Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шаг в бездну - Муравьев Константин Николаевич - Страница 56
— Поняла, — кивнула телохранительница и вышла из комнаты.
— Мама, — тихо спросила у нее дочь, — так тебя смог обвести вокруг пальца какой–то идиот.
— Нет, — спокойно ответила ей женщина, — вот это я и хочу понять. Кто стоит за этим мусорщиком.
И уже гораздо тише, добавила.
— А мужа я тебе все–таки нашла.
И с усмешкой посмотрела в напуганное лицо дочери. Если это не он, то значит, ей нужен тот, кто за ним стоит. Но почему Саре все время казалось, что они упустили какую–то незначительную мелочь. И она снова просмотрела запись. Ничего необычного. Вот чел покупает искины. Вот одевает один из них на руку.
Вот он активируется.
— Активируется.
Искин активировался идиотом, когда его не смогла запустить даже ее дочка, с интеллектуальным индексом в двести семнадцать единиц. Невозможно и она просмотрела запись еще раз. Но все так и было. Активированный искин, перешел в штатный рабочий режим и растворился на руке этого непонятного чела. Но ведь это было невозможно со слов ее же телохранителя.
"Нужно с ним встретиться повторно", — приняла она окончательное решение.
Этот чел стал ей интересен. И тому была как минимум одна причина и сейчас она сидела рядом с нею и пыталась что–то лепетать о том, что ей еще рано.
Глава 7. Фронтир. Граница Империи Атаран и свободных территорий. Станция Рекура № 4. Торговая площадь. P-уровень.
— Ну, что тебе удалось выяснить? — спросил стоящий у крыльца небольшого бара крупный и хмурый человек, лицо которого из–за множества внедренных в его тело имплантант, не могло даже улыбаться, у другого, подошедшего к нему.
— Тер, босс был прав, — кивнул в направлении одной из виднеющихся лавок старьевщика, ухоженный и холеный человек, который чаще всего откликался на прозвище Хлыщ, — здесь она появилась непросто так, да еще и свою дочку прихватила, — на этом месте глаза холеного заблестели.
Но его одернул первый.
— И что?
— А, — и он махнул рукой, — встречалась с каким–то малым. Явно не наш.
— Любовник? — удивился стоящий рядом модификант.
— Не мели чепухи, — сказал Хлыщ, — это какой–то дикарь с планеты из последнего набора, судя по всему. Местные его не знают. Он сейчас отирается тут на рынке, скупает всякую мелочевку и, еще раз махнув рукой, добавил, — туземец, одним словом.
— Но зачем–то он ей понадобился? — задумчиво спросил первый. — Все верно. Но зачем, не знаю.
И вновь посмотрев в направлении окон небольшого помещения за стенами которого находилась та, за кем они должны были наблюдать добавил.
— Поэтому я и приставил к нему хвост, сейчас его просканируют и через Де Рака сможем пробить его по базам станции. К этой стерве лезть не стал, ее девки нас бы сразу срисовали.
Его собеседник кивнул в ответ.
— О, уже идут, — и Тер кивнул на еще одну парочку бугаев.
И правда, через несколько секунд, к этим двоим подошло еще два чела, только вот на первых двух они совершенно не походили. В них чувствовалась военная выправка и боевая закалка. Да и выглядели они значительно крупнее даже нейро–модифицированного бойца.
— Получили скан? — сразу спросил Хлыщ у подошедших.
— Да, — четко и коротко ответил один из них и протянул ему небольшой инфокристалл.
— Ждите, это быстро, — сказал главный в группе и связался с давно работающим на них жирным майором, которого он сильно недолюбливал. Через некоторое время, переднего взором возникло толстое лоснящееся лицо майора.
— Чего тебе? — вальяжно спросил он.
— Забыл с кем говоришь? — резко осадил его Тер, и только тут понял, что этот жирный боров под кайфом.
Мало кто знал, но он и его слюнтяй сыночек, давно сидели на агарской наркоте, которую и доставали через их босса.
"Блин, этот идиот сейчас помочь не сможет", — понял модификант, но все–таки решил попробовать поговорить с этим толстым идиотом.
— Нужна информация, оплата по стандартной таксе ты слышишь? — спросил он у этого сейчас полудебильного животного.
"И почему босс не найдет в их ведомстве кого–то более вменяемого, а этого давно пора списать?" — задумался Тер.
Но болван, с которым он сейчас общался, все–таки как–то прореагировал на его слова.
— Кого пробить? — как–то вяло и полусонно спросил у него майор.
— И чего ты сейчас сделаешь? — удивился модификант, но отсканированные данные все же переслал.
— О, — даже немного возбудился и приободрился боров, — Я его знаю. Буквально недавно о нем узнавал один мой знакомый.
— О нем? — насторожился Тер.
— Ну, протянул тот, — не о нем конкретно, а обо всех новых рекрутах, что поступили на станцию. Так что ловите и радуйтесь.
"Все–таки дикарь", — понял Тер.
И через мгновение в ответ на запрос модификанта, пришел второй файл.
— Только там не обо всей группе. Они сразу перекрыли утечку, как только поняли, что под них копают. Но по некоторым, не слишком интересным им, я информацию вытащил успел.
И Де Рак гордо или даже самодовольно улыбнувшись посмотрел ничего не соображающим взглядом на модификанта. А еще через несколько секунд он отрубился.
"Торчек такрков", — подумал Тер и перешёл к тому списку, что получил от майора–наркомана.
"Вот, тарк", — наконец понял он, что задумала эта железная стерва, как за глаза называли Леди Сару.
И сразу связался с боссом. Тот будто только и ждал его звонка, сразу ответил на вызов.
— Шеф. Она старается найти выход на ребят старого адмирала, — даже в их среде Арош Ценапи пользовался заслуженным уважением и авторитетом, и было за что.
Очень многие на станции понимали, что с его департаментом лучше не связываться. Выйдет себе дороже. Правда, не в этом случае. Саре и старику нельзя было дать объединить свои силы.
— Есть в этом уверенность? — спросил строгий и уверенный в себе хуман, глядя в лицо модификанта.
— Да, она только что встречалась с одним из людей адмирала. Только видимо тут какая–то путаница. Написано, что это дикарь и он полный дебил. А работает он простым мусорщиком на станции.
Шеф же закатил глаза и покачал головой.
— Ошибаешься. Это похоже на старика. Умно, все придумано, — задумчиво глядя куда–то в сторону произнес он, — никто не обратит внимания на такого связного. Подожди, кое–что проверю.
И видимо что–то стал просматривать на своем планшете, повернув голову влево.
— Да, нашёл, — вдруг сказал он и посмотрел на Тера, — похоже она как откат, позволила старику влезть на нашу биржу, а потом он посмотрел на своего человека.
— Нужно перехватить этого связного и вытрясти из него все, что он знает.
— Да что может знать тупой дикарь?
На что шеф усмехнулся и ответил.
— Тупой дикарь, может знать код счета, откуда было, переведено два миллиона кредитов. Да и в то, что он полный идиот, как–то вериться с трудом. Эти документы, которые вы получили по нему, скорее всего липа. Хотя даже если и не так, то справиться с такой несложной работой может любой, как вы видите, даже такой дебил, как этот. Кстати, как его там зовут?
— Дим.
— Как этот Дим. Так что тащите его к нам, поговорим. Но будьте предельно осторожны. Арош не прощает ошибок.
— Понятно, — кивнул Тер и спросил, — за этой следить?
— Пока не нужно, но я постараюсь выяснить, что она хочет от старика. Не просто же так она на него вышла.
— А может это он на нее?
— Не похоже, мотнул головой босс Тера, — иначе, зачем ей делать нашему старику адмиралу какие–то поблажки. Он для нее не авторитет.
— Понял, — еще раз кивнул модификант, — сделаем.
— Давай. Доложишь, когда что–то узнаешь.
И отключился, тогда как модификант посмотрел на своих.
— Надо взять этого тихо и без шума. Шеф хочет с ним побеседовать, да и знает он кое–что.
— Тут тихо не получится, — буркнул один из бугаев.
— А тут и не нужно, — хмыкнув, ответил, глядя на него Хлыщ.
- Предыдущая
- 56/91
- Следующая
