Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Царства сотника Сенцова - Тюрин Александр Владимирович "Trund" - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

И вот он учинил колющий выпад, со всей резкостью шагнув вперед. Я, натрудив мышцы, отклонил клинок, когда кончик его уже коснулся моего разодранного халата. Воин был столь близко, что горячая слюна брызгала в мои глаза. Раздумал я лупить своей жердью, схватил его десницу, дернул вперед и бедром поспособствовал ему упасть еще скорее. Батыр с лету ударился о скалу словно птица и мирно затих, шишак же позорно откатился в сторону.

– Победа твоя, мурза Ахмат, могла бы посчитаться убедительной и сообразной воле Аллаха, – сказал нойон, – но ты должон был знать и учитывать, что на каждого вашего ратника приходится по двое наших воинов. Ведь в восточных землях мужчины нетерпеливы как козлы, а женщины плодовиты будто кошки.

Джебе махнул рукой, отчего с коня слез преогромный мужик с секирой. Ну, точно, товарищ Курбанов. Откуда в моей голове вдруг объявилось сие странное имя?.. В узких черных глазках амбала не читалось ничего, кроме желания разодрать меня на малые кусочки. Он выставил одну ногу вперед – толста та была настолько, что похожа на ствол древесный – засим отклонил широкое туловище чуть назад и яростная секира рассекла воздух справа налево и слева направо. От ручейков ужаса, потекших во все стороны от затрепетавшего сердца, у меня ослабели коленки, я даже зашатался.

– Сей добрый воин любит лакомиться кровью, – шепнула ехидна из числа свитских вельмож.

Но неожиданно раздался шум и топот конских копыт. Несколько татарских всадников, видимо из дозорного разъезда, подскакали к нойону, с собой вели они двух моих лошадей. Вдобавок через луку седла у одного нукера была перекинута дочь батыра Саламбека де Шуазеля.

Я без соблюдения приличествующих церемоний подскочил к своему каурому коню и выхватил из седельной сумки грамоту, дабы немедленно вручить ее нойону. Он прочел сам, без помощи чтецов и губы его почти не шевелились при чтении.

– Значит, сочтем, что ты оказал нам большую услугу, мурза Ахмат… – сказал он, оторвав глаза от свитка. – Ну, а какое адское умение выкажет нам твоя ведьма-кровопийца?

– Милостивый господин, дозвольте девице сесть в седло, чтобы прилив внутренних жидкостей к голове не испортил ее красы. Во-вторых, ее злые свойства просыпаются только с приходом тьмы.

– Тоже правильно, – согласился нойон, – она разделит ночь вот с ним, – и Джебе ткнул пальцем, украшенном многими перстнями, в воина-амбала. – Не простой он ратоборец, а славный подвигами батыр, потому обижаться ей не на что. Коли все случится сообразно твоим словам, отпущу я тебя, аще нет – подохнешь злой собачьей смертью.

– Господин, егда моя правдивость получит подтверждение, вели отпустить и ее вместе со мной.

– Зачем тебе исчадие ада и дочь иблиса?

– Она не ведает, что творит.

– Хорошо, заберешь ее, коли высосет она всю кровь из жил батыра Беркэ… Но послушай, како булькает он от избытка сил.

А у девицы очи ясные, невинные, словно бы укорящие, и лик будто ангельский. Ну-тко, какой из нее упырь?

– На все воля Неба, господин.

– Истинно так. Велик Аллах. Садись, дорогой, на коня, чей хозяин лишился чувств от твоей руки. Побитый воин побежит следом яко собака, – велел нойон. – А девицу повезет ее новый господин.

Я вскочил в седло чужого коня. А девицу усадил к себе тот сочащийся силой батыр, коковой едва не рассек меня на две половинки.

Вскорости выехали мы из влажного зеленого ущелья на каменистую равнину, жаркую и скучную. Тут кони, почувствовав на своих крупах камчу, пошли рысью. Мой выдохшийся жеребчик попытался отстать, но пара воинов, что ехали позади, шлепали его плашмя своими саблями и повизгивала от удовольствия. Один из них крикнул издевательски:

– Не отставай, афанди. Каждого гостя мы угощаем жирным барашком, чтобы тело было довольным, егда голова начнет отлетать прочь.

Потом серая пустыня неожиданно расцветилась разной пестротой, и даже возомнилось мне, что зверь огромный перевернулся на лысую спину и показал клочковатый живот. Не сразу я соображение поимел, что это шатры, юрты, кибитки. Целое войско стояло здесь станом. Егда подъехали мы ближе, уже завечерело и весь стан озарился огнями кострищ и факелов, а некоторые шатры оказались высокие и просторные яко терема.

Посему мы с девицей снова расстались, ее забрал в свою юрту жирный и рослый батыр. А мне старухи-целительницы смазали зело пахучей мазью изодранные камнями грудь и руки, но после того был я сброшен в яму глубокую, в земле посидеть. Никто темницу мою не сторожил, впрочем и выбраться из нее не виделось возможным. Ближе к утру холод схватил меня за каждую жилку, за каждую косточку, и всякая внутренняя жидкость словно бы обратилась в лед. Но где-то с зарею нового дня в ямину опустился сыромятный ремень и по нему я выполз наружу. За краем поджидало меня несколько нукеров с лицами, выражающими пока неведомую мне волю властелина. Не знал я, что мне сейчас уготовано, останется ли моя голова сидеть на плечах, ино покатится горемычная – окроплять кровью бесплодные камни.

Мимо затухающих костров и спящих вповалку воинов проведен я был до края стана, где стоял зоркий дозор, там же били копытами и махали хвостами мои кони, отдохнувшие и сытые – на Сивке уже сидела девица де Шуазель. Узнал я ее по хрупким плечам, хотя лицо было закрыто тканью. Взобрался я в седло своего каурого коня, а один из воинов даже подержал услужливо мне стремя.

– Неужто ты умертвила того амбала? – с надеждой, но и некоторым трепетом пожелал услышать я у девицы. Заместо нее ответствовал нукер:

– Дочь иблиса высосала из батыра все жизненные соки. После умертвия Беркэ-батыр стал похож на дохлую ящерицу, такой же зеленый и сморщенный.

Мне почему-то захотелось назвать этого рослого рыжебородого воина «ротмистром Сольбергом».

– Старухи-целительницы по всякому вертели Беркэ-батыра, растирали его мазями и поливали снадобьями, но дух жизни уже не вернулся в его жилы и члены. Не смогли они сыскать и отверстия, через которые дочь иблиса нашла вход в тело батыра. Неужели в западных землях все девы и женщины подобны ей?

– Да, друг мой. Остальные девы и жены много хуже, их злые свойства не дремлют даже при свете дня.