Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Яркая звезда любви - Бейль Карен - Страница 72


72
Изменить размер шрифта:

Не сводя с нее глаз, Уэйд поднялся, расстегнул рубашку и бросил ее на пол. Он был похож на стройного, мускулистого зверя, когда подходил к ней, его кожа отливала бронзой в свете камина, а волосы отражали золотые тени. Сандрин никогда не видела такого красивого мужчины. Ни один парижанин не мог с ним сравниться. Уэйд шагнул к ней, взял ее за руки. Когда ее ладони оказались на его груди, он прижался к ней всем своим телом, и она почувствовала едва сдерживаемую дрожь его желания.

Сандрин обвила шею Уэйда и прижалась к нему, но он освободился из ее рук. Он смотрел на нее, и его глаза были полны желанием. Он положил руки на ее плечи. Потом медленно добрался до лифа. Сандрин закрыла глаза, когда Уэйд легко дотронулся до ее груди. Он снова поцеловал ее и снял бретельки. Она почувствовала его губы сначала на шее, потом он наклонился, чтобы поцеловать грудь.

Уэйд выпрямился, сорочка соскользнула с бедер Сандрин и упала на пол. Она в страхе попыталась закрыться, но Уэйд взял ее руки и нежно удержал их.

— Я хочу видеть тебя всю, — прошептал Уэйд.

Сандрин послушно кивнула и опустила глаза.

— Сандрин, посмотри на меня. Встретившись взглядом с Уэйдом, она увидела, как он улыбнулся, сел на диван и протянул ноги.

— Помоги мне.

Сандрин колебалась. Она увидела в его глазах веселый огонек и опустилась на колени, помогая ему снять сапоги. Уэйд встал и поднял Сандрин с колен. Он потянулся было к своему ремню, но она сама отвела его руки и расстегнула пряжку. Где-то в глубине души Сандрин ужаснулась тому, что делала, но она так сильно его хотела. Ремень был расстегнут, и брюки упали на пол.

Уэйд снял покрывало с дивана и положил его на пол у камина. Он опустился на колени, протягивая руку Сандрин. Она тоже опустилась на колени так близко, что грудью касалась его. Ртом он отыскал ее и притягивал к себе, пока Сандрин не почувствовала грудью и животом жар его кожи. Его руки гладили ее тело. Сандрин глубоко вздохнула, когда он провел руками по ее животу и бедрам.

Уэйд поднял руки и запустил их в волосы Сандрин, вытаскивая шпильки. Ее темные волосы роскошными волнами упали на плечи. Он в восхищении покачал головой.

— Ты даже не знаешь, до чего ты красива, Сандрин.

Она опустила голову, и густой занавес из волос спрятал ее лицо.

— Я боюсь, — выдохнула Сандрин.

— Я тоже, — сказал Уэйд, привлекая ее к себе. Сандрин положила голову на его грудь и закрыла глаза. Он ласкал руками ее обнаженную спину. Сандрин слышала, как часто стучало его сердце. Вероятно, Уэйд не причинит ей боли, ведь она хотела его. Она сделает все для него. Сандрин легла на спину, ее руки были крепко сжаты в кулаки и прижаты к бокам.

— Я готова, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал смело.

— Не так, — прошептал Уэйд, целуя ее шею и грудь.

Он нежно касался языком ее сосков, и Сандрин выгнула спину. Она услышала чей-то стон и была поражена тем, что этот звук издала она. Руки Уэйда легко ласкали ее тело, оставляя за собой пылающий след. Он нежно гладил ее по бедрам, пока она не почувствовала, что сейчас закричит.

— Уэйд.

Сандрин произнесла его имя, и собственный голос показался ей странным. Она обняла его, чувствуя теплую, гладкую кожу его спины. Уэйд раздвинул ее ноги. Легкими, быстрыми поглаживаниями он касался ее, склонился и стал целовать ее бедра. Потом выпрямился и снова поцеловал в губы.

— Я люблю тебя, Сандрин, — прошептал он, вновь гладя ее бедра.

Сандрин взглянула на Уэйда и увидела огонь страсти в его глазах. Потом почувствовала, как он проникает в ее лоно, и закрыла глаза, готовая к мучительной боли. Но ее не было. Наоборот, она ощутила, как медленно и нежно двигается он, пока сама не начала двигаться с ним, выгибаясь дугой, чтобы встретить его. Она чувствовала руки Уэйда под своими ягодицами, которые прижимали ее навстречу его движениям. Руки Уэйда скользнули под ее колени, поднимая их. Она обхватила ногами его бедра и, вскрикнула, почувствовав, как глубоко он проник внутрь ее, затронув такие глубины, каких не затрагивал еще ни один мужчина. Она вонзила ногти в его спину, ее тело дрожало от возбуждения, голова откинулась назад. Губы Уэйда накрыли ее губы, подавляя крики страсти. Ритм их движений убыстрился, пока они не стали двигаться, как один, растворившись в своей любви. Приближалась развязка, и Уэйд повторял и повторял имя Сандрин. Она чувствовала, как страсть растет в ней, и закричала, не в силах сдержаться. Когда Уэйд выпрямил спину и глубоко вздохнул, Сандрин почувствовала полное освобождение.

Сандрин лежала спокойно, тяжело дыша. Придя в себя, она откинула влажные волосы Уэйда с его лба. Он перекатился с нее на спину, привлекая ее к себе. Сандрин положила голову на его грудь.

— Тебе было хорошо? — прошептал Уэйд, гладя ее по волосам.

— Да, — тихо ответила Сандрин, закрывая глаза.

Она не могла поверить, что это был тот же мальчик, которого она встретила так давно, мальчик с нежной улыбкой и хорошими манерами. Теперь он стал мужчиной, которого захотела бы любая женщина. Она положила руку на его талию.

— Завтра я поеду с тобой.

— Ты уверена, что хочешь ехать? Почему бы тебе не провести какое-то время с родителями?

— Ты не хочешь, чтобы я поехала? — Она посмотрела на него.

— Конечно, я хочу, чтобы ты поехала, — сказал Уэйд, целуя ее, — но я хочу, чтобы ты убедилась, что действительно этого хочешь.

— Зачем тебе ехать туда, Уэйд? Я знаю, что ты хочешь навестить Роуз и Джима, но, может быть, ты не говоришь мне еще о чем-то?

— Нет, я просто хочу, чтобы они знали, что у меня все хорошо. Они очень беспокоились обо мне. Кроме того, мне там нравится.

— Тебе нравится там настолько, что ты готов там поселиться?

— Может быть, — сказал Уэйд, уставившись в потолок. — Там чудесно, Сандрин. Тебе понравится.

— Мне нравится здесь, — сказала она. — Почему бы нам не остаться надолго? Может быть, мы можем навестить Роуз и Джима следующей весной.

— Нет, я не могу ждать еще один год. Я подожду лишь пару дней, не больше.

Сандрин опять положила голову ему на грудь. Чего же он не хотел говорить ей? Она начинала беспокоиться. Раньше он не был так решительно настроен вернуться в Санта-Фе, но теперь его нельзя было переубедить. Неужели это была другая женщина? Не поэтому ли он хотел вернуться, но не хотел брать Сандрин с собой? Может быть, она разочаровала его в постели?

— Если ты можешь подождать пару дней, просто чтобы я могла провести немного времени с родителями, то я поеду с тобой.

— Я уже говорил тебе, тебе необязательно ехать.

— Тебе бы хотелось поехать одному, Уэйд? — спросила Сандрин, снова глядя на него. Он все еще смотрел в потолок.

— Нет, я знаю, что Роуз и Джим хотели бы тебя увидеть.

— А как же ты, Уэйд? Ты сам-то хочешь, чтобы я поехала с тобой? — Она снова почувствовала его пальцы в своих волосах.

— Да, Сандрин, я хочу, чтобы ты всегда была со мной. — Его голос звучал странно.

— Чего ты мне не рассказываешь, Уэйд? Что-то не так, верно?

Уэйд посмотрел на нее.

— Все хорошо. — Он нежно опустил ее голову. — Давай спать.

— Я не устала. — Сандрин приблизила свое лицо к его. — Я люблю тебя, Уэйд. Я хочу быть с тобой. Если что-то не так, пожалуйста, скажи мне.

— Я сказал тебе, Сандрин, все хорошо. — Он снова поцеловал ее и закрыл глаза. — Я просто устал.

Она смотрела на него, его красивое лицо было наполовину освещено оранжевыми отблесками огня. Только что они были так близки, полностью отдали себя друг другу. А теперь внезапно Уэйд воздвиг стену между ними, и Сандрин не знала почему.

— Я еду с тобой.

— Отлично, — сказал Уэйд с закрытыми глазами.

— Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться туда?

— Четыре или, может быть, пять недель.

— Как долго мы там останемся?

— Не знаю, Сандрин. Почему ты задаешь так много вопросов?

— Я хочу поговорить.

— А я нет, — ответил Уэйд резким голосом. Сандрин села и быстро натянула сорочку.