Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор Шивы - Вебер Дэвид Марк - Страница 104
Когда час пробил и «Рива-и-Сильва» оказалась в Дихлофосе, Прескотт взглянул на дисплей с изображением этой системы и вспомнил о событиях пятилетней давности: «Я, кажется, понимаю, как «пауки» заманили нас в ловушку! Эскадра из Третьего паучьего гнезда наверняка вошла в Дихлофос сквозь узел номер два, как это сейчас сделали мы. Другая наверняка появилась прямо из Первого гнезда сквозь узел номер четыре. Откуда же взялась третья эскадра? Может, она прошла сквозь узел номер три из какой-то системы, о которой мы еще не знаем?.. Неудивительно, что они заманивали нас именно в эту систему! А мы клюнули!.. Впрочем, откуда нам было знать, что нас здесь ждет?! Антонов и все остальные считали, что до конца разгадали противника. Как мы ошибались! Кто бы мог подумать, что «пауки» так коварны! Что они будут жертвовать целыми эскадрами и населенными планетами, которые можно было спасти, чтобы заманить нас сюда! Нет, тогда мы слишком мало знали, чтобы действовать по-другому… Впрочем, призракам, витающим в этой системе и остальных системах Цепочки Андерсона, от этого не легче…»
Некоторые из находившихся на флагманском мостике не понимали, почему адмирал вдруг так помрачнел. Не удивились только ветераны его штаба, уже побывавшие в этой системе.
Через несколько мгновений на флагманский мостик обрушился поток донесений.
Предварительная бомбардировка оправдала возлагавшиеся на нее надежды. Одновременно возникшие в Дихлофосе беспилотные носители были безукоризненно запрограммированы. Сначала они обстреляли самонаводящимися антирадарными ракетами буи с маскировочными устройствами, выдающие себя за истинные цели. Остальные ракеты полетели к настоящим космическим укреплениям и сторожевым крейсерам. Приятнее всего было то, что паучья эскадра все еще считала эту бомбардировку диверсией и не желала на нее реагировать. Прескотт решил не мешать потоком приказов своим экипажам, и так знавшим, что делать, и постарался с наибольшей пользой использовать драгоценное время, пока паучьи корабли еще дрейфовали возле узла номер четыре, чтобы выстроить в боевой порядок свои корабли, бесконечной вереницей возникавшие в Дихлофосе.
Это было нелегкой задачей. Кроме того, Прескотт с нетерпением ожидал курьерских ракет от Альсалаха, надеясь, что хотя бы одна из них прорвется мимо «пауков» с известиями о происходящем возле узла номер четыре.
Когда новости наконец прибыли, Прескотт окончательно позабыл прежние мысли.
Беспилотные носители, отправленные Альсалахом в Дихлофос, добились меньших успехов, чем ожидалось, потому что «пауки» наконец додумались до того, чего от них давно с опасением ждали союзники. Все паучьи боевые единицы, находившиеся возле узла в радиусе действия ракет с беспилотных носителей, были теперь окружены множеством буев с маскировочными устройствами, существенно затруднявшими беспилотным носителям выбор целей. Впрочем, хотя «пауков» и не удалось как следует потрепать, бомбардировка достигла своей цели. «Пауки» следили лишь за узлом номер четыре, в который и отправили канонерки. Теперь мощная паучья эскадра замерла на месте, ожидая появления двухсот несуществующих кораблей неприятеля, замеченных канонерками в Первом гнезде.
«Вот и отлично! – думал Прескотт, с трудом сдерживая ликование. – Пусть там и сидят! А мы полетим к узлу номер один!»
Часы шли за часами. Седьмой флот неумолимо приближался к узлу номер один, а его канонерки отправились к узлу номер четыре, чтобы наблюдать там за паучьей эскадрой. Шло время, а сообщений о паучьих передвижениях не поступало, и Прескотт уже стал надеяться на то, что противник так и не сдвинется с места, загипнотизированный бомбардировкой Альсалаха.
Однако вечно так продолжаться не могло. К тому моменту, когда до Прескотта дошло первое сообщение, преодолевшее три световых часа от узла номер четыре, паучья эскадра находилась в движении уже не менее двух часов, и ей оставалось еще около двух с половиной часов лета до узла, сквозь который она намеревалась скрыться. Паучьи корабли были тихоходны, и Прескотт рассчитывал атаковать их истребителями еще до того, как они скроются в узле. Однако его тяжелым кораблям не сразиться с «пауками», если только те сами не решат принять бой!
Прескотт с деланным хладнокровием наблюдал за началом перемещения багрового пятна паучьей эскадры. В этот момент к нему осторожно приблизился Чанг.
– «Пауки», кажется, все поняли. Их эскадра движется так, чтобы нам было ее не перехватить, прежде чем она скроется в узел номер один. Кроме того, противник отправил в нашу сторону группу канонерок.
– Понятно!
По команде Прескотта главный дисплей переключился в крупномасштабный тактический режим. Теперь на нем была хорошо видна огромная паучья эскадра и точки канонерок, устремившихся к Седьмому флоту.
«Ну вот и отлично!» – подумал Прескотт, глядя на крохотные багровые точки. Они с Заарнаком прекрасно понимали, что у противника очень много тяжелых кораблей, и с самого начала намеревались в первую очередь сбить паучьи канонерки, применив истребители, которым затем было бы нетрудно выявить и уничтожить командные корабли противника типа «Бизон» и «Аркан».
– Антея, – негромко обратился адмирал к начальнице своего штаба, – прикажите Стиву прикрыть нас истребителями.
Однако, преодолев всего несколько световых минут, канонерки развернулись. Они явно не желали атаковать корабли союзников. Это было совсем не в духе «пауков» и очень не понравилось Прескотту.
Но самое неприятное ждало его впереди.
– Что, вы говорите, они делают? – переспросил Жак Бише во время спешно созванного штабного совещания.
Амос Чанг чувствовал себя не в своей тарелке, но не терял присутствия духа.
– Я понимаю, что раньше «пауки» так не поступали, но сейчас их можно понять. Им ясны очевидные вещи, и они знают, что наши корабли достаточно быстроходны, чтобы нанести несколько ударов по их кораблям до того, как те скроются в узел номер один. Поэтому противник решил мощным ударом задержать наше продвижение к узлу.
– Но ведь «пауки» послали было против нас канонерки, а потом их отозвали! – возразил Ландрум.
– Полагаю, они отправили их до того, как поняли, что им не уйти от наших истребителей, – объяснил разведчик. – Теперь «пауки» избегают потерь и решили не отправлять канонерки без поддержки навстречу истребителям с наших авианосцев. – Природная скромность не позволила Чангу добавить, что действия «пауков» лишь подтверждают выводы, к которым они пришли вместе с Уарией. – Поэтому-то они и бросили на нас это соединение.
Чангу не было нужды показывать на дисплей. К нему и так были прикованы глаза собравшихся, потому что к Седьмому флоту, как окровавленный снежный ком, катилась сфера, слепленная из зловещих багровых точек.
– «Пауки», – в повисшей тишине продолжал Чанг, – выстроили все свои линейные и легкие крейсера сферой вокруг челноков-самоубийц и отправили их в нашу сторону. Вокруг этой сферы роятся канонерки, защищенные ракетными установками линейных крейсеров.
– Такой строй разбить будет нелегко, – заметила Мандагалла, как всегда преуменьшая сложность вставшей перед Седьмым флотом задачи.
– Это точно, – с завидным самообладанием произнес Прескотт, разглядывая данные по численности противника. В состав «снежного кома» входило сто шестьдесят два крейсера разных типов, каждый из которых превосходил в скорости тяжелые корабли союзников. Они прикрывали сотни напичканных антивеществом камикадзе, а их в свою очередь прикрывало более двух тысяч канонерок.
Заарнак’Тельмаса на борту флагмана Второй ударной группы «Хиа’Хан» созерцал это же зрелище на дисплее, а слова Чанга достигали его ушей практически мгновенно. Теперь орионец заговорил с экрана коммуникационного монитора:
- Предыдущая
- 104/168
- Следующая
