Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа и плоть - Тэтерсол Джил - Страница 22
Выходит, Лео так сильно любит Дорис. А она сама, Джейн, любит ли она Лео? Она задержалась на вилле на неразумно долгий срок, привыкла к уюту и душевному теплу, впервые в жизни ощутила себя членом дружной семьи. Но ее миссия выполнена: Дорис Флеминг капитулировала и готова принять любые условия Лео.
Однако бесспорно и то, что Лео влечет к Джейн. Но что она может дать ему, кроме собственного тела? Девушка прекрасно понимала, что секс, не подкрепленный чувствами, не способен долго удерживать людей вместе…
Тишину, царящую в коттедже, прорезал телефонный звонок. Джейн сняла трубку.
– Мы с Аланом Хаксли ждем тебя в кабинете. Дело касается проекта санатория. – Девушка не успела вымолвить и слова, как в трубке раздались короткие гудки.
Лео и Алан внимательно изучали проект детского оздоровительного центра. Джейн незаметно вытерла внезапно вспотевшие ладони о свое ситцевое ярко-красное платье, стараясь смотреть исключительно на молодое румяное лицо юриста.
– Входи. Садись, Джейн, – приказал Лео, не поднимая глаз от документов, лежащих на письменном столе. – Расскажи ей, в чем проблема, Алан.
– Прошу прощения за испорченный выходной. – Алан вздохнул и провел рукой по своим светлым мягким волосам. – Нам с Энни пришлось вчера поскучать в клубе юристов. – Поморщившись, Алан опустился в кресло напротив Джейн. – Там-то я и встретил Уолтера Стюарта. Он занимается юридическим оформлением дарственной на землю, которую мистер Бенджамин Слейд передает под детский санаторий. Уолт несколько перебрал спиртного и сболтнул, что Лео Маршаллу придется раскошелиться, потому что Клифф Дуглас, племянник Слейда, взял управление его компанией в свои руки и не собирается заниматься благотворительной деятельностью.
Известие Алана озадачило Джейн. Она бросила мимолетный взгляд на Лео; но его лицо оставалось непроницаемым.
– Не знала, что в компании произошла смена руководства, – медленно произнесла она. – Я разговаривала с помощницей Слейда Стефани Уоллес на днях. Она уверяла, будто все документы готовы и ждут на столе подписи босса. Между прочим, она сказала, что Стенли Джонсон может завозить на участок строительную технику.
– Я сам каждый день справлялся об этих документах, – сокрушался Алан. – Разве мне могло прийти в голову, что в это время этот Дуглас приберет компанию к рукам. Что самое удивительное, все происходит подозрительно тихо.
– Именно это меня и беспокоит, – признался Лео. Его темные глаза впились в Джейн. Девушка держалась холодно и отчужденно, и Лео спросил грубее, чем намеревался: – Странно, почему мисс Уоллес не поделилась с тобой такими важными новостями?
Девушка спокойно повернулась к собеседнику и невозмутимо ответила:
– Мне тоже это кажется странным. Разреши-ка мне позвонить ей прямо сейчас.
Стефани Уоллес тотчас же сняла трубку на другом конце провода.
– Привет, Джейн! Надеюсь, ты позвонила, чтобы сообщить, что приедешь навестить больную? То-то обрадуются мои старики!
– Извини, но я не знала, что ты больна. Что с тобой? – встревожилась Джейн.
– Подвернула ногу. Сильное растяжение связок, – объяснила Стефани тусклым голосом. – Нога жутко распухла и страшно болит. Доктор сказал, что, если до вторника состояние не улучшится, придется ложиться в больницу. 3а мной ухаживает сестра.
– Как жаль! Когда мы с тобой говорили в последний раз…
– Я постаралась не подвести мистера Слейда, – перебила ее Стефани. – Он сейчас вылетел в Гондурас на археологические раскопки.
– Стало быть, поэтому его племянник заправляет всеми делами?
– Клиффорд? – искренне удивилась Стефани. – Да он не может и двух слов связать, где уж ему заниматься делами! Нет, мистер Слейд всегда оставляет компетентных заместителей. Поэтому-то я и позволила себе поболеть. По сути дела, когда босс отсутствует, мне нечего делать в офисе.
Джейн кивнула, стараясь осмыслить услышанное.
– Стефани, можно я включу переговорное устройство, потому что Лео и Алан Хаксли хотят кое-что уточнить.
– Послушай, что происходит? – удивилась секретарь Слейда.
– Мисс Уоллес, это Лео Маршалл. Нам стало известно, что Клиффорд Дуглас собирается пересмотреть условия договора о передаче земельного участка.
– Что?!
Алан вкратце сообщил Стефани о своем разговоре с Уолтом Стюартом в клубе юристов.
– 3атевается какое-то грязное дело, – сделала вывод Стефани. – Мне нужно кое с кем поговорить. Я вам перезвоню.
Следующие сорок минут Лео метался по кабинету, как раненый зверь. Алан пил кофе чашка за чашкой. 3вяканье ложки о чашку доводило Джейн до исступления. Наконец, телефон зазвонил. Джейн отшвырнула листочки бумаги, которые машинально теребила в руках, и схватила трубку, не забыв при этом нажать кнопку переговорного устройства.
– Стефани?!
– Да, это я. Вы слушаете? – Раздался столь дружный хор голосов в ответ, что Стефани не удержалась от смеха. – Придется вывести мошенника на чистую воду. От этого тихони никто не ожидал такой прыти. Представляете, он отправил письма всем партнерам, обещая увеличить дивиденды и ускорить возврат денег по инвестициям, если они выберут его своим доверенным лицом. Должно быть, Клиффорд все спланировал заранее и начал действовать, воспользовавшись моим отсутствием и пребыванием мистера Слейда за тысячи километров отсюда. Собрание акционеров назначено на среду.
– Как тебе удалось все разузнать? – восхитилась Джейн деловыми качествами своей приятельницы.
– Несмотря на мой временный выход из строя, я не утратила способности раскалывать нужных людей, – рассмеялась Стефани. – Перед нами стоит задача сообщить обо всем мистеру Слейду и заставить его вернуться к среде. Он, несомненно, победит в этом поединке, потому что знает, на каких струнах сыграть. Лео, не беспокойся, тебе не придется платить за землю.
– Это сейчас меньше всего меня беспокоит, – откровенно признался Лео, усаживаясь за рабочий стол. – Не нравится то, что у человека собираются бессовестно отобрать его компанию. Чем я могу помочь?
– Я была уверена, что ты об этом спросишь, – с облегчением вздохнула Стефани. – Ты ведь как-то был со Слейдом в Гондурасе?
– Да, прошлой зимой. Мы забирались в самые отдаленные уголки джунглей…
– Я помню, он рассказывал мне о той вашей поездке, – сообщила собеседница. – Там нет ни телефона, ни радио, ни телевидения. Лишь душные джунгли, дикие звери и развалины древних индейских цивилизаций. Если бы я могла, то села бы в самолет и…
– Тебе сейчас явно не под силу это путешествие, – понял намек Лео. Он бросил взгляд на часы и задумчиво потер щеку. – Положись на меня. Я привезу босса сюда завтра к вечеру.
– Великолепно! Надеюсь, все будет в порядке. – Обращаясь к Джейн, Стефани пошутила: – тебе повезло с женихом, Джейн. Лео отличный парень!
Девушка встретилась глазами с Лео и застыла под его насмешливым взглядом.
– Лео, – вдруг произнесла Стефани. – Ты сможешь заехать ко мне по дороге в аэропорт? Хочу отправить кое-какие бумаги боссу.
– Жди нас с Джейн через час, – пообещал Лео и опустил трубку на рычаг. – Сколько тебе нужно времени на сборы? – спросил он Джейн, не обращая внимания на ее удивление.
– У меня уже все уложено!
Лео тяжело вздохнул.
– Я так и подумал.
Не прошло и двух часов, как Джейн уже шагала по аэровокзалу со своей серой дорожной сумкой и кожаным кейсом Стефани. Еще несколько часов назад она тоже готовилась к отъезду, но только не в сопровождении Лео Маршалла.
3аметно нервничая, Джейн изучала видеотабло со сведениями о прибытии и отправлении самолетов.
– На какой рейс у нас билеты?
– Билеты нам не нужны, – успокоил ее Лео, выводя из здания аэровокзала. Они направились к ангару частных самолетов. Джейн остановилась в изумлении, в ее глазах застыл немой вопрос, а Лео улыбнулся и указал на голубой двухмоторный самолет, возле которого возились два механика. – Я сяду за штурвал, и меньше чем через три часа мы приземлимся в Трухильо. Там предстоит пройти таможенный досмотр и уладить необходимые формальности. Оттуда мы отправимся на джипе прямо в джунгли. Я рад, что ты оделась вполне подходяще для предстоящего путешествия. – Лео с одобрением оглядел ее блузку из хлопка цвета хаки, синие джинсы и спортивные туфли на резиновой подошве.
- Предыдущая
- 22/30
- Следующая