Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Яркая звезда любви - Бейль Карен - Страница 39


39
Изменить размер шрифта:

— Все в порядке, ты — вне опасности. Уэйд открыл глаза и сделал слабую попытку подняться. Он сразу узнал этот голос, но боялся произнести имя вслух: боялся, что это только бред.

— Проливающая Слезы? — спросил он.

— Да, Уэйд, это я.

Он почувствовал ее прохладную руку у себя на лбу.

— Тебе надо отдыхать.

— Где я?

— В деревне моего народа.

— Маленький Медведь… — начал вспоминать Уэйд.

— Он пошел за белыми людьми. Не беспокойся.

— Сколько времени я здесь?

— Маленький Медведь нашел тебя у реки вчера перед заходом солнца.

— Там маленькая девочка… — Он снова начал кашлять.

— Маленький Медведь найдет их.

— Но если он не пробьется в бурю…

— Не надо так беспокоиться. Я уверена, они уже на пути сюда. — Проливающая Слезы перевела руку со лба на щеку Уэйда. — У тебя еще жар. Выпей еще чая.

— Я пил этот чай, когда был мальчиком.

Я помню…

— Тогда ты должен помнить, что от него поправляются. — Она налила ему еще чая и села рядом с дымящимся ковшиком в руке. — Как хорошо, что ты заговорил.

— Когда я свалился в речку, я боялся, что больше никогда не открою глаза. — При одном воспоминании Уэйд поежился и натянул одеяло до подбородка. — И надо же, чтобы меня нашел Маленький Медведь! Как он там оказался?

— Охотился и услышал ржание твоих лошадей. Сядь, — приказала Проливающая Слезы. — Выпей.

Уэйд выпил горький чай.

— Спасибо.

— Теперь отдохни.

— Она такая маленькая, — сказал Уэйд, отвернувшись.

— Кто, Уэйд?

— Та девочка. Надо помочь ей. Проливающая Слезы!

Она улыбнулась.

— Я постараюсь. А теперь отдыхай.

Маленький Медведь остановился. Фургоны теперь двигались медленнее. Лошади и волы устали, люди обессилели от холода и переутомления. Два воина Черноногих ехали по сторонам обоза, а третий скакал сзади, следя, чтобы никто не отстал. Маленький Медведь улыбнулся, глядя, как один из воинов слез с коня и поднял тряпичную куклу, выпавшую на снег. Девочка, уронившая куклу, устало улыбнулась ему, когда он отдал ей игрушку. Маленькому Медведю никогда еще не встречались такие белые люди. Когда он с товарищами прискакал в их лагерь, ни один не схватился за оружие. К его изумлению, эти люди даже не спросили, зачем он здесь, а сразу и с благодарностью последовали за ним.

Маленький Медведь видел маленькую девочку, о которой говорил Колтер. Она была такой бледной и истощенной, что он не знал, сколько еще она протянет. Знал только, что дети не должны умирать, и решил помочь во что бы то ни стало.

Снова поднялась буря. В то утро они выехали рано, и Маленький Медведь знал: если обоз сможет двигаться дальше, то достигнет деревни Черноногих до темноты. Он жалел этих людей, понимая, как труден был для них путь. Но если сейчас остановиться, они сразу почувствуют, что у них больше нет сил, и погибнут. Поэтому он старался выглядеть и говорить уверенно и строго. Надо было продолжать путь во что бы то ни стало.

Маленький Медведь обернулся на крик в соседнем фургоне. Старый возчик без сил откинулся назад. Индеец спешился и влез на сиденье. Бледная девушка в шали пыталась затащить мужчину внутрь, но он был слишком тяжел для нее.

Маленький Медведь помог ей. Девушка посмотрела на него, и в ее глазах он увидел боль.

— Вы сможете помочь растереть ему ноги? — спросила она по-английски.

Индеец не сразу» понял ее: те белые, которых он знал, говорили по-французски. Последний раз он говорил по-английски во время встречи с Колтером. Девушка начала растирать руки старика, а Маленький Медведь быстро растирал его ноги. Девушка накрыла его теплым одеялом.

— Кто-то должен вести этот фургон, останавливаться нельзя, — сказал Маленький Медведь.

— Я поведу, — уверенно сказала девушка, надевая толстую куртку.

— Вы уверены? — спросил Маленький Медведь, глядя на ее хрупкую фигурку.

— Я могу это делать не хуже вас, — ответила она заносчиво. — И если бы отец послушал меня с самого начала, он бы не обморозился.

Девушка натянула две пары перчаток и взобралась на сиденье. Маленький Медведь увидел, как она умело взялась за вожжи. Тогда он кивнул одобрительно и спрыгнул с фургона сзади, проверив надежность покрытия. Затем снова вскочил на лошадь и повел обоз сквозь буран.

Маленькому Медведю захотелось оглянуться на ту девушку. Она сидела прямо, держа вожжи, и смело посмотрела на него. Это понравилось ему: своей сильной волей она чем-то напомнила ему двоюродную сестру.

Интересно, что делает Яркая Звезда после того, как узнала Колтера. Он улыбнулся. Да, он схитрил, но был рад этому. Ему не понравился ее француз, и он не хотел, чтобы Яркая Звезда всю жизнь прожила вдалеке от своих родных и друзей.

Медленно тянулись часы на их трудном пути по глубокому снегу. Несмотря на усталость, эти белые не жаловались и не останавливались в отчаянии. Маленький Медведь теперь понимал привязанность Колтера к ним.

Когда они въехали в лесок, укрывавший его деревню, Маленький Медведь, подняв руку, дал сигнал остановиться. Он собрал людей и объяснил, что теперь им придется вылезти и оставить фургоны и большую часть их пожитков. Они быстро распрягли лошадей и посадили людей на них. Больная девочка ехала с родителями, остальные дети — с Эзрой и Элен.

Маленький Медведь вел их цепочкой, друг за другом, через сугробы и валежник. У него самого болело все тело, и он мог представить, каково было этим людям. Но лишь только маленькие дети начинали плакать, матери быстро успокаивали их. Наконец они дошли до края деревни. У своей хижины он остановился и слез с лошади. Затем протянул руки к больному ребенку. Видя, что мать колеблется, спокойно сказал:

— Ее надо скорее забрать с мороза. Моя тетя — целительница, и она поможет ей.

Мать отдала ему ребенка, и он вошел в хижину. Проливающая Слезы сидела у огня, а рядом спокойно спал Колтер. Теплый воздух внутри обжег его замерзшие щеки.

— Я ждала тебя, — спокойно сказала Проливающая Слезы.

Маленький Медведь положил девочку на шубу рядом с тетей.

— Ей очень плохо. Она может умереть.

— Ты хорошо сделал, что привез ее сюда. Где ее родные?

— На улице.

— Приведи их. Они, конечно, хотят быть вместе с ней.

Маленький Медведь вышел. Мать девочки ждала его. Он привел ее в хижину.

— Это — моя тетя. Пожалуйста, садитесь рядом с ней.

Та осторожно опустилась на колени и поглядела на спящего Уэйда.

— Он поправится? — спросила она.

— Ему уже лучше, — ответила Проливающая Слезы.

— Не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для нас сделали. — Глазами, полными слез, она глядела на Маленького Медведя.

— Пойду поищу другую хижину для остальных, — сказал тот, вставая.

Когда он вышел, люди из племени уже вели людей в свои хижины. Только девушка в шали оставалась стоять на снегу.

— Вы здесь замерзнете, ; — скатал он, беря ее за руку, чтобы ввести в хижину.

— Пожалуйста, подождите, — возразила она. Маленький Медведь остановился.

— Что?

— Я хочу поблагодарить вас. Вы были так смелы, приехав за нами. Мы все обязаны вам жизнью.

— Вы обязаны жизнью этому белому, Колтеру. А сейчас — входите.

Усталый, на негнущихся ногах, он пошел к хижине деда. В спокойном воздухе над деревней пахло дымом: готовили еду.

— Можно войти, дедушка? — спросил Маленький Медведь, заглядывая внутрь. Потом вошел, сбросив тяжелую накидку. Сев у огня, стал растирать окоченевшие руки.

— Здравствуй, внук. Рад видеть тебя невредимым после похода.

— Спасибо, дедушка.

— Я дам тебе поесть.

— Нет, сиди. Я сам. — Маленький Медведь подождал, пока руки согрелись, и подошел к котлу, чтобы наполнить миску. Потом сел рядом с дедом.

— Ты привел сюда всех белых?

— Да, дедушка. Надеюсь, это тебя не обижает?

— Им была нужна твоя помощь. Маленький Медведь отхлебнул из миски.

— Они — странные люди, дедушка.

— Странные? Почему?