Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мади Скайла - Нокаут (ЛП) Нокаут (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нокаут (ЛП) - Мади Скайла - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

***

Когда мы въехали на подъездную дорожку к дому Блейда, бабочки в моём животе увеличились в десять раз, я почти расплакалась. Мысль о том, что я увижу лицо Блейда, возвращая ему кольцо, вызывала тошноту – еще и потому, что я точно знала, что он потратил на него кучу денег.

– Хочешь, я пойду с тобой? – спросил Сет, поглаживая моё запястье большим пальцем.

Я нервно хохотнула.

– Нет, не думаю, что это хорошая идея.

– Мы здесь, если понадобимся, – сказал Джексон, снова просовывая голову между наших сидений.

– Спасибо, – улыбнулась я ему.

Я достала маленькую коробочку из кармана и открыла дверь. Дом Блейда был похож на мой – квартирный комплекс с отдельным входом в каждые апартаменты. Я вышла из машины и закрыла за собой дверь. Блейд появился на площадке, без тени радости на лице. Я знала, что должна была приехать одна. Он сунул руки в передние карманы джинсов.

– Пожалуйста, скажи, что он просто подбросил тебя.

Я покачала головой, направляясь к ступеням.

– Я ненадолго.

Его голубые глаза смотрели сквозь меня на машину Сета. Страх скрутил мой живот, когда я услышала, как открылись и захлопнулись две двери. Я повернулась к ним и увидела, что парни облокотились на машину в ожидании действий Блейда. Джексон чуть мотнул головой, словно говоря «я же тебя предупреждал». Выражение лица Сета ввергало в ужас, даже я испугалась. Его большие руки были скрещены на груди, а взгляд был тёмным и угрожающим. Я постаралась успокоить его своим самым «не волнуйся» выражением лица и знала, что он понял меня. Я снова повернулась к Блейду, который наблюдал за парнями с отвращением и ненавистью.

– Не думай о них, – сказала я, поднимаясь по ступенькам.

Он посмотрел на меня и улыбнулся, сверкнув своими ямочками.

– Легко. Хочешь зайти?

– Нет.

– Почему нет? – Он чуть вздрогнул.

– Потому что это не займет много времени..., – я протянула ему маленькую красную коробочку. – Я не могу принять это.

Он не взял её.

– Я купил его для тебя.

– Я знаю, но мы уже не вместе. Это неправильно, я не могу его принять.

– Тогда думай о нём, как о «я хочу вернуть тебя» подарке.

Господи! Это будет нелегко.

– Оно очень красивое, но я не хочу его.

– Олли, детка …

– И ты должен прекратить называть меня детка, это недопустимо.

Он повысил голос, становящийся всё более злым и приказным.

– К чёрту это. Ты была моей девушкой шесть лет. Я заслужил называть тебя так.

Я нахмурилась.

– Ты ни черта не заслужил. Ты был моим парнем шесть лет. Я была твоей девушкой только два года. Именно тогда ты начал мне изменять.

– Не думаю, что это было …

– Два года, Блейд.

Он впился в меня глазами, ожидая от меня каких-нибудь слов или действий. Блейд перевел взгляд на Сета, затем снова на меня.

– И ты думаешь, что он заботиться о тебе?

Я чуть не рассмеялась. Сет действительно заботился обо мне. Я провела с ним достаточно времени, чтобы убедиться в этом.

– Да.

– Поверь мне. – Он положил руку на моё плечо. – Я видел, как он обращается с другими девушками в Хевенс. Он не уважает женщин, Олли.

Ха! Кто бы говорил! Я отмахнулась от него.

– Ты ничего не знаешь о нём. Я знаю, как он ведёт себя, но со мной он совсем другой.

Блейд прикусил нижнюю губу – раздражающая привычка, с которой мне приходилось мириться на протяжении шести лет. Чтобы не смотреть на это, я старалась не спорить с ним.

– Ты трахалась с ним? – выплюнул Блейд, заставив меня вздрогнуть.

Мой голос прозвучал намного тише, чем я хотела бы.

– Это не твое дело.

Блейд оттолкнул меня, чуть не сбив с ног. Я запаниковала – это было именно то, чего я хотела избежать. Мои ноги затряслись и подкосились, когда я спрыгнула со ступенек и устремилась за Блейдом. Слишком много драмы. На губах Сета появилась легкая улыбка, его крупная фигура оттолкнулась от автомобиля навстречу Блейду.

– Ты трахал ее? – завопил Блейд, приблизившись к Сету.

В глазах Сета появился блуждающий блеск, который я узнала. Он выглядел так же, как в тот день, у меня на работе.

– Я сделал даже больше, – ухмыльнулся Сет.

Джексон быстро встал между двух парней, его рука упёрлась в грудь Блейда, сгребая рубашку-поло. Он чуть отодвинул его назад.

– Не глупи, парень, – предупредил Джексон низким голосом.

Блейд стряхнул его руку и отступил назад.

– И ты, наверное, тоже ее трахал.

Моя грудь сжалась. Услышав, как отвратительно он говорил обо мне, я почувствовала отвращение. Я увидела, что Сет гневно смотрел на Блейда, в его глазах плескался тёмный, убийственный блеск. Резко сглотнув, я ощутила, как в панике мои руки начинают трястись.

– Нет, парень, – пытался разуверить его Джексон. – Она его.

– Его? – Блейд практически выплюнул это слово и резко взглянул на меня. – Его?

Я тяжело сглотнула.

– Да.

Я бы хотела, чтобы Сет набил ему морду, но, к сожалению..., это заставило бы меня чувствовать себя чертовски плохо.

– Но я видел, тебя показывают по всему интернету. Ты выглядела не в своей тарелке, и ты надела платье, которое я купил тебе. Я думал, что …

– Это ничего не значит... Селена заставила меня надеть его.

Я протянула ему маленькую красную коробочку. Он посмотрел на неё, потом на моё лицо. За все шесть лет вместе он никогда не выглядел таким уязвлённым... для меня это было слишком. Мне было необходимо уехать как можно скорее.

– Забирай, – сказал Сет, снова облокачиваясь на машину. – Она не хочет его.

Блейд взял коробочку. Его длинные холодные пальцы задержались на моей руке чуть дольше, чем следовало, и, прежде чем убрать руку, я опустила глаза. Блейд отошёл в сторону и, я направилась к машине, не глядя на него. Поравнявшись с Сетом, я услышала его голос, нарушивший молчание.

– Знаешь, что я сделал после боя? – спросил Сет с сардонической улыбкой.

Вот чёрт. Мои глаза расширились, кровь отлила от лица.

– Сет …

– Я порвал платье.

Он не сказал этого только что. Я посмотрела на Блейда, по его лицу невозможно было что-либо прочесть, но всё его тело напряглось, источая ярость. Я хотела сказать, что Сет лжёт, что он не рвал платье, что он просто старается разозлить его, но злость Блейда затопила его и я замолчала.

– Чёртов ублюдок!

Прежде чем Блейд успел добраться до Сета, Джексон перехватил его, оттаскивая назад. Сет шагнул вперёд, я бросилась перед ним. Я чувствовала, как под моими руками напряглись его мускулы, он был готов к бою.

– Расслабься, – крикнул Джексон, пока Блейд пытался вырваться.

Джексон легко удерживал Блейда. Он был меньше Сета, но, чёрт, он был гораздо крупнее Блейда. Невинные прохожие быстро проходили мимо, с любопытством глядя на потасовку. Нужно было уходить оттуда. Кто-нибудь мог вызвать полицию. Я мало знала о турнире Сета, но уверена, что драка в общественном месте не послужит ему на пользу.

– Поехали, – прошипела я Сету, потянув его за руку. Когда он не обратил на меня внимания, я ударила его в бок локтем. Ноль эмоций. Наконец, после того как я снова стукнула его, на этот раз сильнее, он заворчал, обратив на меня внимание.

– Я сказала, поехали.

– Поехали, Джексон, – небрежно позвал Сет, обходя машину к водительскому месту.

Не теряя времени, я открыла дверь и влезла в салон. Я должна уехать отсюда. Больше не вынесу отвратительно-депрессивного выражения лица Блейда. Джексон поправил свою чёрную майку и направился к машине. Я опустила взгляд на свои ноги, не смея взглянуть на Блейда.

– Прости, – извинился Сет. Я посмотрела на него, он улыбнулся мне виноватой, почти грустной улыбкой. – Я не должен был провоцировать его.

– Не притворяйся. Тебе совсем не жаль.

Как я и ожидала, его губы расплылись в дерзкой улыбке, я бросила на него сердитый взгляд. Задняя дверь захлопнулась, и Джексон в третий раз влез между сидений.