Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эскорт для миллиардера - Джеймс Ли - Страница 11
Исходя из поведения и отношения Джеймса к жизни, уют - это не то, что я ожидала увидеть.
— Я рад, что тебе нравится.
Он выпустил мою руку и жестом пригласил меня следовать за ним.
— Спасибо. Мне не нравилось возвращаться в Бостон, поэтому я решил окружить себя таким пространством, которое позволило бы мне чувствовать себя здесь так, будто я нахожусь в своем доме в Калифорнии. Много света. Уют.
— Это определенно не классика Бостона, — сказала я. — Но мне нравится.
— А где ты живешь? — спросил он.
Я могла бы сказать ему, что он едва ли хочет в действительности это узнать.
— В университетском городке школы дизайна в Новой Англии, — с легкостью солгала я.
Он снова улыбнулся мне.
— Где ты действительно живешь, Одри?
— Соути (прим. район в Южном Бостоне), — сказала я, и, он кивнул, ничуть не удивившись.— Хотя этот район в действительности населен яппи. (прим. состоятельный молодой человек, работающий по профессии и ведущий светский образ жизни).
— Бьюсь об заклад, — он сделал паузу, и мы стояли, испытывая неловкость друг перед другом. Эскорт и миллиардер. Пора заканчивать всю эту болтовню. Он посмотрел на часы.
— Я покажу тебе твою комнату, - сказал он, направляясь по коридору. Я последовала за ним, удивляясь, какая же огромная эта квартира, и еле сдерживаясь, чтобы не остановиться поглазеть на открывающийся из окон вид города и людей внизу.
Джеймс распахнул дверь одной из комнат, и я шагнула в красивую спальню, в которой стояла кровать королевского размера. Я подошла и села на нее, взглянув на Джеймса.
— Спасибо. Все замечательно, — сказала я.
Он кивнул мне, и что-то промелькнуло на его лице, но так как я еще его не изучила, как следует, поэтому и не смогла прочитать это выражение. Он начал отступать к двери.
— Ты не должен уходить, Джеймс, — произнесла я вполголоса. — Если ты хочешь, то можешь просто сделать это сейчас. Мы будем казаться более естественными в кругу твоей семьи, — я похлопала по кровати.
Что я делаю? Мысленно спросила я у себя. Он же говорил Елене, что никакого секса. Ты же была счастлива от этого. Так какого черта, Одри?
Дело было в том, что я, вроде как, хотела трахнуть его. Это желание было более сильным, нежели желание отказаться от этого. Это было больше, чем просто очередная работа, очередной обмен денег на секс.
Я не уверена, что ради денег.
Я хотела сделать его Джоном.
Джеймс улыбнулся мне и выставил вперед руку в останавливающем жесте.
— Я уверен, что это было бы… приятно, — сказал он, и пару секунд его глаза пожирали меня. — Но, как я уже сказал Елене, ты здесь не для этого. Ты здесь, чтобы играть роль на публике, поэтому постарайся держать ноги скрещенными, а руку на пульсе. На пульсе, Одри. Не на моих яйцах.
Он с силой закрыл дверь, и я попыталась проигнорировать тот необъяснимый факт, что мне захотелось плакать, когда я осталась одна.
Глава 7
Джеймс
Гребанные женщины, думал я, пока шагал в свою спальню, а затем хлопнул дверью.
Никогда не знаешь, чего они хотят. Раньше у меня был сначала секс, потом – деньги. Сейчас же был секс за деньги, или что-то вроде этого.
Я не мог понять эту Одри, да и не хотел бы.
Мой член был твердым и пульсировал, он также не желал понимать ее, но при этом хотел попасть и жестко вбиваться в нее. Я не виню его. Я пошел в ванную комнату и закрыл за собой дверь. Я подумал, что сейчас, к черту, вернусь туда и покончу с этим. Я так хотел. Я хотел ее трахнуть и смотреть, как ее длинные каштановые волосы рассыпаются по ее спине. Схватить ее грудь и сосать, жадно заявляя права на ее тело, принадлежащее мне.
Так. Твою мать. Неловко.
Я расстегнул молнию на своих штанах, и схватил себя немного грубовато, представляя, как она извивается подо мной, выгибая спину и выкрикивая мое имя.
Мне понадобилось всего лишь пара образов, чтобы заставить себя кончить, выбив струю горячей дурацкой жидкости. Это было легко.
Слишком легко.
Я застонал на излившийся, но по-прежнему неудовлетворенный член, и прислонился к стойке. Ясно, я хотел ее трахнуть. Она была красива, сексуальна, и она, на самом деле, оказалась умной. Я был удивлен этим, и зол на себя за то, что я всегда реально оцениваю людей, а здесь я промахнулся. То, что ты недооценил человека можно сравнить с тем, что ты получаешь удар ножом в спину или топором в затылок в стиле а ля Троцкий.
Пока я убирал за собой созданный мной беспорядок, я подумал, что я просто должен сделать это. Но это был только беспорядок. Я не хотел разбираться с другим беспорядком в моей жизни. Когда я обратился к Елене, я ей четко сказал, что мне не нужно никакого секса, потому что я хотел, чтобы это была всего лишь деловая сделка. Я хотел, чтобы это был еще один пункт в списке того, что я мог контролировать и отметить галочкой, как выполненный.
Присутствие на свадьбе Тода. Отмечено
Показать, что ты успешен как в личном плане, так и в профессиональном. Отмечено.
Не иметь дело со множеством вопросов и нытьем по поводу наследника, из-за чего я хотел бы убить всех членов моей семьи. Отмечено.
Если бы Одри не была такой милой, умной и веселой, я тот час же занялся бы с ней сексом, как только она мне предложила. Несмотря на то, что я был очень избирательным мужчиной, но мне было непросто сказать «нет» сексу с красивой женщиной. Я не мог полностью контролировать себя, несмотря на то, что отчаянно желал этого. Это облегчило бы смятение, которое я испытывал сейчас.
Но она была милой. И умной. И веселой. Я не хочу, чтобы ситуация стала еще сложнее, чем уже есть. Мне не нужно, чтобы она нравилась мне. На самом деле, то, что она мне нравится, в итоге сработает против меня.
Раз я сказал, что секса не будет, то я и собираюсь остаться без него, правда, по другим причинам, нежели я планировал ранее.
Я схватил свой телефон, думая о том, чтобы позвонить Елене. Я подумал, что я мог бы вернуть ей Одри и попросить другую девушку, более похожую на Дженни. На кого-то более понятную. Она, может быть, и не так хорошо бы отработала свою роль с моей семьей, но я бы не обращал на нее никакого внимания. Она была бы, в прямом смысле этого слова, не большого ума, ха-ха.
Несколько минут спустя, в мою дверь раздался стук.
— Что, — рявкнул я, как только Одри ступила через порог. Она выглядела нервной и озабоченной.
— Прости за то, что случилось ранее, — произнесла она нервно. — Во мне сказалась рабочая привычка в качестве эскорта. Я хотела сказать, что я думала, что в действительности ты не подразумевал это. Ну, то, что ты сказал Елене.
Я поднял брови, глядя на нее.
— О том, что никакого секса, - сказала она, объясняя. — Так что я решила быть первой, кто сломает лед.
— Я так тебе благодарен за это, Одри, - сказал я и ухмыляясь ей. — Надо же, ты думаешь обо мне.
Она вздохнула и закатила глаза.
— Тебе не надо быть таким саркастичным. Я просто хотела сказать, что я сожалею. Я переступила черту. Теперь, когда я знаю, что ты действительно чувствуешь, этого больше не повторится.
Она посмотрела на телефон в моей руке.
— Пожалуйста, не увольняй меня, — сказала она, и я услышал настоящую тревогу в ее голосе.
— Я бы не стал этого делать, - сказал я.
Бросил телефон на кровать, я в тайне чувствовал свою вину по всем пунктам обвинения. Я недооценил ее еще раз. Я не знаю, зачем ей так нужна была эта работа, и было ошибкой с моей стороны не принять во внимание этот факт.
— Я сказал Елене, что я не собираюсь спать с тем, кого нанял. Это, в основном, связано с тем, что я собираюсь держаться подальше от всего этого в течение двух недель. Я не хочу сложностей, я хочу, чтобы все происходило на автопилоте, — сказал я.
Я полагал, что могу быть, хотя бы отчасти, честен с ней. Но что мне было терять?
- Предыдущая
- 11/26
- Следующая