоей голове словно черный щит, за который я не могу проникнуть. Я не знаю, кто вы такие, но если один из вас смог убить чиморг, а другой — противиться моей воле, тогда мне лучше поскорее прикончить вас обоих, а потом захватить Флогиса и Расул. И тогда я совершу то, на что не осмеливается даже Сердце Тьмы!
По груди Роберта расползалось багровое пятно, но глаза были открыты. Он покачнулся и застонал, ноги у него подкосились.
— Шандал Карг знает, что мы несокрушимы! — закричал Даниэль. Мальчик смог подползти совсем близко к черной дыре, сжимая в руках свое завернутое в мешок тайное сокровище. — Ты — чудовище, ты убил моих родителей и погубил мой народ!
— Жалкий червяк, — сказал голос. Блеснула молния и отбросила Даниэля назад с такой силой, что он ударился о противоположную стену. — Червяк, которого нужно раздавить.
Мальчик сел. Глаза его были полны боли и ненависти. Шатаясь, он поднялся на ноги и пошел к Керису Чатериту, оттолкнув Аланну, пытавшуюся его остановить.
— Я знаю тебя! — Он сунул руку в мешок. — Я знаю, почему ты нападаешь по ночам и прикрываешься темнотой. Я знаю, почему Блор разбила светящийся шар. Свет ранит тебя! Я сожгу тебя, чудовище! Я уничтожу тебя!
Даниэль отбросил мешок. В руках у него оказался фонарь Эрика и Роберта, о котором братья уже успели забыть. Мальчик нажал кнопку, и яркий белый свет залил святилище.
Керис Чатерит испустил громкий вопль. По комнате заметались молнии, одна обдала жаром руку Эрика. Молния была не слишком сильна, но оставила болезненный ожог.
Блор с трудом выпрямилась.
— Не-е-е-ет!
Она побежала к Даниэлю и попыталась выхватить у него фонарь, но Аланна снова сбила ее с ног.
— Гори, проклятый! — кричал Даниэль, подходя все ближе. Молнии обжигали его, но он не останавливался, даже пылая с головы до ног. Наконец он поднял фонарь и швырнул его в черную бездну.
Керис Чатерит снова возопил в агонии, и комнату наполнило его отчаяние. Вспышки молний немедленно прекратились, и на мгновение темный провал засиял, подобно гаснущей звезде. Эрик закричал, прикрыл ладонью глаза и упал.
Он не знал, как долго пролежал так без движения, пока Роберт не прошептал:
— Вставай, брат. Все закончилось.
Эрик открыл глаза. Единственным источником света были два котла, но и этого оказалось достаточно, чтобы разглядеть распростертое на полу дымящееся тело Даниэля. В воздухе тек знакомый запах — тот же, что во рву близ руин лагеря.
Он подполз к мальчику и замер, не прикасаясь к нему. Волосы и брови сгорели дотла, на правой скуле обнажилась кость. Правого глаза не было. От одежды остался пепел и обугленные лохмотья.
— Мью? — беспомощно позвал Эрик. Хотелось подхватить ребенка на руки, но он знал, какую боль это причинит. — Мью?
Ответа не было. Даниэль был мертв.
Сзади послышался какой-то шум. Аланна схватила Блор обеими руками за волосы и била головой об пол, пока Роберт ее не оттащил. После третьего удара библиотекарша уже не кричала. Она так и осталась лежать в луже крови.
- Предыдущая
- 41/43
- Следующая