Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийство по-домашнему - Райс Крейг - Страница 74
Вокруг по-прежнему было тихо. Девочки, крепко держась за руки, немного подождали в тени забора. Свет, падающий из кухонного окна, образовывал яркий прямоугольник на траве. Внезапно до ушей девочек донесся шум. Он был знакомым и оттого еще более пугающим. Заскрипели дверные петли на крыльце, выходящем во двор. Медленно, тихонько, словно кто-то украдкой открыл дверь и потом закрыл ее за собой. Дважды скрипнуло, в третий раз совсем тихо. Кто-то осторожно придерживал дверь.
Эйприл и Дина одновременно подумали: «Главное, чтобы только она не заметила, что я боюсь!»
Кто-то бесшумно, как привидение, спустился по ступенькам крыльца. Лишь бутылка молока блеснула в лунном свете, но ведь привидения не ходят с бутылками под мышкой. По краю газона быстро пробежала тень, тихо зашелестели кусты, и снова воцарилась тишина.
Девочки осторожно продвинулись вперед вдоль забора, а потом по тропинке, протоптанной в зарослях во время игры в разведчиков.
— В случае чего, — успокаивала себя Дина, — мы всегда можем позвать на помощь.
— Я не боюсь, — солгала Эйприл.
Последние несколько шагов, остававшиеся до куста гортензий, они проползли. Эйприл дернула Дину за руку.
— Это в самом деле он! — прошептала она.
Мужчина, спрятавшийся за кустом, глотал молоко так жадно, словно неделю у него ничего не было во рту. Эйприл и Дина мгновенно оказались перед ним. Он уставился на них обезумевшими от страха глазами.
— Не бойтесь нас, — шепотом успокоила его Дина. — Мы вас не выдадим.
Прижимая бутылку к груди, он отступил на шаг.
— Разве это красиво, мистер Сэнфорд? — пожурила его Эйприл. — Литр молока стоит четырнадцать центов! Думаю, мы все же должны вызвать полицию.
Уолли Сэнфорд несколько секунд смотрел на них. Потом уронил бутылку и наконец даже слабо улыбнулся.
— Допейте это молоко, — прошептала Дина. — Вам нужно подкрепиться. Это для вас полезно.
Инстинктивно девочки чувствовали, что Сэнфорд на грани нервного срыва. И так же инстинктивно они нашли верный выход из создавшейся ситуации.
— Ну так как? — спросила Дина у Эйприл. — Передадим его в руки полиции?
— Не передадим, — ответила Эйприл. — Мы любим его. Это хороший парень.
— У него честное лицо, — заметила Дина. — У убийц не бывает честных лиц.
— Разве что они маскируются, — заметила Эйприл. — Но этот человек не сумел бы обмануть даже муху.
— Я хорошо рассмотрела его, — сказала Дина. — Должно быть, он голоден. — Она искоса взглянула на ошеломленного мистера Сэнфорда и строго приказала: — Пожалуйста, выпейте это молоко!
— Попытаемся прокормить его, — сказала Эйприл. — Но где мы его спрячем?
Уолли Сэнфорд дрожащей рукой поставил на землю уже опорожненную бутылку.
— Я не убивал мою жену, — заявил он.
— Ясное дело, — заверила его Дина. — Мы тоже так думаем. И потому стараемся доказать это.
Он изумленно уставился на нее.
— Сегодня утром я раздобыл газету, — сказал он. — Кажется, это вы сказали полиции, что выстрелы раздались в половине пятого. Но это неправда. Я вышел из поезда в четыре сорок семь. Однако я тоже слышал эти выстрелы.
— Лучше не говорите это полиции, — прошептала Дина. — Вам пришлось бы ответить на множество неприятных вопросов.
— Но почему вы убеждаете полицейских, что это произошло в половине пятого? — спросил Уолли Сэнфорд.
— Потому, — ответила Эйприл, — что мы не верим, что это вы убили миссис Сэнфорд. Вы не похожи на убийцу.
Уолли Сэнфорд застонал и спрятал лицо в ладонях.
— Бог мне свидетель, — выдавил он из себя, — я испытывал искреннее желание это сделать.
Дина и Эйприл тактично помолчали. Потом Эйприл сказала:
— Дорогой мистер Сэнфорд, почему вы так упорно торчите в этой округе? Не лучше ли было бы дать деру отсюда?
— Я не могу двинуться отсюда. Мне нужно попасть в дом. — Он сжал кулак и впился зубами в собственный палец. — Это ее дом. Не мой. Она его купила.
Казалось, он забыл, с кем разговаривает, забыл, что перед ним стоят две девочки, живущие в соседнем доме. Дина и Эйприл почувствовали это. Эйприл незаметно толкнула Дину и сказала:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Теперь вы, наверное, женитесь на Полли Уокер?
— Женюсь? На Полли? — удивился Уолли. — С чего вы взяли? Я сейчас объясню вам. Дело было так…
Дина ткнула локтем сестру и шепнула: «Плотину прорвало». Эйприл кивнула головой. Эта фраза была привычна для них. Иногда Арчи долго не признавался, но в определенный момент начинал извергать потоки слов. Тогда сестры говорили: «Плотину прорвало».
— Я познакомился с ней, и она сразу понравилась мне, — шептал Уолли Сэнфорд. — Я делал ей комплименты. Несколько раз пригласил пообедать. Возможно, мне не следовало… Но я дал ей понять, что у меня большие связи, что я знаком со многими важными персонами. Все это, конечно, ерунда. Если бы не Флора, я бы по сей день был скромным посредником в торговле недвижимостью. Благодаря Флоре я стал менеджером. Это было только начало! Теперь мне наверняка достанется состояние Флоры… Если, конечно, меня не повесят. Но нет, в этом штате не вешают людей… Меня не могут осудить… Я невиновен! Я не убивал ее! Я хотел, верно, но кто на моем месте не хотел бы убить ее! Но я не убивал. Как это доказать? И эта Полли… Ее нельзя впутывать в эту ужасную историю. Она тоже невиновна. Я уверен, что она не убивала Флору. Я уверен…
— Не нервничайте, дорогой мистер Сэнфорд, — сказала Дина.
Вы должны, должны мне верить! — говорил Уолли Сэнфорд. — Я узнал, что Полли собирается навестить мою жену. Я знал зачем. Я испугался… Понимаете, дело было так. Я вышел из офиса пораньше и приехал сюда поездом. В четыре сорок семь. Я пошел напрямик, через незастроенные участки. Я хотел убедить Флору отказаться от ее намерений. Я знал, зачем она пригласила Полли. Я не хотел… — Он замолчал, перевел дыхание и продолжил: — Я уже был недалеко от дома, когда услышал выстрелы. Два выстрела. Потом из ворот выехал автомобиль. За ним другой… Я вбежал в дом… Она лежала на полу… Мертвая! — Он снова помолчал и потом прошептал: — Я вовсе не огорчился… Она была плохая, вы не можете себе представить, какая она была плохая…
Эйприл и Дина еще крепче схватили друг друга за руки.
— Я удрал, — шепотом продолжил свой рассказ Уолли Сэнфорд. — Я понимал, что в первую очередь подозрение падет на меня. Полиция разыскивает меня… Я скрываюсь от нее. Но я ужасно устал. Ах, как я устал! — Он спрятал свое исхудавшее лицо в ладонях. — Я вынужден воровать молоко, еду, газеты… Возможно, я должен явиться в полицию. Но они… Как же я докажу им?
— Успокойтесь, — ласково и доброжелательно сказала Дина. — Все было бы хорошо, если бы вам удалось хотя бы одну ночь нормально выспаться.
— Вам нужны сон, — добавила Эйприл, — и жизненное пространство. Открытое пространство, причем как можно быстрее и как можно дальше отсюда. На свете есть поезда, автобусы. А на шоссе вы могли бы поехать с кем-нибудь автостопом. — Она посмотрела на побледневшее лицо Сэнфорда и быстро закончила: — Если я даю плохой совет, ударьте меня.
— В самом деле, — поддержала сестру Дина, — вы должны удрать отсюда как можно дальше. Вы были бы в безопасности.
— В безопасности! — вздохнул Уолли Сэнфорд. — Да, так я мог бы быть в безопасности. Но, понимаете, я не могу удрать. Я должен остаться здесь. Я должен попасть в дом. Флора спрятала доказательства против меня… Если я их не найду, их найдет полиция.
— Скажите нам, где они, а уж мы их добудем, — предложила Эйприл.
Уолли Сэнфорд устремил на нее взгляд отчаяния.
— Эх, если бы я это знал… Если бы я знал, где Флора спрятала эти бумаги, я бы давно их уничтожил. Неужели вы думаете, что я женился бы на ней, если бы не это?
— Так значит, вы женились не по безумной любви? — спросила Эйприл.
— Не болтай ерунду! — ткнула ее в бок Дина.
— Кроме того, есть еще Полли… — продолжил несчастный. — Я хотел помочь ей, но впутал ее в эту историю. Если я удеру, они арестуют ее по обвинению в убийстве. А я ведь точно знаю, — говорил он, нервно потирая лицо рукой, — что Полли этого не сделала. Я убежден в этом. — Он глубоко вздохнул и прошептал: — Ах, как страшно мне хочется спать!
- Предыдущая
- 74/123
- Следующая